`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Фактор беспокойства - Алексей Ковригин

Фактор беспокойства - Алексей Ковригин

1 ... 74 75 76 77 78 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
день моё намерение всё-таки сбылось и «руссо-туристо» наконец-то смог добраться до Бискайского залива. Если моих спутников и удивило моё настойчивое желание посетить городок Сан-Себастьян, то вслух они этого не высказали и неудобных вопросов не задавали. Да и расстояние тут всего-то лишь чуток поболее сотни километров, так что через два с половиной часа мы были уже на месте. Да уж… И где тут мой любимый отель, тот самый, что с подогревом бассейна и шикарными видами с террасы номера на бухту Баия де Ла Конча? Ага, как же, раскатал губу… Это всё уже осталось только лишь в моих «воспоминаниях о будущем», когда «Святой Себастьян» славился самыми современными новинками и достижениями в сфере туристического бизнеса. Но вот сейчас этот курортный городок выглядит довольно-таки «немного по провинциальному». Хотя, по всей видимости и в этом времени он тоже считается очень крутым и престижным местом отдыха, если судить по тому количеству богатых бездельников, что сегодня «оккупировали» все лежаки на пляже Ла Конча и принимают на них «солнечные ванны».

Предлагаю Пабло раздеться и «разочек окунуться в море», но тот только весело смеётся и отрицательно мотает головой, принимая мои слова в шутку. Но под изумлёнными взглядами своих спутников быстро скидываю с себя верхнюю одежду и бегу по тёплому песочку к воде. А затем под восторженные вопли толпы зевак, поднимая тучу брызг с разбега заныриваю в солёные воды Бискайского залива. Ух, ты? А водичка-то и впрямь «бодрит»! Градусов десять-двенадцать от силы, но после Байкала меня вряд ли чем-то можно удивить. Однако при всём моём страстном желании «поплескаться в море», долго в такой воде всё же не побулькаешься. Так что спустя десять минут выскакиваю из воды как пробка из бутылки с шампанским, прыжками несусь к нашей машине и переодеваюсь в сухое. Горрия округлив рот и распахнув глаза ошарашено смотрит на меня, словно на потенциального самоубийцу, а Пабло хохочет:

— Алессандро рассказывал нам какие лютые морозы у тебя на родине стоят зимой. Теперь я тоже верю, что в вашей Одессе все местные жители сплошь чокнутые и отмороженные! У Вас, наверное, и летом вода в вашем Чёрном море такая же холодная, как у нас зимой. От того и к холоду вы там привычные.

— Пабло, это просто вы испанцы все такие теплолюбивые и нежные словно мимозы, чуть что и тут же зачихали. А нас, русских, всё что сразу не убивает, только закаляет и делает крепче! — ага, сам хорохорюсь, а зубы-то чечётку отбивают!

А затем устраиваю своим спутникам «небольшую экскурсию» по городу, и они только поражённо ахают и восхищаются моими познаниями. Ну так и мне когда-то «в прошлом» по этому уютному городку тоже «экскурсии проводили». И моими экскурсоводами «в то время» обычно всегда были очень симпатичные и образованные сеньориты. Эх! И были же раньше времена! Или ещё будут? В Бильбао возвращаемся к пяти часам вечера и застаём у Алессандро очередного гостя. Нас представляют друг другу, но благодаря своим «прошлым» посещениям Бильбао об этом кабальеро, Хосе Антонио Агирре, я помню даже больше, чем сейчас о себе знает он сам. Без преувеличения можно сказать, что в моё время в Стране Басков он считался личностью заслуживающей всяческого уважения и где-то даже несомненно легендарной.

Уроженец Бильбао, бескомпромиссный борец за гражданские права Басков, ярый сторонник Второй республики и Народного Фронта во время гражданской войны. Глубоко верующий католик и убеждённый националист, социалист и ярый антикоммунист. Первый Президент и глава правительства Страны Басков, сформировавший правительство «национального единства», куда включил даже так ненавистного ему коммуниста. Но фашистов он ненавидел ещё больше. Франкисты несли баскам явную и неприкрытую угрозу реставрации монархии, отмены всех политических свобод и широкой автономии Эускади, полученных ими от Кортесов республиканской Испании. Но всё это у него ещё впереди. А сегодня оказывается, что он страстный поклонник оперы и вообще фанат театрального искусства. И вот этого я не знал.

В нашей общей беседе «за рюмкой чая» донна Бетис узнаёт от Пабло о моём купании «в ледяном море» и тут же отправляет сеньору Ирене готовить для всех присутствующих глинтвейн. По мнению «матриарха семьи», это самое надёжное средство от возможной простуды, но: — «Вот голову он не лечит» — тонкий намёк более чем понятен всем присутствующим и вызывает иронические ухмылки. А на меня большая кружка горячего напитка, да после рюмки коньяка, видимо опять подействовала слишком уж «расслабляюще». Пора бы давно уже привыкнуть к тому, что все мои «гениальные планы» имеют одну общую черту. Они шикарны в процессе разработки, но имеют потрясающую закономерность — «накрываться медным тазом» в процессе своей реализации. Мои наивные мечтания о «небольшом, лёгком отпуске» вновь пришлось «скорректировать». Как там Женя Лукашин в «Иронии судьбы» приговаривал, приплясывая на морозе? Правильно… «Надо меньше пить!»© Вот что мне стоило ограничится только одной кружкой вина? Так нет, «дал слабину»…

Сеньор Агирре несмотря на молодость, а ему всего лишь чуть более тридцать лет, очень искусный политик. Он избран в состав муниципалитета города Витория, что является столицей соседней провинции Алава и одновременно «по совместительству» выполняет функции административного центра всей Басконии. И Хосе Антонио делает всё что в его силах на благо своего города, но и о своей «малой родине» — Бильбао, тоже не забывает. Я так даже и не понял, в какой момент этот «уважаемый Идальго» смог меня так заболтать, что сам того не заметил, как дал ему своё согласие выступить и «провести пару концертов» в оперном театре «Арриага». Политик, блин! И с кем я связался? Его-то понять можно. Уже в следующем году в стране грядут выборы в Кортесы (парламент Испании) и напомнить о себе избирателям сам бог велел. Кто для своих земляков устроил выступление «заезжей знаменитости» вряд ли скоро забудется, но вот нафига это мне? Остаётся только вздохнуть и махнуть рукой — "Сгорел сарай, гори и хата'© Мой «отпуск» вновь накрылся, так как после трёх концертов в самом Бильбао мне пришлось «дать согласие» на проведение ещё трёх в столице Басской автономии — соседнем городке Витория.

Весомой причины для отказа у меня нет и обижать «своими капризами» хороших людей мне не хочется. Видимо не зря Сергей Васильевич Рахманинов перед нашим прощанием предупреждал меня, что «хороший музыкант сам себе не принадлежит». Его слова оказались пророческими и теперь я хорошо его понимаю. К тому же исполнение «Карибской симфонии» музыкантами Симфонического оркестра Бильбао мне и самому очень понравилось. У главного дирижёра оркестра Хесуса Арамбарри действительно подобрались настоящие профессионалы своего дела. Мою «симфонию Карибского моря» они разучили всего за три дня, а затем ещё и в Виторию вместе со мной на гастроли выехали. И никаких тебе возмущений, что всего-то ради трёх выступлений им приходится ехать в соседний город. Но вполне возможно, что оркестрантам самим понравилось то, как тепло встречала нас публика.

Одно дело читать статью в газете о гастролях Парижского симфонического оркестра с моей симфонией где-то в далёком Ленинграде и совсем другое, когда публика аплодирует именно тебе. Но себе признаюсь, что всё-таки я немного волновался, этот опус всего лишь второе моё «серьёзное» сочинение, представленное на суд взыскательной публики. До сегодняшнего времени эту свою симфонию нигде не дирижировал. Но встретили нас хорошо и на редкость все отзывы и рецензии в местных газетах были только положительными. Учитывая, что для большинства басков, а впрочем и для всей Басконии в целом, считающих сегодня Советский Союз, как минимум, своим «идеологическим врагом», моё выступление можно рассматривать как несомненный успех. Надеюсь на Родине мне это зачтётся.

В Витории Хосе Агирре познакомил меня со своим земляком и вот эта встреча отчего-то мне запомнилась. О самом Идальго Сиснеросе память мне не подсказала ничего, ну так и о своих-то соотечественниках в этом времени я чаще всего мало что помню. Но Игнасио Идальго де Сиснерос-и-Лопес де Монтенегро сам пожелал со мной встретиться и познакомится, и причина этого интереса — мой перелёт через Анды. Оказывается, этот майор авиации — сам страстный любитель полетать. Успел повоевать в Марокко, там был тяжело ранен, долго лечился и сейчас служит авиационным атташе посольства Испании в Италии. В Виторию прибыл на краткосрочную побывку для

1 ... 74 75 76 77 78 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фактор беспокойства - Алексей Ковригин, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)