`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Изменивший империю. Новая ступень. Том 1 - Вадим Фарг

Изменивший империю. Новая ступень. Том 1 - Вадим Фарг

1 ... 8 9 10 11 12 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на меня. Видимо, хотела, чтобы смысл слов дошёл до моего мозга.

— Что, простите? — неуверенно пробормотал я, не сводя с неё взгляда.

— Ты не ослышался, — улыбалась она, словно лисица. — Женись на мне, Илья. И тогда мы сможем сделать для этого города гораздо больше. Вместе.

— Вы… понимаете, насколько абсурдно звучит ваше предложение? — пробормотал я.

— Отчего же? — она хмыкнула. — Мне кажется, что это весьма деловое предложение.

— Но… даже не знаю, что и сказать, — теперь уже усмехнулся я. — Я бы менее удивился, если б вы предложили мне взять в жёны вашу дочь. Мы всё же ровесники.

— Ах, ты о возрасте, — она взмахнула рукой. — Как неприлично напоминать даме об этом. Но поверь, мне есть чем тебя удивить.

— Вы уже, — я сделал ещё глоток.

— Знаю, знаю, — она снова взяла бокал и залпом осушила его. — Но ты подумай, если женишься на Лизе, то будешь всего лишь нашим Вассалом, пускай и в повышенном статусе. Если же выберешь меня, то автоматически станешь боярином. Конечно, не столь высокородный, как тот же Смирнов, но у тебя будут развязаны руки. Я не буду тебе ни в чём перечить. Хотя попрошу, чтобы ты посвятил меня во все свои планы.

— Ага, так вот в чём дело, — вновь усмехнулся я.

— Да брось, Илья, — Морозова снова отмахнулась. — Мне нравится путь, который ты выбрал. Я до сих пор не могу найти изъянов в твоих действиях. Кроме, наверное, твоей спешки. Хотя вынуждена признать, что и она принесла свои плоды, — её глаза вспыхнули страстью в буквальном смысле. Из зрачков брызнули ярко-голубые искры, и на меня накатила волна лёгкой зависти и желания. — Твой напор, сила, пренебрежение правилам… м-м-м, если б ты знал, как это возбуждает.

— Да, я чувствую, — робко отозвался я.

— Так в чём же дело, красавчик? — она прикусила губу. — Ты всё ещё сомневаешься?

— Вы же понимаете, что я не могу просто так ответить на столь щекотливый вопрос? У меня договор со Смирновым. К тому же я не могу отдать Люду в лапы князя.

— Ах да, твоя самоотверженность тоже мне импонирует, — боярыня чуть ли не пожирала меня взглядом. — Поверь, если ты сделаешь правильный выбор, то мы сможем выручить бедняжку Смирнову. Стоит только разобраться с главной проблемой, — при этих словах женщина кивнула на широкое окно, — и тогда Люда будет свободна. Никто её не тронет, когда Тарникова не будет рядом.

— А как же её сёстры? — спросил я.

— А что они? — она пожала плечами. — Семён сам отдал их на растерзание двум недалёким кретинам. И насколько я знаю, девочки умело воспользовались своим положением, управляя мужьями, как искусные кукловоды.

— Не думаю, что Тарников позволяет им это делать.

— Только если это мешает его планам. В остальном же ему давно плевать на своих детей. Он жаждет только власти, больше его ничего не волнует.

— Я смотрю, вы многое о нём знаете.

— Увы, мне пришлось долго с ним общаться.

— Эта информация могла бы мне пригодиться.

— Я знаю это, — ещё один лукавый взгляд. — И готова поделиться. Допустим, на этих выходных. Я приглашаю тебя, Илью Филатова, ко мне в гости. Конечно же, неофициально, но об этом всё равно прознают, так что можешь особо не скрывать своих намерений.

— Снова в гости? А Лиза не будет против?

— Почему тебя волнует мнение моей дочери?

— Возможно, вас это удивит, но я её уважаю. Вижу, что ей непросто, хотя она отлично это скрывает. И всё же, я не дурак, чтобы подобное не заметить.

— Благодарю, Илья, — голос Морозовой был искренен. — Правда, спасибо. Мало кто сейчас вот так просто может заступиться за неё.

— А вот это сомнительно.

— Нет, я не о Вассалах, которые только и горят желанием омыть нам ноги. Я о настоящих чувствах, и о настоящих людях. Таких, как ты, в моём окружении из года в год всё меньше. Хотя я уже сомневаюсь, что они вообще остались.

С каждым словом её тон становился всё тише. А когда она закончила, то в кабинете повисло неловкое молчание.

— Так вот, Илья, — боярыня первой нарушила тишину и вскинула на меня тот же похотливый взгляд. — Подумай над моим предложением. А я жду тебя в субботу в моём загородном домике. Поверь, мы проведём с тобой прекрасную ночь, ты об этом не пожалеешь.

— Я вас понял, госпожа Морозова, — учтиво поклонился. — И скажу прямо, что очень надеюсь, чтобы в выходные не возникло никаких важных дел.

Глава 6

— Всё это довольно скверно, Илья, — нервно произнёс Сергей, когда мы подъезжали к логову Русого.

— И это мягко сказано, дружище, — согласился я. — Я и не думал, что Тарников настолько сильный маг. Чёрт, да он каким-то образом себе демона нашёл! Да ещё и приручил!

— М-да, с таким мне ещё не доводилось сталкиваться, — пробормотал мой водитель.

— Сможешь нарыть что-нибудь по этой теме? — спросил я.

— А что мне остаётся, — он хмыкнул и посмотрел на меня. — Справимся, начальник.

— Да уж, насколько же всё серьёзно, если теперь ты стараешься быть оптимистом, а я взволнован.

— Рано или поздно это бы произошло. Ты же знал против кого идёшь.

— Никто мне не говорил, что князь умеет призывать каких-то потусторонних тварей. Да я вообще никогда о них не слышал. Только в сказках.

— Тоже верно, — кивнул Сергей. — Но я постараюсь найти нужную нам инфу.

— И чем скорее, тем лучше, — буркнул я, глядя в окно.

В этот момент мы как раз подъехали к обиталищу Русого. Огни в здании были погашены. Лишь в нескольких комнатах мерцали лампы.

— И здесь всё неладно, — вздохнул я, предчувствую худшее.

Стоило нам выбраться, как к машине подбежал один из наёмников бывшего хозяина этого места, и низко поклонился.

— Господин Мор, — начал он. — Алексей ждёт вас. И просим прощения за то, что устроили наши… знакомые.

— Знакомые? — нахмурился я, осматриваясь. Из тёмного дверного проёма тянуло холодом. Повсюду валялся мусор, при этом он выглядел свежим, будто кто-то совсем недавно устроил здесь саботаж. — И кто же?

— Их много, господин Мор, — парень лет двадцати пяти засеменил следом за нами. — Вы были правы, мало кто согласен с вашей политикой. Но Алексей смог нас убедить. К тому же некоторые… — на секунду он запнулся, но потом также затараторил: — уроды, правда, решили отомстить ему и попытались добраться до его сестры.

При этих словах я сжал от злости кулаки.

Это же насколько надо быть конченой мразью, чтобы желать смерти беззащитной девочке? Нет, этих тварей я выловлю лично, и тогда они поймут, с кем связались, твари!

— С ней

1 ... 8 9 10 11 12 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Изменивший империю. Новая ступень. Том 1 - Вадим Фарг, относящееся к жанру Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)