Лекарь в мире ЗОМБИ 2 - Сергей Леонидович Орлов
— Прямо пятизвездочный отель в разгар апокалипсиса, — пробормотал я, вытирая рот салфеткой. — А что насчет моих друзей?
— Увидишь их позже, — пообещал Череп, вставая из-за стола. — Они в порядке. Твой товарищ-Ищейка оказался сговорчивее, а девушка… немного напугана, но цела.
Он сделал знак следовать за ним, и мы направились к выходу из столовой. Череп вёл меня по широким коридорам комплекса, указывая на различные отсеки и двери, рассказывая о функциях каждого помещения. Мы миновали несколько жилых секторов, технический блок и уже почти дошли до медицинского отсека, когда его рация внезапно ожила.
— Череп, это Центр. Код Красный. Прием, — раздался напряженный голос оператора.
Он мгновенно изменился в лице, выхватил рацию и ответил:
— Череп на связи. Докладывайте.
— Группа «Гамма» в метро, ветка Василеостровская-Гостиный Двор. Сигнал бедствия, потеряны двое. Остальные заблокированы, есть тяжело-раненые, — голос оператора срывался от напряжения. — Говорят, что столкнулись с бешеным псиоником. Требуется немедленная эвакуация.
Череп выругался, затем быстро взглянул на меня.
— Похоже, у нас появилось более срочное дело, так что экскурсию придется отложить. — Он снова поднес рацию к губам. — Сколько у них времени? — его голос стал жестче, профессиональнее.
— Максимум час, — ответил оператор. — Потом их позиция будет полностью перекрыта мертвяками. Медик «Гаммы» тяжело ранен, кровотечение не останавливается.
— Высылайте группу поддержки, — скомандовал Череп. — Я формирую спасательный отряд. Прибытие через тридцать минут.
Он отключил рацию и несколько секунд смотрел прямо перед собой, словно просчитывая варианты. В его глазах мелькали и гасли различные сценарии, а пальцы едва заметно постукивали по кобуре. Наконец, он перевел взгляд на меня.
— Твой шанс показать, на что ты способен, парень, — мрачно произнес он. — У нас целая группа нарвалась на псионика. Есть тяжелораненые, а единственный Лекарь в комплексе — неопытный парень, которого трясет от одного вида крови. Пойдешь с нами?
— А у меня есть выбор? — я криво усмехнулся.
— Есть. Сидеть в запертой комнате, пока мы не вернемся, — Череп смотрел прямо мне в глаза, не моргая. — Или доказать, что на тебя можно положиться. Что выбираешь?
Я не колебался ни секунды:
— Веди к оружейке. Не люблю воевать голыми руками.
Череп коротко кивнул, явно довольный ответом, и быстрым шагом направился к лифту. Мы спустились еще на уровень ниже, в секцию, которая не входила в первоначальный план экскурсии.
Оружейная комната оказалась внушительной — ряды стеллажей с автоматическим оружием, пистолетами, снайперскими винтовками. Отдельные шкафы для тактической экипировки, бронежилетов, шлемов. Всё организовано с военной педантичностью.
Череп быстро представил меня четверым бойцам, уже экипирующимся для миссии. «Кукла» и «Шершень» — двое оставшихся в живых из прошлой группы, столкнувшейся с Телекином. Оба выглядели мрачными и сосредоточенными. К ним присоединились «Стриж» и «Фокс» — новые члены отряда Черепа. Они бросили на меня оценивающие взгляды, но воздержались от комментариев.
— Экипируйся, — Череп указал на стойку с тактическими костюмами. — Размер подбери сам. Основное оружие, боеприпасы, гранаты — всё там. Помочь с выбором?
— Разберусь, — коротко ответил я.
Я быстро натянул защитный костюм, наплечную кобуру, закрепил на поясе дополнительные магазины. Выбрал автомат с глушителем, проверил затвор. Все движения были отточены годами практики в прошлой жизни, тело помнило последовательность действий лучше, чем сознание.
Заметил краем глаза, как Череп наблюдает за мной — в его взгляде читалось удивление, которое он не стал озвучивать. Он лишь кивнул, когда я закончил собираться в рекордные сроки, и повел нас дальше.
Через пятнадцать минут мы уже стояли у массивной бронированной двери, ведущей на тоннель. Бойцы проверяли оружие, подтягивали ремни, настраивали рации. Я ощущал их напряжение — холодное, профессиональное, но от этого не менее реальное.
— Помните, — Череп оглядел нас всех, — метро — это ловушка. Узкие проходы, ограниченная видимость, множество укрытий для засад. Держаться плотной группой. Стриж — ты замыкающий, следи за тылом. Макар — в центре группы, под защитой. Твоя задача — добраться до раненых живым. Все понятно?
Мы синхронно кивнули. Фокс подошел к замку и начал вводить комбинацию на массивной панели. Цифры мигали красным, затем система выдала подтверждение, и тяжелая дверь с шипением начала отъезжать в сторону.
За ней открылась ещё одна дверь, потом следующая — многоуровневая система шлюзов, разработанная для защиты от любых внешних угроз. Какой бы ни была первоначальная цель этих мер безопасности, сейчас они идеально защищали от мертвяков. Наконец последняя преграда отъехала в сторону, и перед нами открылся чёрный проём входа в подземку.
Метро… В прошлой жизни подземка превратилась в настоящую мясорубку. Десятки тысяч людей бросились туда в поисках убежища от хаоса на поверхности, но подземные тоннели стали для них братской могилой. Замкнутое пространство, темнота, отсутствие путей отступления — идеальные условия для охоты. Мертвяки загоняли жертв в угол и методично пожирали целые станции.
— Выдвигаемся, — скомандовал Череп, и группа шагнула в темноту.
Глава 5
Худшая комбинация из возможных
Затхлый воздух метро ударил в ноздри, как только массивная дверь бункера отъехала в сторону. Запах гнили, разложения и крови — фирменный аромат апокалипсиса, от которого внутренности скручивало в тугой узел. Мы стояли у служебного входа на станцию «Василеостровская», некогда заполненную спешащими пассажирами, а теперь превратившуюся в пристанище смерти.
— Включить приборы ночного видения, — скомандовал Череп, опуская на глаза тактические очки.
Мир вокруг окрасился в призрачные зеленоватые тона. Платформа предстала жутким зрелищем — разбросанные вещи и тёмные пятна крови на мраморном полу. Повсюду виднелись результаты ожесточённых боёв — трупы с размозженными черепами, обезглавленные тела, растерзанные останки. Некоторые были явно добиты после смерти — характерные пулевые отверстия в головах говорили о том, что кто-то методично уничтожал мозг каждого павшего, чтобы предотвратить воскрешение.
А между этими неподвижными телами бродили десятки живых мертвецов — ковыляющих, хромающих, но неумолимо движущихся в поисках новой добычи. В зеленоватом свете ПНВ их силуэты выглядели более тусклыми, чем окружающие предметы — температура их тел была ниже, но всё же достаточной, чтобы выделяться на фоне холодного мрамора станции.
— Кукла, что чувствуешь? — Череп повернулся к женщине-Ищейке.
Она закрыла глаза и сосредоточилась.
— Смерть, — прошептала она наконец. — Основная масса мертвяков в вагонах и на соседней станции. Но в туннеле что-то есть… — её лицо исказилось гримасой
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лекарь в мире ЗОМБИ 2 - Сергей Леонидович Орлов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


