`

Лилит - Никки Мармери

Перейти на страницу:
гностических текстах повсюду. Более того, некоторые гностики пришли к заключению, что природа Бога двойственна и включает как Отца, так и Мать. Последователи Валентина, теолога-гностика II века н. э., молились «Матери всего». Ученик Валентина Марк практиковал евхаристию, в которой вино означало кровь не Иисуса, а Матери, и молился, чтобы Ее благодать осенила пьющего; так я нашла источник альтернативной евхаристии Мариам для своего романа.

Мария Магдалина

Марии Магдалине в Гностических евангелиях отведено намного более значительное место, чем в Новом Завете. В Евангелии от Филиппа она описывается как партнерша Иисуса, которая целует его. В «Диалоге о Спасителе» Мария играет ведущую роль в беседах учеников. В Евангелии от Марии ее просят открыть учение, известное только ей.

Важное пояснение: в моей книге Мариам не является гностиком. Ее духовные верования коренятся в материальном мире, отражая более древние пути понимания божественной сущности, воплощенной в мире. Мое Евангелие от Мариам – вымышленное, и его не следует путать с гностическим Евангелием от Марии. Но меня тронули те аспекты гностических текстов, которые открывают разнообразие верований в эпоху раннего христианства, сохранение приверженности женской божественной сущности и значительно более равную роль женщин в тех движениях, которые, начиная со II века н. э., были объявлены еретическими. Вдохновленная этими древними текстами, моя вымышленная Мариам – самостоятельный пророк, несущий послание гармонии и любви к осязаемому миру от женского божества. Равная в учении и движении, создаваемом вместе с Иешуа, она является женской половиной целого, которое более полно отражает природу человечества, чем религия, состоящая из Бога Отца, Сына и бесполого духа (который занимает более высокое положение, чем любая из женщин). Разумеется, Мариам, осмелившуюся взять на себя власть, осуждают как блудницу – точно так же папа Григорий I в 591 году н. э. провозгласил проституткой Марию Магдалину: проверенный временем способ принизить или очернить женщину.

Другой гностический текст, обнаруженный в 1773 году, послужил основой для изображаемого мной конфликта между Мариам и Кифой. В «Пистис София» воскрешенный Иисус объясняет ученикам тайну божественной женской фигуры, Софии. Вклад Марии в обсуждение заслуживает благословения от Иисуса, но Петр недоволен. Он жалуется, что Мария «отобрала возможность» и не дает говорить никому из мужчин. Мария не принимает обвинение. Она признается Иисусу, что боится Петра, потому что тот угрожал ей и «ненавидит наш пол».

В Евангелии от Фомы Петр пытается изгнать Марию, заявляя, что «женщины недостойны жизни». В Евангелии от Марии Петр впадает в гнев, когда узнает, что Иисус дал Марии тайное учение, в котором самому Петру было отказано.

Конфликт Марии и Петра отражает битву, составляющую основу моего романа: между мировоззрением, которое базируется на равенстве и гармонии между полами, и противостоящим ему мужским желанием господствовать над женщинами и считать их неполноценными.

Хрестос, не Христос

В первые годы после смерти Иисуса в греческом мире он был известен как Хрестос (добрый человек), не Христос (помазанник). Об этом исходном написании свидетельствуют многочисленные документы, в том числе два из самых ранних кодексов Нового Завета – Синайский кодекс и Ватиканский кодекс. Римский историк II века н. э. Тацит описывает, как Нерон обвиняет хрестиан (а не христиан) в великом пожаре Рима. Надписи на гробницах во Фригии, датированных III веком, описывают умерших как «хрестиан».

Своим знакомством с эпитетом «Хрестос» вместо «Христос» я обязана замечательному роману Роберта Грейвса «Царь Иисус».

Иисус и София

София – это греческая версия Хокмы, женского олицетворения мудрости в иудейском Писании. Она является предметом страсти Соломона в «Книге премудрости Соломона» и говорит собственным голосом в восьмой главе Книги Притч. София / Хокма – наследница Ашеры, эхо утраченной богини в новом монотеистическом мире, а теперь – одна из сущностей Бога, Духа Божьего или Святого Духа, переставшая быть самостоятельной богиней.

Однако в гностических писаниях она отчасти возвращает себе прежнюю независимость. Здесь Иисус представляется посланцем Софии. Это ее мудрость он несет человечеству, а не свою. Как отмечает библеист Элизабет Шюсслер Фиоренца, это объясняет иначе непонятные высказывания в Евангелиях от Луки (12: 10) и Матфея (12: 32), что может быть прощена хула против Иисуса, но не против Святого Духа (Софии).

В Новом Завете сохранился и еще один намек на связь Иисуса с утраченной богиней: при крещении, описываемом во всех четырех Евангелиях, голос с небес провозглашает: «Ты – сын мой возлюбленный, в котором мое благоволение» (Марк 1: 11). В то же время Святой Дух нисходит на Иисуса в виде голубя – древнего символа Ашеры и Богини-Матери во всей восточной части Средиземноморья.

Библейские источники

«Природа правителей», Евангелие от Марии, Евангелие от Филиппа, «Гром – Совершенный Ум», Евангелие от Фомы, «Диалог о Спасителе», «Три формы первой мысли» – все из библиотеки Нах-Хаммади; «Пистис София» из Библиотеки гностического общества; полные свитки Мертвого моря.

Все цитаты из Библии приведены по пересмотренной стандартной версии [1].

Благодарности

Лилит впервые позвала меня весной 2019 года. Я занималась исследованиями для другой книги, но яростная и мстительная первая женщина оказалась очень настойчивой, поэтому я сказала своему агенту Элле Кан, что сначала хочу по-быстрому сочинить небольшой роман. Вскоре после того, как я приступила к работе, началась пандемия коронавируса, и в этом чуждом, изолированном мирке Лилит обрела власть, вырвавшись за установленные мной изначально ограниченные рамки, чтобы пролететь шесть тысяч лет человеческой истории, держа в руках судьбу всего мира.

Первая и главная моя благодарность – Элле, которая ответила: «Давай» – и больше не спрашивала, что случилось с той более разумной, потенциально коммерчески успешной книгой, которую я отбросила ради своей требовательной героини. Я не смогла бы написать «Лилит» без поощрения и острого взгляда Эллы, без ее аккуратных подсказок, где я сбилась с пути и как найти тропинку, способную вывести меня из дебрей. Спасибо тебе, Элла, за мудрость.

Я бесконечно благодарна редактору Лорен Парсонс, чьи страсть и ви́дение этой книги окрыляли меня. Также хочу сказать спасибо Викки Бланден за неизменное стремление к точности и всем сотрудникам «Ледженд пресс», в особенности Дитте Леккергард, терпевшей мои бесконечные правки, и Оливии Леметр и Люси Чемберлен за энергичную поддержку.

Я в восторге оттого, что книга будет опубликована в США, Германии и Турции, и благодарна упорству агентов Эллисон Хеллегерс, Антонии Фриц и Айшенур Мюслюманоглу, которые нашли лучшие дома для Лилит. Глубочайшая благодарность редакторам Корделии Борхардт, Холли Ингрем и Кюршад Кызылтуг за бесценные подсказки.

Прекрасную обложку нарисовала Сара Уитакер. Я преклоняюсь перед ее талантом уловить суть романа и воплотить идею в столь выразительном и привлекательном виде. Горжусь,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лилит - Никки Мармери, относящееся к жанру Альтернативная история / Социально-психологическая / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)