Лекарь в мире ЗОМБИ 6 - Сергей Леонидович Орлов
— Как ты можешь это знать? — резонно поинтересовалась Диана.
Я вкратце объяснил, что произошло под водой — как мы сражались с существом, и как в момент схватки Андрей получил какую-то информацию от монстра.
— Это связано с моей трансформацией, — добавил Андрей, заметив недоверчивый взгляд Дианы. — Старик, который экспериментировал на мне… он пытался создать существ, способных взаимодействовать с Ульем. Видимо, это сработало, хотя и не так, как он планировал. Когда Страж атаковал мой разум, что-то… переключилось. Теперь я вижу фрагменты — туннель, систему вентиляции, периодические воздушные карманы для дыхания…
— То есть, ты утверждаешь, что в твою голову просто так загрузилась схема всего бункера? — Диана смотрела на него с нескрываемым подозрением, которое было вполне оправданно. — И нам просто так повезло?
Я вспомнил свои первые подозрения об Андрее, когда мы только нашли его в лаборатории старика. Его способность к трансформации, его странные знания о пути к бункеру — все это складывалось в тревожную картину.
— Не схема всего бункера, — Андрей покачал головой. — Только фрагменты. Эта тварь знала только свой участок. Она охраняла вход в систему. Стражи — это не просто монстры, это… узлы связи Улья. Через них координируется вся система.
— И сейчас эта система знает, что мы убили одного из Стражей, — я закончил мысль за него. — Значит, времени у нас мало.
— Значит, по-твоему, мы должны просто поверить всему, что он говорит, и нырнуть в эту чёрную воду? — Диана смотрела на меня в упор. — После того, как эта дрянь чуть не убила его там?
Я видел, что её подозрительность вызвана не злобой, а инстинктом защищать группу, особенно Настю. В другой ситуации я бы и сам не рискнул.
— У нас есть выбор? — спросил я тихо. — На поверхности сейчас наверняка полно зараженных. Улей стягивает силы, чтобы отрезать нам все пути отступления. Этот подводный путь может быть единственным шансом.
Нина, молчавшая всё это время, неожиданно поддержала меня. — Макар прав. Если Андрей действительно получил информацию от этого… Стража, мы должны использовать этот шанс. Кто знает, когда ещё мы будем так близко к бункеру.
Напряжение, висевшее в воздухе, немного ослабло. Мы сгрудились на каменном выступе, где было достаточно сухо, чтобы разложить карту. Андрей склонился над ней, пальцем прослеживая возможный путь.
— Судя по тому, что я… увидел, — он говорил медленно, словно вытаскивая информацию из глубины памяти, — этот туннель идёт прямо под комплекс. Здесь есть несколько ответвлений, но главный путь ведёт к технической шахте, которая соединяется с нижними уровнями бункера.
— И сколько нам плыть? — спросила Диана, всё ещё сохраняя здоровый скептицизм.
— Сначала нам нужно добраться до более крупной пещеры, — Андрей указал на точку в нескольких сотнях метров от нашего местоположения. — Оттуда уже будет виднее. Там есть разветвление основных туннелей.
Диана присела рядом, внимательно изучая карту с нарисованным маршрутом.
— Уверен, что проведёшь нас через эти лабиринты?
— Информация, которую я получил от Стража, довольно чёткая, — кивнул Андрей, складывая карту. — По крайней мере, относительно ближайшего участка пути.
Мы потратили следующие двадцать минут на подготовку. Собрали только самое необходимое в герметичные пакеты, проверили оружие, распределили припасы. Настя держалась рядом с Диной, внимательно наблюдая за приготовлениями.
Наконец всё было готово. Мы встали у кромки воды, проверяя последние детали плана.
— Диана с Настей идут в середине, — я указал на порядок движения. — Я и Андрей впереди, Нина замыкает. Если потеряемся — встречаемся в ближайшем воздушном кармане.
После коротких кивков мы погрузились в тёмную воду. Настя крепко держалась за спину Дианы, которая окружила их обеих силовым полем — оно не только помогало девочке дышать, но и создавало тонкий слой теплого воздуха вокруг них. Мы с Андреем плыли впереди, периодически ныряя глубже, чтобы разведать дорогу. Нина двигалась позади, с уверенностью профессиональной пловчихи — до апокалипсиса она работала тренером по плаванию, и водная стихия была для неё родной средой.
Несмотря на наши способности, путь оказался непростым. Ледяная вода высасывала тепло даже сквозь защиту псионических сил, а туннели петляли, временами сужаясь так, что приходилось протискиваться боком. Каждые семьдесят-восемьдесят метров мы находили воздушные карманы, где можно было перевести дух и сориентироваться. На этих коротких остановках Нина использовала свои целительские способности, помогая всем восстановить силы.
Настя держалась молодцом, но я видел, как постепенно таяли её силы. Несмотря на защиту силового поля Дианы, ледяная вода и постоянное напряжение делали своё дело. Во время очередной остановки девочка дрожала, крепко прижавшись к Диане, пытаясь согреться.
Через полчаса такого изнурительного продвижения туннель наконец расширился, впадая в просторную подводную пещеру. В её центре возвышалась большая сухая платформа — древний известняковый выступ, отшлифованный тысячелетиями подземных течений. Мы с облегчением выбрались на неё, стряхивая с себя холодные капли.
Диана тут же усилила защитное поле вокруг Насти, придавая ему дополнительные согревающие свойства. Нина опустилась рядом с девочкой, активируя свои целительские способности — её ладони засветились мягким голубоватым светом, возвращая тепло в замёрзшие конечности ребёнка.
Пока женщины занимались Настей, мы с Андреем подошли к противоположному краю платформы, изучая возможные пути дальнейшего движения.
— Дальше будет сложнее, — тихо произнёс он, указывая на тёмный туннель, уходящий вглубь скалы. — Там меньше воздушных карманов, и расстояния между ними больше. Потребуется хорошая задержка дыхания.
Я внимательно осмотрел нашу группу. Что-то в этой пещере не давало мне покоя — интуиция, отточенная месяцами выживания, сигналила об опасности. Нина сидела рядом с Настей, выглядя сильно изможденной. Её руки, только что светившиеся целительской энергией, теперь слегка подрагивали. Настя жалась к ней, всё ещё вздрагивая всем телом, несмотря на двойное силовое поле. Даже Диана привалилась к стене и тяжело дышала.
— Дальше мы с Андреем мы пойдем одни, — сказал я, разрезая повисшую тишину.
Диана мгновенно напряглась, плечи стали как камень.
— Даже не думай об этом, Макар. Мы идём все вместе.
— И все вместе сдохнем, — я не отводил взгляд. — Ты же видишь состояние Насти. Девчонка держится из последних сил. Ещё полчаса в такой ледяной воде, и она точно окоченеет, несмотря на всю свою защиту. Нина выжата до капли своим лечением. Тащить их дальше — самоубийство.
Диана оскалилась, как волчица перед схваткой.
— И что ты, блядь, предлагаешь? — она подалась вперед, в голосе лезвие. — Мы будем сидеть здесь на жопе ровно, пока вы двое нахрен полезете в самое пекло?
— Вы будете держать путь отступления открытым, — я не отступил ни на шаг. — Если мы с Андреем нарвёмся на засаду, нам понадобится безопасный выход.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лекарь в мире ЗОМБИ 6 - Сергей Леонидович Орлов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Космоопера / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


