`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Газонокосильщик - Антонио Морале

Газонокосильщик - Антонио Морале

1 ... 49 50 51 52 53 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ещё пушок на бороде, а ты грубишь взрослым дядям. Нехорошо! Что ты вообще забыл в нашем баре, сосунок?

— Жду Джимми, — равнодушно пожал я плечами.

— Джимми? — мужики озадаченно переглянулись. — Какие у тебя дела с Джимми? — склонился бородатый байкер над столиком, нависнув над ним огромной скалой.

— Твоё какое дело? — хмыкнул я, повернувшись на звук и заметив в дверях заведения самого Джимми, секунду постоявшего на пороге и решительно двинувшегося в нашу сторону.

— О, парни! — остановившись у столика, ухмыльнулся бармен. — Вы уже познакомились? Ну и отлично!

— Джимми! Это тот парень! — сдал меня с потрохами бородатый, ткнув в мою сторону пальцем.

— Тот? — нахмурился Джимми.

— Который украл мою пушку.

— Да нихера я не крал! — усмехнулся я в ответ. — У неё родословная, наверно, покруче чем у королевы Великобритании. Я её просто выкинул в мусорку.

— Выкинул⁈ — вспылил байкер. — Ты идиот? Нахера?

— Нечего было размахивать ею направо и налево и тыкать в приличных людей. Скажи спасибо, что я тебе её в зад не засунул и не провернул там пару разу.

— Что⁈ — взревел бородач, словно раненный в жопу медведь, сжав кулаки и угрожающе подавшись вперёд. — Да я тебя…

— Я смотрю, вы поладили… — усмехнулся Джимми. — Ну и славно. Проще будет сработаться.

— Сработаться⁈ — в один голос выдали все трое — я и оба здоровяка, с подозрением покосившись на явно потешавшегося над ситуацией владельца бара.

— Джо и Бак, — кивнул бармен в сторону мужиков, — теперь под твоим присмотром, Алекс. Отвечаешь за них и за всё, что они натворят.

— Что⁈ — хором возмутились парни.

Один из них вскочил, опрокинув с громким стуком стул, второй раздражённо сплюнул на пол, глядя в мою сторону, словно я только что обесчестил его младшую сестрёнку, мамку и бабулю заодно.

— Мне это не нравится, Джимми, — отрицательно покачал головой бородатый Джо.

— Да мне плевать, что тебе нравится, а что нет! — глухо рыкнул хозяин бара, стерев со своего лица вежливую улыбку. — Вы даже элементарное поручение выполнить не можете! Сука! Два тупых динозавра!

Я внимательно глянул на обоих байкеров, отметил, как гневно зыркали они в мою сторону и как невольно сжались их кулаки (возможно ещё и сфинктеры, но не уверен), и покачал головой.

— Нахрена мне такая ответственность, Джимми? — фыркнул я, откидываясь на спинку стула. — Я не нянька…

— Ты рот-то прикрой, щенок! — зарычал Бак.

— А то что? Опять будешь падать лицом в стол? — усмехнулся я.

— Да я…

— Хватит! — громыхнул Джимми, хлопнув ладонью по столешнице. — Поигрались — и хватит! Вы, трое — либо научитесь работать вместе, либо вылетите на улицу! Всё ясно?

Мы молча переглянулись. Я усмехнулся, Бак сплюнул на пол, Джо лишь злобно дёрнул бровью.

— Вот и славно, — Джимми удовлетворённо кивнул, отодвинул один из свободных стульев и сел за наш столик. — Ладно, слушайте сюда. Есть одно дельце для вас…

Бармен выудил из кармана сигару, чиркнул бензиновой зажигалкой, неторопливо раскурил и выпустил перед собой густой клуб дыма.

— Один мудак решил, что может нас безнаказанно кинуть, — неторопливо произнёс Джимми. — Попользовать, словно дешёвых девок, и не заплатить. В общем, нужно забрать долг у местного букмекера Тони «Слепого» Карлуччи. Ничего сложного — просто зайти в его контору на Палмс, вежливо напомнить о долге и забрать деньги. Всё просто.

— У Тони? — удивился Джо. — Мы были у него на прошлой неделе!

— И? — хмыкнул Джимми. — Где деньги?

— Ну, он сказал, что больше не будет с нами работать, — пояснил Бак.

— И всё? — бармен удивлённо взметнул брови вверх. — Он просто сказал, вы пожали плечики, собрали яйца в кулачок, развернулись и уехали? Или вы просто яйца дома оставили? Под юбкой ваших подружек? Может тогда мне их оправить к Тони? Вы идиоты или прикидываетесь? — понемногу зверел Джимми.

— Да мы… — растерянно пробормотал Бак, здоровый, плечистый мужик лет сорока, больше походивший сейчас на обиженного ребёнка или побитую собаку, а не на грозного байкера.

— Заткнись! Я не закончил! — рявкнул хозяин бара. — Когда этого мудака каждую неделю трясли латиносы, выносили у него кассу и били ему технику, он почему-то не говорил, что не хочет платить и просил у нас защиты и помощи! Он, сука, сам приходил в этот самый бар, если ты не помнишь, и ныл здесь у стойки, — Джимми ткнул пальцем в сторону. — Ни итальяшки, ни местные копы, ни частная охрана не хотели даже соваться туда. А теперь, когда мы отбили его от латиносов, когда он стал нормально зарабатывать и не попадать раз месяц в больничку, он решил, что не хочет платить? И вы мне это говорите? Не знаю, кто из вас охерел больше — вы двое или Тони.

— Но Джимми… — развёл руками в стороны Джо. — Что мы должны были сделать? Он грозился вызвать копов. У меня условка, у Бака малой месяц назад родился…

— Oh, for fuck's sake! — обречённо закатил глаза под лоб Джимми. — Что вы тогда здесь делаете? С условкой и ребёнком? Девок по пьяни щупаете? Идите работать в пляжный патруль или в сраные доставщики пиццы!

— Прости, Джимми… — неприязненно покосился на меня Джо, словно это я был виновником их бед.

— Вот именно поэтому в этот раз с вами поедет Алекс. И он за старшего! Только попробуйте мне что-то там выкинуть!

— Да, босс… — дружно произнесли байкеры.

— Всё, валите нахрен! — раздражённо махнул Джимми рукой в сторону выхода. — Ты тоже, Алекс! Нехрен здесь штаны протирать… Посмотрим, как ты выкрутишься в этот раз, — усмехнулся бармен…

* * *

Мы припарковали байки на тротуаре, парни хмуро кивнули в сторону одноэтажного здания, зажатого между магазином автозапчастей и парикмахерской, и двинулись к неприметной серой двери в полуподвальное помещение, с табличкой «Вход только для сотрудников».

Спустились по обшарпанным, затёртым от времени ступеням, вошли внутрь букмекерской конторы Тони Карлуччи и замерли на пороге, давая глазам привыкнуть к полутьме помещения, а носу к стойкому запаху дешёвых сигар и разогретой на скорую руку пиццы.

Я успел разглядеть пару столов, несколько экранов с трансляцией скачек и бокса, три игровых автомата слева у стены и стойку для приёма ставок справа.

За стойкой восседал сам Тони Карлуччи, если это был он, конечно. Толстый, лысеющий итальянец лет пятидесяти, в явно дорогом, сшитом на заказ, но мятом полосатом костюме, с толстой золотой цепью на волосатой груди и широкой ухмылкой на лице. Тони спокойно затягивался сигарой, меланхолично выпуская голубоватые кольца дыма в потолок, и совсем не выглядел обеспокоенным нашим неожиданным визитом вежливости.

— Ах, ну надо же! — сложил он руки на животе. — Какие

1 ... 49 50 51 52 53 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Газонокосильщик - Антонио Морале, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)