Все дороги ведут в Реймс - Александр Петрович Харников
– Александр Васильевич, – сказал мне Тимофей, вручая конверт с письмом, – постарайтесь передать его незаметно для окружающих. Да, и покажите этому Кузьме вот это, – Петров протянул мне на ладони детскую игрушку – вырезанную из сандалового дерева фигурку слона, бивни которого были изготовлены из белой кости.
Я забрал у Тимофея письмо и игрушечного слоника, пообещав все сделать так, как он у меня просил. Более подробно расспрашивать у него что-либо о загадочных русских я не стал. Жизнь научила меня не совать лишний раз свой нос туда, куда не следует.
После выгрузки в Дюнкерке граф Воронцов нанял кареты и подводы для того, чтобы мы и наш багаж довезли до Реймса. Он, видимо, сумел раздобыть где-то денег. Некие суммы были выданы и членам посольства, чтобы они сшили себе новую одежду, испорченную во время шторма. Пришлось для этого на пару дней задержаться в Дюнкерке.
Дабы все наши люди находились вместе и тем самым в меньшей степени подвергали опасности свою жизнь, господин вице-канцлер не стал заселять их в местные отели и трактиры, а организовал на побережье неподалеку от порта нечто вроде походного лагеря. Конечно, это было не совсем комфортно, но граф Воронцов здраво посчитал, что несколько дней можно и потерпеть, но наш бивуак таким образом можно будет лучше охранять. Хотя, конечно, играл роль и тот факт, что если наша поездка продолжилась бы дольше, чем ожидалось, то денег, полученных у пруссаков, нам могло и не хватить, и их приходилось экономить.
А пока смешанные патрули гвардейцев и калмыков бдительно несли службу. Им то и дело приходилось отгонять от нашего лагеря любопытных, которые, привлеченные необычным зрелищем, пытались проникнуть в наше расположение. Вполне вероятно, что среди них были шпионы, которых прислали люди из «Секретов короля», чтобы разузнать о наших планах и, возможно, подготовить для нас очередную каверзу.
А то, что наши недруги постараются нанести нам вред, доказал вчерашний случай с бочонком вина, который привез в наш лагерь местный житель. Он сразу же мне не понравился – во время разговора мужик с тупым выражением лица и грубыми манерами постоянно озирался по сторонам и от волнения облизывал губы.
– Александр, – шепнул мне незаметно подошедший Дарсен, – это нехороший человек. Давайте его задержим и расспросим как следует. Пусть он расскажет, кто его прислал.
Зная, что «расспросы» калмыков довольно жестоки, и после них допрашиваемому наверняка понадобится помощь лекаря, я отрицательно покачал головой. А бочонок с вином, который якобы прислал в подарок графу Воронцову один из местных купцов, я велел выгрузить за пределами лагеря.
Дождавшись, когда повозка с подозрительным визитером скроется из глаз, я осторожно обследовал бочонок. Он мне показался слишком легким для того, чтобы его содержимой было вином. Я его чуть повернул и, действительно, услышал, как внутри что-то пересыпалось.
– Это адская машинка! – такой вывод сделал я и приказал оттащить подозрительный бочонок подальше в дюны.
И, как оказалось, я не ошибся. Через полчаса мы услышали громкий взрыв. Поднявшийся в небо столб черного дыма и разлетевшиеся по всей округе обломки бочонка вперемежку с ружейными пулями стали наглядным доказательством того, что за нами начали охоту.
А сегодня утром к нам приехал некий толстяк по имени Хендрикс, отрекомендовавшийся членом местного городского совета, который потребовал, чтобы мы немедленно убрались из города, даже не дождавшись нашей новой одежды. К счастью, во время его визита в наш лагерь прискакал посланец герцогини Помпадур по имени Жан де Ру, который показал этому жирному борову некую бумагу, после которой тот стал сама любезность. И нас переселили в весьма неплохой гостевой дом, принадлежащий короне, в котором останавливаются, по словам все того же Хендрикса, «лишь титулованные дворяне». Причем с кислой миной он согласился даже с тем, что охранять наше временное обиталище будут люди Дарсена.
А де Ру уединился с графом Воронцовым и долго с ним о чем-то шептался. Видимо, сведения, им переданные, были тревожными. После окончания беседы граф вызвал меня и сообщил пренеприятнейшее известие. Отряд поляков, судя по всему, собирался устроить нам засаду. Так что гвардейцам и калмыкам надо было быть к нему готовыми.
В свою очередь, вызвав Дарсена, я тщательно проинструктировал его, пояснив, что надо держать ухо востро, но не резать всех встречных и поперечных. Калмык согласно кивнул и пообещал, что во время следования он пустит в авангарде своих лучших разведчиков.
А де Ру договорился с графом Воронцовым, что он проследует с нами до Реймса. Во-первых, он хорошо знал дорогу, а, во-вторых, мы и далее имели дозволение жить и питаться в королевских гостевых домах, а также право получать свежих лошадей. И все это, как нас заверил наш спаситель, будет оплачено из королевской казны – об этом было указано в той грозной бумаге, которой так испугался Хендрикс. Кроме того, де Ру примерно представлял себе, где именно поляки могут устроить засаду – и нарисовал нам пусть грубую, но карту леса, примыкавшего к дороге.
4 июня 1756 года. Французская Фландрия, между Бергом и Дюнкерком. Витольд Тарнавский, глава польского отряда
Позавчера нам сообщили, что московиты вот-вот проедут по этой дороге. Москалей я ненавижу с детства – когда-то, по словам моего деда, нам принадлежали земли в Черниговском воеводстве, которое это азиатское племя забрало у нас в семнадцатом веке. Да, до этого это тоже были земли московитов, но в 1618 году Чернигов стал нашим, а через десяток лет мой прапрадед получил землю с хлопами[75] к западу от города. А потом пришли сначала казаки Хмельницкого и выгнали нас оттуда, а затем эти здрайцы[76] продались Московии, и земли вместе с хлопами мы потеряли, по-видимому, окончательно.
Поэтому я не могу дождаться, когда у меня наконец появится возможность резать москалей. Все-таки они не ожидают нашей засады, а нас – двадцать пять человек, и вооружены мы знатно. А леса здесь настолько густые, что они нас не заметят до того момента, когда для них уже станет слишком поздно.
Когда нам сообщили о прибытии москалей – сначала нам это рассказал ясновельможный Гжегож Потоцкий, который, впрочем, отбыл, дабы, по его словам, доложить своему начальству. А затем в трактир прибыла рыба, и трактирщик, поговорив с возницей, также нам
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Все дороги ведут в Реймс - Александр Петрович Харников, относящееся к жанру Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

