Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Отмеченный молнией - Роман Владимирович Савенков

Отмеченный молнией - Роман Владимирович Савенков

Читать книгу Отмеченный молнией - Роман Владимирович Савенков, Роман Владимирович Савенков . Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика.
Отмеченный молнией - Роман Владимирович Савенков
Название: Отмеченный молнией
Дата добавления: 5 сентябрь 2025
Количество просмотров: 3
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Отмеченный молнией читать книгу онлайн

Отмеченный молнией - читать онлайн , автор Роман Владимирович Савенков

Его рука тверже алмаза, о нем уже ходят легенды, хотя он еще не начал брить бороду. Риордану не привыкать к испытаниям, как и к зависти людей. Он одинаково легко владеет клинком и искусством интриги. Но теперь у него впервые появился настоящий враг, противник, который ни в чем не уступает ему самому.
Девиз: «Поединщики уходят в вечность».

1 ... 49 50 51 52 53 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за Риорданом. Следить и оберегать.

На этом месте секретарь визира закончил упаковку своих вещей в саквояж и бессильно рухнул на стул так, что тот ответил жалобным скрипом. Как же он заблуждался!

А Сирсонур, изо всех сил борясь с икотой, продолжал свой рассказ. В тепле его крепко развезло, повествование и речь стали спутанными, но общий смысл был понятен. Пока люди Кармарлока «пасли» Риордана, убийца вновь опередил их и нанес следующий удар. Он устранил Скилленгара, чем бросил тень подозрения на дом Унбогов. Кармарлок был в бешенстве. Чтобы не усугублять положение, он отозвал своих парней с улицы и практически посадил их под замок. Но вновь изменил приказание, когда потребовалось сопроводить Риордана после королевского приема. Там бедолага Хенран оказался пойман и получил отметину от шпаги того, кого был обязан охранять.

На этом месте Риордан сжалился над Сирсонуром и отпустил его отсыпаться. Вернее, поймал тому на улице бричку и аккуратно загрузил в нее агента, который уже потерял способность внятно говорить. Возчик получил тройную оплату и указание – доставить живой груз прямо до двери.

Уже лежа под одеялом, Риордан ворочался с боку на бок и все размышлял о новостях, которые только что узнал. Кто за этим стоит, он уже понял. Но сейчас его более прочего занимала персона убийцы. Кроме молниеносных рефлексов, этот душегуб демонстрировал блестящий ум и предвидение. И чем больше Риордан думал о нем, тем сильнее хотел встретиться с ним лично.

«Ничего, – пытался он себя успокоить, – отбуду королевскую служб в Охарде и сразу же займусь им, засучив рукава. Спать не стану, пока не разыщу этого типа».

Последняя его мысль перед отбытием в страну грез была о Сирсонуре. Парень оказался на редкость толковым агентом. Гораздо более толковым, чем он сам.

На следующий день одна из карет тайной полиции доставила Риордана в Охард. А все потому, что для бывшего охотника проще было не прокатиться на лошади, а добыть ее. Визир, хотя и отнесся с юмором к неотесанности подчиненного, но все же отдал распоряжение насчет кареты. Обычно это были мрачные сооружения с решетками на окнах, которые наводили тоску на горожан, но для Риордана подыскали нечто вполне похожее на стандартный экипаж. За ним всю дорогу ехал верхом один из людей Магата, бравого вида юноша в черной кожаной безрукавке и такого же цвета рубашке.

Они остановились шагов за триста до замка, на лесной развилке. Агент подъехал к дверце кареты и, склонившись с седла, сообщил Риордану:

– Мы будем дежурить здесь. Это чтобы не мозолить глаза Фоллсу своим видом. До замка рукой подать по правой дороге. В случае срочной необходимости я поскачу в Глейпин. Если нужно доставить вас, едем в карете.

– Что-то ты легко оделся, – заметил Риордан.

Агент хлопнул ладонью об узел, притороченный к луке седла.

– Одежда здесь. Жратва тоже. Мы с кучером раскинем в карете картишки, голоса можем не услышать, так подходи вплотную, а лучше стучи. Удачи вам в Охарде, господин Риордан.

– Спасибо. Надеюсь, она мне не понадобится.

– Завтра нас сменят. Новая смена знает вас в лицо, так что не беспокойтесь.

Риордан кивнул. Магат – настоящий профессионал и без сомнения подобрал для него толковых парней. Он выдернул из багажного отсека купленный вчера чемодан и зашагал по лесной дороге, на которую указал агент.

Не прошло и пяти минут, как он вышел из леса на поляну, на которой стоял Охард, летний замок овергорских королей. Он был раз в десять меньше Глейпина, но выглядел более уютным. Резные башенки, стены, увитые плющом, большая лужайка, покрытая молодой весенней травкой. Даже ограда Охарда была выполнена в стиле, который вызывал в душе чувство беззаботности. Это было кованое сооружение с решеткой в виде завитков травы с вплетенными в нее цветами. Справа от ограды журчал небольшой лесной ручеек. Через него был перекинул легкий деревянный мостик с высокими перилами, на которые так удобно опираться, чтобы любоваться игрой прозрачных струй. Слева на опушке под присмотром пастуха паслось стадо антуров.

Огромные быки при появлении Риордана настороженно подняли головы и замерли, как изваяния. Их ноздри раздувались, налитые кровью глаза пристально следили за незнакомцем. Под их недобрыми взглядами Риордан неторопливо подошел к воротам замка, возле которых скучали двое стражников в зеленых с золотым мундирах.

За спинами охранников, на поляне, несколько человек упражнялись с тренировочными мечами. Они были в матерчатых куртках без рукавов, и по точеной мускулатуре плечевого пояса Риордан понял – перед ним поединщики Фоллса. Их упражнение напоминало то, что овергорским рекрутам в свое время устраивал Скиндар. Только здесь Риордан увидел новый уровень сложности. В них швыряли не камни, а короткие металлические штыри. И надлежало не уворачиваться от пущенных в тебя снарядов, а отражать их клинком. Даже камень легче отбить, чем острую железку, потому что она запросто может перевернуться в полете и вонзиться тебе в грудь. Поединщики справлялись с заданием безупречно и, судя по их веселым возгласам, такое упражнение было для них привычным.

Правая рука Риордана невольно потянулась к шпаге. Он уже представлял, как сам отбивает эти железные штыри, и его тело машинально приняло устойчивое положение для отражения атаки.

– Кто таков? – сурово спросил его один из стражников.

Риордан пришел в себя и понял, что он уже пару секунд неподвижно стоит перед охранниками замка.

– Дворянин Овергора. Прибыл по приглашению. Мое имя Риордан, – ответил он несколько раздраженно, хотя и без вызова или надменности в голосе.

Второй стражник немедленно обернулся к поединщикам и замахал руками.

– Прекратить занятие! У нас тут овергорец.

Поединщики с мечами опустили оружие, а их напарники бросили в траву свои снаряды. От группы бойцов отделился один молодой парень и сделал несколько шагов к воротам, чтобы поближе рассмотреть гостя. По возрасту он был едва ли старше самого Риордана, а глаза его были голубыми, как кристалл горного кварца.

– У вас имеется письмо, или вы желаете передать что-то на словах? – поинтересовался первый охранник.

– Письма нет. Мне приказано найти некоего Эверта и поступить в его распоряжение.

– А, так вы к его сиятельству, – кивнул стражник, уяснив наконец статус визитера.

– Погоди, – перебил его второй охранник. – Как, ты сказал, тебя зовут?

– Риордан.

Это имя услышал поединщик, который подошел к воротам. Он обернулся и бросил через плечо своим товарищам:

– Это Риордан.

Теперь и остальные бойцы Фоллса подошли поближе и принялись молча изучать гостя, который не знал, как реагировать на такое бесцеремонное внимание. Оказывается, его знают в Фоллсе. Кто бы мог подумать!

С крыльца

1 ... 49 50 51 52 53 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)