`

Гарольд Койл - Группа «Янки»

Перейти на страницу:

АН-1 — американский боевой вертолет «Кобра». Вооружение, в различных модификациях варьируется от 7,62-мм пулемета Гатлинга до противотанковых управляемых ракет «ТОУ». Именно «ТОУ» являются главным оружием «Кобры»

АК — сокращенное название АК-47 или АК-74, основных автоматов советской армии

«Armed Forces Network» — официальная служба теле- и радиовещания вооруженных сил США, развернутых за рубежом.

Район сосредоточения — зона в ближайшем тылу, куда подразделение выводится для отдыха, перевооружения и подготовки к дельнейшим действиям

Автобан — немецкий эквивалент американских хайвеев, но, фактически, автобаны были взяты за образец при создании хайвеев.

Вспомогательный радиоприемник — иногда называемый ВСРП, обычный радиоприемник, не имеющий возможности передачи. Командно-штабные машины в норме имеют рацию, работающую и на прием и на передачу сообщений командира подразделения. Вспомогательные приемники обеспечивают лишь прием этих сообщений

Основной боекомплект — определенное количество патронов или снарядов, которое загружается в боевые машины и выдается солдатам

Би-Би-Си — Британская Радиовещательная корпорация

БМП — советская гусеничная боевая машина пехоты, вооруженная 73-мм орудием либо 25-мм автоматической пушкой в модификации БМП-2[39], противотанковым ракетным комплексом и 7,62-мм пулеметом. БМП имеет экипаж из 3 человек и перевозит десантом отделение из 9 солдат. Выступила основным стимулом для создания американской боевой машины пехоты «Брэдли».

БТР — обозначение для нескольких типов советских бронетранспортеров, от четырехколесного БТР-152 в стиле Второй Мировой войны[40] до БТР-70, новейшего восьмиколесного бронетранспортера.

БТР-60 — советский восьмиколесный бронетранспортер. Выпускался в различных версиях, от первых, с открытым верхом до БТР-60ПБ, полностью закрытым сверху и имеющим небольшую башню с 14,5-мм и 7,62-мм пулеметами. Помимо того, на базе БТР-60 создан ряд командно-штабных машин, машин управления воздушной поддержкой и многое другое.

«Брэдли» — боевая машина пехоты, существующая в двух версиях — М2 — боевая машина механизированной пехоты и М3 — разведывательно-дозорная модификация. Обе имеют двуместную башню, в которой размещены пусковая установка ракет «ТОУ», 25-мм автоматическая пушка и спаренный с ней 7,62-мм пулемет

ИЭРЭС — сокращение от «инструкция по эксплуатации радиоэлектронных средств связи». Содержит все данные о частотах, позывные, кодовые слова, пароли и отзывы

БИМ — сокращенно «боевая инженерная машина». Специально модифицированный танк, имеющий саперную пушку крупного калибра для сноса заграждений, отвал для рытья окопов или уборки обломков, кран и лебедку

Индикатор химического заражения — небольшое портативное устройство размером с буханку хлеба, осуществляющее забор воздуха и выдающее предупреждение в случае обнаружения химического заражения

Главком — сокращенно «главнокомандующий». На английском произноситься как «синк»[41] (CINC, commander in chief). Четырехзвездный генерал[42], командующий всеми силами НАТО в Европе

КО — командир

Спаренный пулемет: пулемет, обычно калибра 7,62 мм, установленный в одном блоке с орудием боевых машин

Кобра — прозвище американского ударного вертолета АН-1. Также употребляется прозвище «змей»

Командирская башенка — небольшая вращающаяся башенка на крыше башни танка или бронемашины, состоящая из люка, смотровых приборов и зачастую турели для оружия, например, пулемета

БТШ — сокращенно «боевой танковый шлем». Обеспечивает защиту головы члена экипажа, когда танк движется по пересеченной местности. Также связан проводом с радиостанцией танка и ВПУ, позволяя члену экипажа слышать то, что говориться по радио и ВПУ.

Дивизионный тыл: дивизия занимает определенную территорию. Территория, занимаемая дивизией, именуется сектором и, в свою очередь, подразделяется на подсекторы, за каждый из которых отвечает определенное подразделение. Дивизионный тыл является подсектором, находящимся позади подсекторов боевых бригад. За дивизионный тыл отвечает, как правило, дивизионное командование снабжения — DISCOM, в состав которого входит большинство небоевых элементов, таких как подразделения снабжения, материально-технического обеспечения, медицинское подразделение и т. п.

DPICM — сокращенно «улучшенные неядерные боеприпасы двойного назначения». Это артиллерийские снаряды, содержащие множество мелких поражающих элементов, которые способны пробить тонкую броню крыши бронемашины, а также эффективны против людей и других «хрупких» целей

«Дракон» — пехотный противотанковый ракетный комплекс средней дальности. Дальность — 1 000 метров.

Старший помощник — второй человек в командовании подразделения. Для роты старший помощник или старпом[43] — первый лейтенант[44], для батальона — майор. Традиционно отвечает за хозяйственные вопросы и материально-техническое обеспечение подразделения

45 — сокращенно «пистолет 45-го калибра (11,43 мм) М-1911А1», стандартный пистолет американской армии, состоящий на ее вооружении с 1911 года

Полевой телефон — простой телефон, работающий от батарей ТА-1 или D. Телефоны ТА-312 соединяются двухжильными кабелями WD-1

Огневая позиция — место или позиция, с которого ведет огонь солдат либо боевая машина. Как правило, предполагает окоп для защиты солдата или боевой машины, а также маскировку, чтобы скрыть позицию от противника, когда солдат или техника ведет огонь

Первый сержант — старший военнослужащий сержантского состава в роте, обычно мастер-сержант (Е8). В полевых условиях помогает старшему помощнику в решении хозяйственных вопросов и материально-технического обеспечения роты[45]

FIST — сокращение от «группа огневой поддержки». Эта группа, во главе с лейтенантом-артиллеристом координирует все запросы на поддержку артиллерией и минометами, а также на непосредственную авиационную поддержку. Группа огневой поддержки состоит из четырех-шести человек и перемещается на М-113, и находится, как правило, в распоряжении командира роты

FSOFSE — Офицер огневой поддержки и подразделение огневой поддержки. Офицер артиллерийской поддержки отвечает за управление всеми видами непрямого огня — артиллерийских орудий, минометов и непосредственной воздушной поддержки батальона или бригады, к которому он прикреплен. Подразделение огневой поддержки располагается на командном пункте батальона или бригады

Гастхаус[46] — небольшой немецкий ресторан и пивная. Также, возможно, гостиница.

GB — Зарин, нервно-паралитический газ

Маска орудия — бронещит, прикрывающий место выхода орудийного ствола из башни танка

«Халон»[47] — газ применяемый в системах пожаротушения танка М1 «Абрамс» и БМП «Брэдли». Автоматический пожарный датчик обнаруживает возгорание и включает подачу газа в течение миллисекунд

БКС — сокращенно «бронебойный кумулятивный снаряд», пробивающий броню боевой машины при помощи направленного взрыва. Находится на вспомогательных ролях в плане поражения бронетехники

«Хайнд» — прозвище советского ударного вертолета Ми-24Д

ITV (Improved TOW Vehicle) — машина на базе бронетранспортера М-113, имеющая пусковую установку противотанковых ракет «ТОУ» на небольшой вращающейся турели. «ТОУ» — сокращение от «Управляемая по проводам противотанковая ракета с оптическим наведением» — в настоящее время является самой мощной противотанковой управляемой ракетой в арсенале армии США и способна поразить цель типа «танк» на дистанции до 3 700 метров с вероятностью 90 процентов

ВПУ — сокращенно «внутренне переговорное устройство». ВПУ используется всеми членами экипажа бронемашины для переговоров между собой

LAW — сокращенно «Легкое противотанковое оружие» — американский противотанковый гранатомет М-72. Имеет калибр 66 мм и эффективную дальность 300 метров. Граната находиться в раздвижной трубе, которая выбрасывается после выстрела

РПС — сокращенно «ременно-плечевая система». Компонент солдатской экипировки, включающей в себя поддерживающее лямки и ремень, на который подвешиваются подсумки, пакет первой помощи, фляга, гранаты, штык-нож, кобура для пистолета и тому подобное. Предназначена, в теории, для рационального и удобного распределения экипировки на теле солдата.

LOGREP — сокращенно «доклад о состоянии тылового обеспечения». Передается в вышестоящий штаб для сообщения информации о наличии боеприпасов, горючего, средств технического обслуживания и транспорта.

ПП — пост подслушивания. Разновидность дозорного поста, выставляемого в условиях ограниченной видимости для обеспечения безопасности и раннего оповещения подразделения. Как следует из названия, в обнаружении противника солдаты ПП полагаются на слух.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гарольд Койл - Группа «Янки», относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)