Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя
- Майло, зажги их! - приказал Харбингер. Майло сбросил винтовку болтаться на ремне и ухватился за огнемёт. Он ввалил десятисекундную струю через болото, и твари вспыхнули спичками, одна за другой падая в мутную воду. Некоторые всплыли, продолжая гореть. Смертоносный химический состав не требовал притока воздуха. Они бились и слепо разбрасывали кости по сторонам, пока не затихли.
Опустилась тишина. Оранжевые тени больше не двигались. Остались лишь взорванные изнутри обгорелые и почерневшие остовы. Вскрыло их как перегретую сосиску в микроволновке. В отдалении звучали новые звуки рога. Твари перегруппировывались для новой атаки.
- Все целы? - выкрикнул Харбингер. Один за другим последовали утвердительные ответы. Каким-то образом нашей команде удалось пройти через весь бой целёхонькими. Судя по крикам с позиции команды Браво — не всем так повезло.
- Они не очень-то и крутые, - Сэм торопливо набивал магазин своего карабина массивными патронами .45-70.
- Извиняй, ковбой, но это просто разведка боем, - ответил Харбингер. - Нас всего лишь чутка распробовали.
- Откуда ты знаешь? - спросил я. - Мы же даже не знаем, что они такое?
- Просто вижу. Мы в девяносто пятом махались с обычными рабочими. Безмозглыми, только зубы и когти. А это солдаты. Они вернутся. Вот это всё было только проверкой.
Взрывы загрохотали на позиции команды Альфы. Мы ждали в напряжённом молчании. Бой продолжался без нас. Достаточно скоро, после нескольких минут боя, напали и на позиции команды Чарли. Случайная пуля ударила в дерево над моей головой. Новые пули застучали и загудели вокруг нас, будто сердитые пчёлы.
- Смотрите, куда палите, вы, остолопы! - крикнул в никуда Сэм.
- МХИ! Я иду! - агент Фрэнкс торопливо пробежался через грязь к Харбингеру и присел в грязи.
- Как там оно? - спросил наш командир.
- Два убитых, два раненых, один тяжёлый, - ответил агент. Вопросами про нас он себя не утруждал. - Нужно прорываться. В сторону эвакуационной зоны.
- Не выйдет. Они дышат под водой. Зайдём прямо в засаду. Накоротке их копьеметалки нас просто нашинкуют, - без эмоций откликнулся Харбингер. - Нужно держать позицию.
- Они нас прощупывают.
- Ты видел, какие они шустрые. На болоте не оторваться. Без прикрытия нам конец.
- Перебежки и манёвр огнём, - предложил Фрэнкс.
- Слушай, мы не военные. Это не армия, - настаивал Харбингер. - Оставим позицию, и мы покойники.
- Мы прорываемся с вами или без вас, - решил Фрэнкс. - Две минуты. Мы дадим сигнал ракетами. Можете оставаться, если хотите.
Федеральный агент развернулся и ушёл.
- Вот же срань, - проводил его взглядом Харбингер.
- Эрл? - спросил у него Сэм. - Что будем делать?
- Выбора нет. Без них достаточно зайти с фланга и мы покойники. Нужно держаться вместе, - он заговорил громче, чтобы услышали все. - Команда! Видим ракеты, начинаем отступать туда, откуда пришли. Стреляйте по всему, что кажется подозрительным. Мы справимся. Мы лучшие. Мы и раньше этих оранжевых ублюдков крошили. Я поведу. Со мной Скиппи и Эд. У нас лучший слух. Если мы куда-то стреляем — тоже стреляйте, даже если сами никого там не видите.
Харбингер демонстративно поменял магазин.
- Трассеры, - объявил Эрл. - Я помечаю цель, вы убиваете. Всем приготовиться.
Огни расцвели в насковзь мокром небе. Холодная тяжесть набухла где-то у меня в потрохах. Болото вокруг щедро наполняли тенистые уголки для пряток.
- Пошли! - скомандовал Харбингер.
Мы отправились на прорыв так быстро, как только могли двигаться по этой беспощадной жиже. Грязь засасывала ноги и замедляла наш марш. Мышцы горели от каждого шага по липкой противной жиже.
Сбоку и немного спереди шли федералы. Даже их подготовка, форма и тренировки не помогали двигаться быстрее. Дождь превратился в ливень, и от воды летело столько брызг, что казалось, оттуда летит второй дождь, снизу вверх.
Разумеется, мороз пробирал до костей, но от спешного марш-броска нам стало жарко. Я даже не мог смахивать насекомых с лица. Как ни крути, а нашей крови теперь жаждали не только они.
Мы прошли мимо вонючих остовов мёртвых демонов. Вблизи их внутренние органы выглядели совсем не такими, как у людей. Мешки и трубки, всё оранжевое, жёлтое или ярко-красное. Я торопливо перескочил через мёртвую тварь. Её два рта застыли в последнем крике, наполненные рядами острых зубов и многочисленными языками. В десяти мёртвых глазах плескались лужицы дождевой воды.
Я чувствовал тёмное присутствие. Не просто чуждое давление болотной аномальной зоны, но скорее подавляющая темнота, которая дополнительно усложняла все наши действия.
Я её узнал.
Проклятый следил за нами.
Его физического тела не было здесь, это наверняка, иначе я бы это почувствовал. Но он как-то наблюдал за нами с большого расстояния. Его присутствие чувствовалось, сучий ублюдок следил за расставленной им ловушкой для врагов и наслаждался.
Зловещий след проклятого древнего артефакта ощущался в его действиях. Я не знаю, что это за демоны, но он совершенно точно вырвал их откуда-то из родного мира и перенёс сюда по своей воле. Артефакт был ключом от этой власти.
Мы прошли метров триста, и нам снова пришлось сражаться.
Харбингер двигался быстро, куда быстрее нас, и как-то находил твёрдую опору там, где любой другой просто не прошёл бы. Он замер, вскинул свой древний автомат к плечу, и влепил трассерами под корни дерева. Раньше, чем любой из нас отреагировал, вторая очередь расплескала яркие огни над другим тёмным омутом.
Строй охотников пришёл в движение. Я вскинул «Чудище» и взял на прицел дерево. Скрытый водой демон выпрыгнул ровно в тот момент, когда я смог прицелиться для хорошего выстрела и тут же вскрыть его тело картечью. Новые твари вставали рядом и позади него. Безупречное продолжение моей воли, «Чудище» смело их всех.
И тогда разверзся ад.
Оранжевые тени скользили между каплями ливня, приближаясь с каждого направления. Насекомоподобные ужасы скакали по корявым ветвям деревьев, поднимались из тёмной воды, запускали по нам смертоносные костяные дротики, и пытались сократить дистанцию, чтобы воспользоваться когтями и зубами. Наше продвижение прекратилось, федеральных агентов захлестнула оранжево-красная орда. Бой превратился в свалку.
Я опустошил магазин дробовика, торопливо целясь в уязвимые места, где тела и головы монстров соединялись между собой. Там была полная жидкости
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя, относящееся к жанру Боевая фантастика / Боевик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

