`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Вот и свела нас судьба (детство в серых тонах)… - Анатолий Н. Патман

Вот и свела нас судьба (детство в серых тонах)… - Анатолий Н. Патман

1 ... 44 45 46 47 48 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мне далее, наоборот, труднее стало учиться. И из-за имевшегося предупреждения приходилось осторожничать даже в отношениях с другими учениками. А мои одноклассники много чего обсуждали, в том числе и иностранные новости. Больше всего всех волновали новости о восстании болгар против турок, как раз случившееся почти одновременно со Светлым Христовым воскресением. Похоже, не выдержали османского ига? Наверное, они ещё ожидали и помощи от России? И тут моя память говорила, что война, скорее всего, будет. Вообще, становилось тревожно.

Из числа интересных были и новости о резком похолодание во Франции и, вообще, на севере Европы. Оказалось, что тринадцатого апреля во многих местах, в том числе и Париже, прошёл обильный снегопад. И это после мартовского потепления и наводнения.

А так, одноклассники же мне и сообщили, что незадолго до пасхи княгиня Елизавета Андреевна на одном из концертов в Мариинском театре с большим успехом исполнила «Поговори со мною, мама» и ещё «Снегопад». И, вроде, автором песен там как раз и был назван князь Борис Куракин. Надо же, и не знал! Я скромно сознался, что, да, мои песни. И, конечно, пришлось предоставить им ноты и тексты. Ещё и Апполону Григорьевичу. Мол, для учебных целей. Мне не жалко. Да хоть для чего…

А ещё многие ученики нашей гимназии обсуждали, ага, и меня самого. Как оказалось, обиженный господин Скальковский тоже ещё до пасхи напечатал в газетах «Новое время», «Петербургская газета» и «Петербургский листок» несколько разгромных статей как на концерты в консерватории, так и «Щелкунчик». Надо же, и про балет всё разузнал? И основной упор там был сделан именно на моей личности. Мол, не может буйный и странный зелёный юнец сочинять такие вещи. Хотя, в этом он был прав. Но кто ему расскажет о моих знаниях? Мол, кто-то его покрывает и выдвигает. Правда, литератор делал вывод, что это тётя Арина! Мол, из-за того, что ей самой трудно выдвинуться, и что она и титулом мальчика, и его сиротством захотела воспользоваться. Да, трудно бы тёте пришлось, да она сама об этом и не думала. Хотя, образованная и умнейшая девица, и красавица, каких мало! И теперь точно ничего не поделаешь — всё равно ведь выдвинулась, и сильно! Да я постараюсь, чтобы она ещё больше мной прикрылась! Моя тётя достойна и большего!

И, понятно, что автор статей сильно сглупил! Хотя, и хозяева этих, ага, средств массовой информации. В том числе и один, и очень даже достойный любитель балета господин Худеков. Зря напраслину на нас всех пропустили и выпустили на белый свет. Мол, теперь ещё и именитые композиторы начали этому бестолковому гимназисту помогать. И разве это плохо? Так теперь о нашем балете весь Петербург будет знать! Похоже, умный и начитанный человек, но вот повёлся и просто сделал мне и моим старшим товарищам неплохую, ага, рекламу! Но вот о самом происшествии с его и моим участием наглый господин умолчал, и про танец, песни и, вообще, как бы и мою музыку ничего плохого не написал. Но его писанина уже не имела никакого значения. Шедевры они всегда шедевры, даже и присвоенные, пусть как бы и не совсем подходящие к этому времени. Ничего не испорчено, и всё прижилось!

Я просто пожал плечами и сообщил одноклассникам, что не знаком с этим господином. И на его инсинуации ничем ответить не могу, так как не собираюсь нарушать принятые в гимназии правила. А что написал, так, мол, это привлечёт больше внимания не только к нему, но и к моему творчеству. И время само покажет, что да как.

Конечно, они согласились со мной. Ведь, несмотря на все предосторожности директора и учителей, почти все в гимназии уже знали о моём наказании. И я тут был ни при чём!

Тут и погода сильно испортилась. Только что было тепло, и вдруг похолодало. Мы с тётей двадцать второго апреля хотели посмотреть майский военный парад, но, оказалось, что из-за погоды он был отменён. И парад состоялся только дней через пять. Ладно хоть, что было холодно, но ясно. Жаль, но нам достались не самые лучшие места, и мы с тётей почти ничего и не увидели. Так, просто сопричастность к важному событию. Только и всего. И парад был совсем короткий. У нас больше времени ушло туда и обратно. Но зато немного прогулялись и развеялись.

Глава 19

Очередные визиты?

Уже после пасхи я после занятий в гимназии в очередной раз стал заниматься сочинительством. После странного сна у меня в голове время от времени как-то смутно появлялись и исчезали отрывки каких-то непонятных историй, но сумбурно. Нет, они не забывались, а просто откладывались на потом. Теперь я даже свои сны не забывал. А потом постепенно стали вспоминаться разные движущихся картинки, ещё и описания к ним, и даже песни! Вроде, как бы и кино какое-то! И до пасхи, как раз в Страстной седмице, произошло то же самое. Оказалось, что у меня в памяти возникли сцены из непонятного, ага, даже кинофильма «Земля Санникова» да ещё и песня «Есть только миг»! Да, интересно, однако! И песня весьма душевная! Жаль, что пока не всё вспомнилось цельной картиной, а только отрывками. Ничего, чуть позже я точно запишу эту занимательную историю. А песня сразу же очутилась в нотной тетради. И она тёте очень понравилась.

Чтобы сделать приятное именно Татьяне, я быстренько взялся за очередную сказку, конечно, вместе с рисунками, о несчастном, но шустром и везучем Буратино. Если Юсуповы всё-таки пригласят в следующий раз, то придётся идти. И она будет в самый раз. Чтобы было интереснее, к сказке я записал и три песенки с нотами и словами. Конечно, «Песенка Мальвины» была сильно грустной, зато «Песенка Буратино», оказалась очень даже весёлой. Я составил к ним ноты ещё и отдельно для фортепиано, так и аккорды для гитары. Жаль, но мне на хоть какие-то песни для Пьеро просто не хватило времени. Хотя, память говорила, что что-то подходящее было. Если что, то уж и сам сочиню! Думаю, что смогу. Но это потом.

Так как сказку я написал на русском языке, то на второй неделе после Светлого Христово воскресения пришлось перевести её и на французский, так ещё и на немецкий. Это уже на всякий случай. Заодно успел нарисовать всех персонажей, да и куклы изготовить, как непохожего ни на кого деревянного Буратино с длинным носом, так и хорошенькую Мальвину, и как

1 ... 44 45 46 47 48 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вот и свела нас судьба (детство в серых тонах)… - Анатолий Н. Патман, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)