`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Техника игры в блинчики - И. А. Намор

Техника игры в блинчики - И. А. Намор

1 ... 96 97 98 99 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
рукописного поэтического сборника, известного также как «Кодекс Буранус».

88

В моей груди много вздохов по твоей красоте, которая ранит меня. – Строка из 18-й части «Кармина Бурана» («В моей груди», лат.).

89

Полиции безопасности – Sicherheitspolizei, Sipo.

90

Шлюха (нем. сленг).

91

Моя вина (лат.).

92

Рощин Василий Петрович (Тищенко Яков Федорович) (1903–1988) – советский разведчик, сотрудник Внешней разведки НКВД, в описываемый период легальный резидент разведки в Вене.

93

Водопад на реке Рейн в швейцарском кантоне Шаффхаузен.

94

В немецком языке слово «amok» получило расширенное значение и обозначает неистовую, слепую, немотивированную агрессию с человеческими жертвами или без них (см. одноименную новеллу С. Цвейга, 1922, где этим термином обозначена роковая страсть).

95

У Шаунбурга «Мерседес-Бенц-540К родстер» – мощный (полуспортивный) открытый автомобиль с одним рядом полноразмерных сидений, над которыми можно поднять тент, и с дополнительным откидным сиденьем для случайных пассажиров, расположенным позади основного.

96

Альфонс Вёлфль и Герда Вегенер – немецкие графики начала XX века, известные своими гравюрами в жанре эротики.

97

От лат. concubinatus (con вместе и cubo лежу, сожительствую), в римском праве фактическое сожительство мужчины и женщины, предусматривающее – теоретически – будущий брак.

98

О, мой бог! (нем.)

99

Сукин сын (нем.).

1 ... 96 97 98 99 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)