Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович

Читать книгу "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович, Александр Сергеевич Конторович . Жанр: Боевая фантастика / Мистика / Прочее / Попаданцы.
"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович
Название: "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32
Дата добавления: 21 октябрь 2025
Количество просмотров: 7
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - читать онлайн , автор Александр Сергеевич Конторович

Очередной, 123-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ИЗГОЙ:
1. Александр Сергеевич Конторович: Изгой
2. Александр Сергеевич Конторович: Страж
3. Александр Сергеевич Конторович: Невидимка
4. Александр Сергеевич Конторович: Претендент
5. Александр Сергеевич Конторович: Ведьма

БОЛЬШОЕ ДРАКОНЬЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Большое драконье приключение
2. Наталия Борисовна Ипатова: Приключение продолжается
3. Наталия Борисовна Ипатова: Ангел по контракту
4. Наталия Борисовна Ипатова: Куда глядят глаза василиска
5. Наталия Борисовна Ипатова: Ледяное сердце Златовера

ВРАТА ВАЛЬГАЛЛЫ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Врата Валгаллы
2. Наталия Борисовна Ипатова: Наследство Империи
3. Наталия Борисовна Ипатова: Имперский Грааль

КОРОЛЬ БЕДА И КРАСНАЯ ВЕДЬМА:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Король-Беда и Красная Ведьма
2. Наталия Борисовна Ипатова: Король забавляется
3. Наталия Борисовна Ипатова: Долги Красной Ведьмы

МЕШОК:
1. Макс Вальтер: Каменный мешок
2. Макс Вальтер: Я должен её найти 2
3. Макс Вальтер: Я её нашёл, но...
4. Макс Вальтер: Инстинкт выживания 5
5. Макс Вальтер: Мешок. Библия вселенной

МУЛЬТИМИР:
1. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры
2. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 2.0
3. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 3.0
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Владислав Николаевич Зарукин: Королевство кошмарных снов
2. Владислав Николаевич Зарукин: Повелители Лабиринтов
3. Владислав Николаевич Зарукин: Искатели сновидений

РИЛЛЕН ЛИ:
1. Юрий Леонидович Нестеренко: Ошибка Риллена Ли
2. Юрий Леонидович Нестеренко: Плющ на руинах

ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в опале
2. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы на севере
3. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в столице

                                                                        

Перейти на страницу:
простоватого паренька.

Флин оставил его охранять бессильного и безвольного меня, а сам отправился осматривать дом. Вернувшись, посыльный попросил паренька помочь ему собрать все стрелы, а потом перетащить меня в дом и уже там охранять меня, как зеницу ока.

Робин начал было спорить, напоминая, что его задача охранять нас обоих. Но Флин убедил его, что я гораздо более ценный свидетель, а кому-то нужно срочно привести сюда Гарра. Это мог бы сделать сам Робин, и так было бы даже быстрее, но тогда он оставит в опасности сразу обоих…

В итоге подмастерье согласился, что первый предложенный Флином вариант – меньшее из зол.

Когда меня перенесли в дом и уложили на жесткую кровать, я уже мог относительно внятно разговаривать и попросил воды. Флин переадресовал пожелание моему личному телохранителю и был таков.

Робин, кивнул, но не стал спешить с выполнением просьбы, а сначала забаррикадировал дверь и оба окна. Потом он быстро по-хозяйски исследовал дом и нашел там половину вяленого окорока и что-то вроде кваса.

Сначала жевать не было сил, но потом я как-то приноровился и едва остановил себя от попытки разгрызть кость, чтобы полакомиться костным мозгом.

Робин смотрел на меня не без уважения. А я, поняв, что в ближайшее время поживиться будет нечем, стал грустно рассматривать убранство комнаты.

И только тогда, взглянув на пол, я понял, что же конкретно мы, олухи, упустили!

Ладно, я, все еще частично находящийся в прострации от того, что попал в новый мир, но мальчишка же… он ведь смышленый малый, а не смог сложить два и два!

Глава 19

Немного об акустике и сложном выборе между детскими мечтами и взрослыми обязательствами  

- А мне все это время казалось, что я ошибся, перерисовывая по памяти узоры, - уже, наверное, в третий раз радостно повторял Гарр, рассматривая половые художества.

Да, вы все правильно поняли! Маг, что был здесь до нас, снова воспроизвел тот самый рисунок на полу, что мы смогли увидеть тогда в башне Гарра.

Рисунок с ошибкой, о которой нам мимоходом рассказал библиотекарь Хрюн. И о которой понятия не имел Гарр.

- И что самое интересное, - продолжал бормотать наш маг, заново перенося рисунок на лист бумаги, - я ведь вижу, чувствую, что здесь что-то не так, а что именно, и как должно быть на самом деле – не понимаю!

- Есть у нас один человечек, который может внести ясность, - успокаиваю я волшебника, - только чтобы его достать, нужна лестница, я слишком слаб, чтобы лезть за ним без подручных средств.

- Ой, прости, что не заметил твоего состояния, - смутился Гарр, - вот, возьми смесь орешков в сахаре – изумительное средство, чтобы быстро прийти в себя!

Сладкое угощение помогло мне окончательно подняться с кровати и даже почувствовать себя человеком, а не безвольным кусочком колышущегося пудинга.

На секунду, вернув себе магическое зрение, убедился, что уже никаких сеток на нас с Флином нет, видимо, заклинание было кратковременным, или требовало визуального контроля со стороны мага, его наложившего. В любом случае, больше Флину ничего не мешало привычно уходить из-под обстрела.

Гарра мы оставили в доме, а сами с Флином пошли к убежищу Хрюна.

Робин, надо полагать, снова следовал за нами невидимый и смертельный для наших врагов.

Идти, кстати, пришлось недалеко. И потенциальное пристанище библиотекаря действительно при желании можно было бы назвать голубятней.

Взглянув на дверь, я всерьез задумался, а смогу ли туда протиснуться, чтобы выволочь Хрюна на божий свет, если он откажется выходить оттуда добровольно?

Чтобы добраться до голубятни, нужно было дважды пользоваться лестницей: сначала, чтобы попасть на крышу дома, а потом, чтобы долезть до самой двери в крошечную, но высокую пристройку. Видимо, библиотекарь пользовался одной лестницей, которую забирал с собой.

Оказавшись на крыше, я вплотную подошел к пристройке и приступил к переговорам.

- Уважаемый библиотекарь, рабочий день в самом разгаре, некоторым людям хочется почитать, а выдать книги некому. Меж тем, замок на дверях в библиотеку перестал функционировать под воздействием грубой физической силы. И теперь каждый желающий имеет возможность бесконтрольного доступа к любым хранящимся внутри здания материалам…

Кажется, или я слышу внутри пристройки какие-то звуки? Надеюсь, что Хрюн вообще там, иначе я сейчас выгляжу полным придурком!

Ладно, допустим, что звуки изнутри мне не послышались, и их производил беглый библиотекарь.

- Так же любому любопытному теперь можно будет выбить ту небольшую дверь, где уважаемый библиотекарь проводит первичные испытания своих изобретений, основанных на его научных изысканиях, - продолжил я угрожать всему дорогому, что было у Хрюна по имеющейся у меня информации и моим догадкам.

- Кто-то дал тебе эту речь, чтобы ты заучил ее наизусть? Очень уж гладко ты говоришь о тех вещах, представления о которых иметь не можешь!

Уже маленькая победа! Этот надутый индюк здесь и я скоро выманю его, чтобы передать для откровенной беседы из рук в руки более компетентным людям!

- Отнюдь! – продолжаю поражать своего визави малораспространенными в устной речи словечками (за что спасибо умнице Флину). – Я могу спорить на что угодно, что обладаю информацией, в обмен на которую вы не просто выйдете к нам, а прямо-таки выпрыгнете!

- Милейший, с позволения сказать, собеседник, тебя когда-нибудь пытались убить? Да к тому же не издалека, а так, глядя в глаза, возможно, даже голыми руками?! Кто вообще на подобное может быть способен? Что за дикость?!

Ох уж мне этот странный мир с его понятиями о «правильном» убийстве издалека. Ладно, дело я имею с человеком творческим, ранимым, впечатлительным, следовательно, действовать нужно осторожно, потакая его чудачествам.

- Покушавшейся на вашу жизнь уже убит. Его нанимателя или хозяина уже объявили в розыск. Возможно, он уже даже задержан. Мы здесь для того, чтобы отвести вас к мастеру Гарру, который предоставит вам гарантии личной безопасности!

- А мастер что, не мог прислать более убедительного посланника? Не ты ли не так давно сам угрожал мне физической расправой? Или думал, что я забыл? И кем же я буду, если поверю тебе или твоему некондиционному брату?!

Спокойно, Женя, спокойно. Это он не со зла. Он просто не от мира сего. Не получил должного воспитания или не пороли его в детстве…

Так стоп, уходим от ветви насилия и начинаем хитрить.

- Дык, уважаемый, я же тогда

Перейти на страницу:
Комментарии (0)