`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » HOMO FABER - Михаил Владимирович Баковец

HOMO FABER - Михаил Владимирович Баковец

1 ... 71 72 73 74 75 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
глаза? — хмыкнул я.

— Да.

— Посмотри в ранце позади. Там должны лежать два конверта. На одном твоё имя.

Девушка зашуршала бумагой за моей спиной и вдруг буквально взвизгнула:

— Как⁈ Откуда⁈

Я от неожиданности чуть не бросил руль и потянулся за пистолетом. Едва сумел справиться с инстинктами.

— Тьфу ты, что кричишь так? Откуда надо, оттуда и взял. Что тебе не нравится?

— Но это же такие вещи, которые невозможны… Витя, скажи, пожалуйста, откуда они? — взмолилась она.

— Это не только моя тайна, — произнёс я с холодком. — И, Кэт, я не могу тебе доверять пока что полностью. Позже всё узнаешь, обещаю.

То, что удивило девушку, было полным комплектом сотрудника особых служб Германии высокого ранга. Примерно такие же я «сделал» себе после появления в этом мире, став порученцем Берии. К слову, теперь я коллега Кати, так как в другом конверте в ранце лежат аналогичные документы, только с моими фотографиями и новой фамилией. Я теперь Вильгельм Келер, помощник Катарины Ройсс. Служили мы в РСХА и подчинялись всего нескольким людям в стране, сидевшим так высоко, что в попытках их рассмотреть можно было шею сломать от чрезмерного изгиба. Место службы — 4-ый департамент (то самое гестапо), а ещё конкретнее: отдел IV А 4. Но вместе с документами сотрудников данного подразделения мы могли показать кое-что ещё — те самые шеюломательные «ксивы». То, что четвёртый отдел занимался розыском и спецоперациями, помогло нам в свободном передвижении по стране. А дважды в день незаметно для девушки я обновлял особые документы, с ежедневными паролями и особыми отметками, что сильно снижало риски попасть в руки «коллег» из-за того, что в суточном пропуске во втором предложении стоит не двойная точка, а точка с запятой, что было актуально вчера, но не сегодня.

Удивительно, но нашей паре везло невероятно! Мы пронеслись через Австрию и Германию почти без помех, меняя машины и иногда документы. Возможно, так сказывалась то самое зелье удачи, что я однажды принял.

Глава 21

Норвегия.

Что я знаю про неё: фьорды, викинги, суровый край, корабли, тролли из мифов, непостоянная погода и при этом очень мягкий климат, что удивительно для страны, часть которой расположена за полярным кругом.

И вот я здесь.

Особых сложностей на пути сюда у меня не возникло. Пожалуй, без своей попутчицы я бы справился даже быстрее и менее затратно. Иногда из-за этого меня посещали мысли бросить её и спасаться самостоятельно, но я тут же гнал их прочь. И дело вовсе не в том, что как-то привязался к ней, не в сексе, до которого девушка оказалась очень жадной, хотя и жаловалась иногда в самом конце, что сил у неё никаких нет терпеть мой темперамент. Вообще, секс — это ерунда и уж тем более, когда знаешь, что твоя партнёрша состояла (или состоит) в штате разведслужбы. Ведь такое понятие, как медовая ловушка появилось давным-давно и с большим масштабом используется по всему миру. Спасибо закалке двадцать первого века, в котором секс стал сродни спорту, всё больше занимались им «для здоровья», чем чувствуя душевное притяжение друг к другу. Благодаря этому я не превратился во влюблённого болванчика. Бросить же её не позволяло обещание, которое дал девушке, что она будет со мной до конца, если сама не совершит ошибку.

Чтобы стряхнуть возможный «хвост», я решил забраться далеко на север страны, поселившись в самом крупном городке в тех краях. Рассчитывал свести знакомства с моряками и дальше определиться: с их помощью покинуть Норвегию или получить от них сведения о тех, кто в этом может помочь. Всё-таки, тут совсем недалеко, сравнительно, проходит северный морской путь. Из того же Мурманска. Или в Мурманск. И я надеялся найти возможность попасть на один из тех судов.

Немецких агентов я особо не боялся. Даже если наткнусь на провокаторов, работающих на гитлеровскую разведку, то всегда могу предъявить свои железобетонные документы и обвинить в срыве секретной операции. Ну, или просто-напросто удрать.

Настроение мне никто не мог испортить: ни постоянно меняющаяся погода, ни потенциальные шпионы, ни хандра спутницы, которая сдала в последние дни. Источником высокого личного духа был тот факт, что я сумел (наконец-то!) реализовать нанокостюм. Теперь он был всегда со мной, находясь в большом чемодане, обёрнутый материей на случай проверок патрулями. Хотя, по правде говоря, стоило это мне всех сил — физических, моральных и, хм, экстрасенсорных. После этого я сутки чувствовал себя тяжело больным и заметно похудел, что заставило паниковать Радистку Кэт.

Я провёл в этом городке десять дней без особой пользы, когда вдруг услышал про немецкую базу в Альтен-фьорде. Вышло это случайно. Просто услышал в магазинчике беседу нескольких знакомых, давно не видевшихся. Двое были из некой коммуны Альта, один из коммуны Тарвик, остальные беседующие были местными жителями. Жаль, что языка я почти не понимал, иначе узнал бы куда больше, так как у норвежцев то и дело проскакивали слова связанные с немцами, морем, кораблями, секретами (все эти слова мне пришлось выучить, пока пытался найти общий язык с моряками).

К этому времени я успел заскучать и разочароваться в своих поисках билета в Америку. Так что, когда услышал про немцев, то решил развеяться и устроить тем гадость. Тут всего-то около сотни километров, правда, по местности не самой удобной для передвижения.

«Ничего, справлюсь как-нибудь, только Кэт нужно пристроить куда-нибудь», — подумал я, выходя из магазина.

А вот с последним оказалось всё очень не просто. Девушка наотрез отказалась расставаться со мной более чем на несколько часов. Может, боялась, что я её брошу? Как бы там ни было, но мне стоило больших трудов отправить её назад, на юг страны, поближе к Нарвику, где имелся огромный порт. К сожалению, немцев там было просто как муравьёв, а кораблей для моего плана — ни одного, все рудовозы или военные. Мне бы там устроить диверсию, но неделю назад я хотел вести себя тихо, рассчитывая на солидарность оккупированных норвежцев. А сегодня просто… достало всё. Признаюсь, не только скука стала причиной моего желания показать немцам в Норвегии «мать Кузьмы». Насмотрелся я тут на «страдающих под гнётом оккупации» норвежцев, ох как насмотрелся. Страдают? Три раза ха-ха-ха! Да они живут припеваючи. С работой, спокойным сном, свободным передвижением и… проклятиями в адрес английских бомбардировщиков и ещё больше советских, которые, по слухам, отвешивают люлей немцам на самом севере страны.

Кажется, зря я не послушал девушку

1 ... 71 72 73 74 75 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение HOMO FABER - Михаил Владимирович Баковец, относящееся к жанру Альтернативная история / Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)