`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя

Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя

Перейти на страницу:
большой практический опыт, вот и всё. Не ломай голову, — он хихикнул. — Так вот. Мы и федералы — разные. Мы не работаем по шаблону. Наши действия зависят от ситуации. Нужно быть тихими? Пойдём тихо. Нужно действовать быстро? Значит, нужно. Ты же понял нашу главную разницу, верно?

— Они мудилы?

— Вторую главную разницу.

Я задумался. Один из федералов двигался прикрытый корявыми деревьями. Он нервно осматривался, ствол его футуристической винтовки дёрнулся вслед за каким-то мелким животным, но боец тут же выдохнул и пошёл дальше.

— Некоторым из них страшно, — понял я.

— Точно. Они тихие. Но это значит, что не могут говорить с товарищами. Их мозг постоянно гоняет через себя по кругу окружающий мир. А это, как ты уже заметил, одно из самых зловещих мест на планете. Очень скоро мозг начинает показывать миражи на краю поля зрения и призраков, и не каких-то нормальных, вроде пассажира в твоей голове. Настоящих злых призраков, которые полны зависти к живым и хотят, чтобы тебе стало настолько же плохо, как им самим. Чем больше дёргаются федералы, тем сильнее давление на мозг, но когда всё начнётся по-настоящему, именно мы будем готовы. Вот почему вся команда валяет дурака.

— Чтобы не задумываться лишний раз над всем этим вот, — я махнул рукой в сторону мутной чёрной воды. Попытки следить за болотом немедленно порождали целый букет неприятных ощущений — холод, затаённые тысячелетия ненависти, древнее зло в мутных омутах. — Да, в этом я целиком с вами.

Мы продолжили, уже совсем мокрые и грязные. Летом в Нэтчи Боттом оказалось чудовищно холодно — градуса четыре. Даже в броне я дрожал. Не завидую тем, у кого меньше жировой прослойки, чем у меня. Ну что, кто смеётся последним, мерзлявые вы дрищи?

Чем глубже мы забирались в болото, тем более зловещим и сумрачным оно становилось. После часа пешего марша, наконец, зашуршало радио.

— Команда Альфа. Контакт. Хижины на острове. Сто метров от нас. Выглядят жилыми, есть какие-то источники света, дым от кухонного очага. Приём, — мы встали. Я воспользовался передышкой, чтобы снова опрыскаться репеллентом.

— Дельта, — сказал Майерс. — Осмотр. Как можно осторожнее. Приём.

Харбингер скривился и раздул ноздри, когда потянул носом воздух. Болото вокруг наш предводитель осматривал очень недовольным взором. Он посмотрел на Скиппи и Эдварда. Орки нюхали воздух. Скиппи потряс головой.

— Отменяю приказ, Альфа. Контакт запрещаю, — решительно приказал Харбингер по радио.

— МХИ, уйдите с канала! — не выдержал Майерс.

— Какого цвета источники света? Готов поспорить, зелёные, — продолжил Эрл.

— Альфа на связи. Зелёные. Повторяю, источники света зелёные. Приём.

— Отступайте, Альфа. Отступайте, или у вас из костей мозг высосут.

— Дельта на связи. Игнорируйте приказ. Требую осмотра зданий. Приём.

— Майерс, тупой же ты придурок. Отводи людей, или потеряешь всю команду. Мы просто зря потратим день на войну с жителями острова, и это не даст нам ровным счётом ничего из того, зачем мы сюда пришли. Команда Альфа, слушайте внимательно. Ступите на остров, и вы покойники. Когда мы успеем к вам, с тел уже кожу сдерут и глазными яблоками закусят. — Эрл отпустил было тангенту, но вспомнил о дисциплине связи и решительно закончил, — Приём!

— А что они такое, Эрл? — озабоченно спросила Джулия. Он просто жестом попросил её замолчать и ждал ответа Майерса.

Прошла минута.

— Альфа. Уточните наши действия, сэр? Приём.

— Отступайте, Альфа, — Майерс капитулировал. — Игнорируйте постройки. Отметьте координаты для более позднего расследования. Приём.

— Твои похороны, — сказал Харбингер.

— Так что они такое? — нервно спросил Трип.

— Народец Гумбольдта[87], — пояснил он. Поняли сразу только опытные старшие. Остальные лишь переглянулись. — Просто хотят жить сами по себе. Людям в Альфе повезло, что они так и не ступили на остров. Нарушителей просто не отпускают живыми. Никогда.

— Нет Эрл. Ты кое что забыл. Нам повезло, что туда не вышли мы. Да, они не выйдут из ведьминого круга, чтобы атаковать людей в команде Альфа. Там одни мужчины. Но для нас бы сделали исключение.

— Ты это сейчас о чём? — спросил Трип.

— У народца мало самок, — Джулия торопливо проверяла оружие. — Холли, если ты вдруг повстречаешь на болоте людей, окружённых загадочным зелёным сиянием... последний выстрел прибереги для себя.

Она ни капли не шутила.

— Что они вообще такое? — Холли держала «Вепрь» .308 калибра наизготовку и бдительно следила за лесом вокруг.

— Чем они когда-то были, раз уж на то пошло, — ответил Харбингер. — И это та история, которую лучше бы рассказывать где-то в тёплом солнечном месте. Пошли, команда. Мы зря время тратим.

Где-то в отдалении мерзко перекрикивались странные животные.

Глава 22

В сердцевину зловещих болот мы зашли утром, но прошли не очень далеко. Ходить быстро по Нэтчи Боттом просто не получалось. Дождь не прекратился даже к полудню. Вода поднялась и скрыла пригодную для ходьбы сушу. Дальше приходилось уже буквально продираться, цепляя ботинками невидимые корни и утопая в грязи. Перемазались мы к этому моменту уже настолько, что нас стало просто не отличить друг от друга.

Невысоким охотникам пришлось особенно плохо. Временами они тонули по грудь, а оружие приходилось нести в руках над головой. В какой-то момент Ли поскользнулся, скрылся под водой целиком и далеко не сразу вернулся обратно. Сэму пришлось нырять и выдёргивать товарища. Ли долго ещё кашлял, давился и совершенно искренне заверял нас, что корни хватали его и не хотели отпускать.

Боевой дух падал. Чем глубже мы забирались в Нэтчи Боттом, тем сильнее это место высасывало оптимизм и волю к жизни. Действительно аномальная зона. Я чувствовал, как что-то следит за нами. К тому же, неведомые мерзкие насекомые то и дело забирались под одежду.

- Стоп, - приказал Харбингер. Вся команда встала с оружием наизготовку. - Это здесь.

Я осмотрелся. Такой же серо-зелёный уголок из грязищи и корявых деревьев-мутантов, как и любой другой за это утро. Мне бы совершенно точно не хотелось тут заплутать.

- Всем тихо. Никаких резких движений. Не вздумайте целиться в сторону вендиго, - Эрл взялся за радио. - Фрэнкс. Командуй остановку. Мы на месте. Я установлю контакт.

- Это Дельта. Мои люди должны быть с тобой. Приём, - голос Майерса сильно

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя, относящееся к жанру Боевая фантастика / Боевик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)