`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Дурень. Книга вторая. Позывной "Калмык" - Андрей Готлибович Шопперт

Дурень. Книга вторая. Позывной "Калмык" - Андрей Готлибович Шопперт

1 ... 48 49 50 51 52 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
проспекта и Большой Морской улицы. Это купец третьей гильдии Павел Палкин. Это один из самых престижных трактиров столицы. Думаю, он с радостью купит у вас рецепты этого блюда и соусов. Благодарю вас, в жизни ничего вкуснее не едал. Завидую вашему будущему мужу.

— Твоя умный. Скази Палкину, скази, пуст сюда идёт. Тута не тама. Тута лесыма. Всё лесым.

Событие пятидесятое

… у каждого из нас — свой Пушкин, остающийся одним для всех. Он входит в нашу жизнь в самом начале и уже не покидает её до конца.

А. Т. Твардовский

Варкалось. Хливкие шорьки

Пырялись по нове,

И хрюкотали зелюки,

Как мюмзики в мове.

О бойся Бармаглота, сын!

Он так свирлеп и дык,

А в глуще рымит исполин —

Злопастный Брандашмыг.

Тишина стояла неимоверная. Слышно было, как в соседней комнате, в печи, пламя облизывает полешки. Их только положили, и треска ещё нет, только это облизывание, шуршание языков пламени.

— Ха-ха-ха! — Согнулся в приступе смеха хозяин — князь Иван Сергеевич Мещерский в недавнем прошлом майор, а ныне просто почти разорённый заводчик. Благообразный такой дедушка с двумя орденами на старинном кафтане.

Гости не знавшие, как реагировать на стих, тоже прыснули, дамы в веера, а мужчины в ладошки, прижатые к лицу. И смех не прекращался. Смеющиеся заводили сами себя, и вскоре согнулись все, кто в креслах не сидел. Те счастливчики, наоборот, откинулись и ржали, запрокинув голову к расписному в ангелочках потолку гостиной. Продолжалось это минут пять. Когда смех вроде начинал затухать Пушкин или Вяземский, сжав зубы цедили «Бармаглот» и все опять покатывались.

— Это великолепно, Анна Тимофеевна, Анечка, это просто великолепно. Всем нашим пиитам учиться у вас надо. Как емко всё. Какой смысл глубокий. И как прекрасно показан отец, заботящийся о сыне. Нет, это просто божественно. Запишите мне его в альбом, а завтра же съезжу к Александре Фёдоровне и прочту ей. Она русский хоть и не любит, но знает преизрядно. Господа, — старуха в чепце оглядела собравшихся, — а не сможет ли кто перевесть этот шедевр на немецкий или французский? — хозяйка дома — Софья Сергеевна Мещерская окинула взглядом собравшихся.

Бабка смотрелась интересно. Все в парадных мундирах или фраках английских, а она в салопе древнем и чепце белом. Словно с картин голландцев сошла про прачек каких.

Рассказывая, о пригласивших их Мещерских, Радищев полушёпотом сообщил, что сын Софьи Сергеевны вне брака — Николай Евгеньевич Лукаш это сын императора Александра. Произошло это когда Софья Сергеевна была девицей. Сейчас же Софья Сергеевна — председательница дамских попечительских комитетов о тюрьмах в Петербурге. Не богаты, и живут в основном на доходы от имения Лотошино, в котором производят знаменитый «лотошинский сыр». Там Иван Сергеевич продолжает дело, начатое его отцом по разведению коров тирольской и голландской породы.

— Софья Сергеевна состоит в переписке со многими известными людьми и занимается переводом детских книг английских, а также Святого писания. Иногда с ней общаются за чашкой чая или кофея император и Александра Фёдоровна.

— Анечка, вы уж позвольте старухе вредной вас так называть. Может, ещё чего эдакое прочтёте. Чтоб уж добить наших пиитов зазнавшихся, — княгиня упёрла перст с большой жуковицей с яхонтом лазоревым в сидевших за шахматным столом Пушкина и Вяземского.

— Вам хочется виршей? Их есть у меня. Только белый стих будет, уж не обессудьте, — Сашка мысленно поаплодировал. Пока Анька играет свою роль просто великолепно.

Чтобы выгнать из квартиры

Разных мух и комаров,

Надо сдернуть занавеску

И крутить над головой.

Полетят со стен картины,

С подоконника — цветы,

Кувыркнется ваш подсвечник,

Люстра врежется в паркет.

И, от грохота спасаясь,

Разлетятся комары,

А испуганные мухи

Стаей кинутся на юг.

Попрыскали. Похлопали, но, конечно, уже не тот уровень. А где второго Льюиса Кэролла взять⁈ Кох попробовал сам, ничего не получилось. Это-то знал не всё, как-то внуку читал, не так и давно, вот первые два четверостишия запомнились, потому как внук оказался вдумчивым и потребовал объяснения каждого слова.

А вредные советы не уверен вообще Кох был, что правильно запомнил, тоже внуку читал, но второму — постарше. Именно это про занавеску чуть лучше остальных помнил. Так как Никитка сразу захотел повторить. Вот и разбирали поэтапность действий.

Только это не прямо с порога Анька встала в позу колосса Родосского и давай вирши вбивать в головы собравшихся тут литераторов и прочих меценатов.

Началось тоже эпически. Народ запомнит и завтра — послезавтра о сём весь Петербург просвещенный судачить начнёт. Сашка тоже отметился. А тьфу — дархан Дондук.

Зашли провожаемые лакеем в преизрядно накуренную залу, метров двенадцать на шесть. В углу пианино стоит и на нём девица дет тридцати пяти вальс играет. Рядом Глинка с умным видом стоит. Как не странно, но ни разу не музыкант и не музыковед Кох вальс узнал. Как-то в интернете наткнулся на критику наших писателей и решил прочесть, ну ругать умных людей в России любят. Но это все ладно, кто-то в защиту Грибоедова написал, что он сочинил первый в России вальс. Виктор Германович решил послушать.

Вальс был неправильный. Грустный и медленный. Одно у него не отнять, он был запоминающиеся. Не спутать ни с чем. Вот и сейчас, Сашка его легко узнал.

Пройдя мимо пианино под удивлённые взгляды гостей, а объявил их лакей так:

— Анна Тимофеевна Серегина и её спутник.

Сашка пришёл всё в том же синем шёлковом шитом золотой нитью халате, таких же синих шароварах и синих сафьяновых сапогах. Эдакий синий человек. В руках красные коралловые чётки. Тут уже в Питере купил, когда шёл за свечами, то увидел их в витрине. Двадцать рублей. Ну, не жалко. Ему для полноты картины именно такой вещи и не хватает.

Дальше по ходу стоял столик, за которым наше всё играл в шахматы с главным конюшим — господином Виельгорский. В чине действительного статского советника, а это если на военные переводить, то генерал-майор Михаил Юрьевич был тут самым высокопоставленным перцем.

Дархан Дондук подошел к столику и взглянул на партию. Она почти заканчивалась. Пушкин громил шталмейстера.

— Твоя выиграть. Моя — умный. Твоя играть? — свёл брови Сашка, изображая ум.

— Твоя — умный? — Пушкин привстал.

— Моя — умный. Твой победю. Давая играть, — ещё посуровел Дондук.

— Михаил

1 ... 48 49 50 51 52 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дурень. Книга вторая. Позывной "Калмык" - Андрей Готлибович Шопперт, относящееся к жанру Альтернативная история / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)