Проект Re. Том 5 (СИ) - Emory Faded
Стоило мне направиться к нему медленным шагом, по пути подобрав и перезарядив свои пистолеты, как он, обернувшись и увидев это, резко дернулся всем телом и тут же ускорился, из-за чего практически сразу запнулся и упал на живот. И теперь, уже из последних сил, пытается уползти от подошедшего к нему меня.
— Я согласен! — злобно пыхтя, выкрикнул он, повернувшись ко мне.
— Ты о моём предложении?
— Да! ДА! О нём! Я согласен, только вызовите мне, блять, ЕБАННЫХ МЕДИКОВ! — вопил он, держась за рану в ноге.
Ясно. Он так и не понял. Или же он сам не желает понимать это?
В любом случае — это неважно, ведь высказанное мной предложение не более, чем…
— Это лож.
— ЧТО⁈
— Я солгал.
— ДА О ЧËМ ТЫ НАХРЕН⁉
— Никого предложения на самом деле не было. Мне нужно было отвлечь твоё внимание и… заодно его, — кивнул я на обезглавленный.
— КАКОГО!⁇! — закипал он от злости, пыхтя и скрипя зубами, смотря на меня, при этом не отпуская руки от ноги. — СУКА! БЛЯТЬ! ЕБУЧИЕ МОРИ! ЕБУЧИЕ АРИСТОКРАТЫ! БЛЯ-Я-Я-Я-ЯТЬ!!! НА ХУЙ ВАС! НА ХУЙ ВАС ВСЕХ!!!
— Подними его и неси на плече, — повернув голову к подошедшему Мацуду, приказал я.
Он устало вздохнул, цыкнул, но всё же стал исполнять приказ.
— НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ! НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ, ГАНДОН! — отбивался Юн Хао от пытавшегося его поднять Мацуды.
Несколько попыток он пытался с помощью одной только силы исполнить мой приказ и поднять его, но тем не менее время шло, а приказ так и не исполнялся. Мацуда же только сильнее уставал, причём не только от физической нагрузки — нескончаемые крики Юн Хао быстро стали раздражать многих.
И вот, через какое-то время у Мацудо сдали нервы.
Он достал из нагрудной кобуры пистолет, передёрнул ствол и резко поднёс ко рту Юн Хао, который только и успел, что отдёрнутся немного назад, после чего он ему громко выкрикнул:
— РОТ ОТКРОЙ!
Тот, в ответ на это, стал лишь отползать и, задрожав, закачал головой из стороны в сторону.
— ОТКРОЙ, БЛЯТЬ, РОТ, А ТО Я ПРЯМО СЕЙЧАС К ХУЯМ ВСЕ ТВОИ ЗУБЫ ВЫБЬЮ!
И уже это подействовало: он, нехотя, мандража и чуть ли не плача, всё же открыл рот и разжал зубы. Стоило этому произойти, как ствол пистолета сразу же оказался в его рту.
— Если, блять, хоть раз дёрнешься, я обещаю: я забью на всё хуй и ёбну тебя! И мне будет совершенно похуй, что потом сделают со мной! ТЫ ПОНЯЛ МЕНЯ⁉
Юн Хао сразу же закивал, пускай ему это и давалось с трудом из-за торчащего во рту пистолета.
— Поднимайся!
И она начал подниматься. Сделать это было крайне трудно из-за простреленной ноги, однако с помощью рук у него это всё же вышло, и через некоторое время он, очевидно испытывая сильную боль, всё же стоял на ногах, пока из его глаз текли первые слёзы.
— Руку мне на плечо клади! — всё ещё не вынимая из его рта пистолет, крикнул ему прямо в ухо Мацуда.
Он положил ему руку на плечо, и тем самым Мацуда завершил данный ему приказ, впоследствии посмотрев на меня, спрашивая взглядом: «Что дальше?».
— За мной, — приказал я, развернувшись и, в последний раз окинув своих людей взглядом, направился медленным шагом в сторону особняка.
Следом же за мной, чуть правее меня, в своём обычном темпе пошла Мияко, а слева куда в более медленном темпе пошёл Мацуда, несущий при этом на своём плече стонущего и плачущего от боли и досады Юн Хао.
Сейчас он в конец растерял весь свой имидж опасного главы преступного клана.
— Мацуда, начинай доклад.
Ему явно сейчас было довольно тяжело это делать, неся на своём плече Юн Хао, однако он всё же не ослушался меня и стал с тяжестью в голосе докладывать:
— В общем и целом — диверсия прошла успешно, почти полностью согласно плану. Убитых среди наших нет, двое ранены, но не серьёзно. По крайней мере, их жизням ничего не угрожает. Так что пару-другую дней, может неделю, отлежаться под препаратами и будут как новые.
Вот только у нас нет недели. Скорее всего, практически сразу по возвращению в Японскую Империю мы отправимся в Российскую Империю за поисками и добычей «шлема Аида».
А пока я раздумывал об этом, Мацуда продолжал свой доклад:
— Что же до членов клана, то всего на территории особняка их было семьдесят три человека: из них двадцать было снаружи, на обходе, и остальные пятьдесят три — внутри. На данный момент чуть больше одной их трети убито, одна треть ранена, остальные взяты в плен. Помимо членов клана внутри так же было порядка тридцати девушек — скорее всего, они были кем-то вроде домработниц. Неизвестно, держали ли их в плену, или же они там были по собственному выбору, но они, как минимум, не сражались на стороне клана — просто старались спрятаться, и в случае если их находили, то молили о пощаде. Среди них так же есть жертвы: семь девушек погибло, трое ранены, остальные же взяты в плен. Члены клана и девушки находиться в разных комнатах. И к вопросу о раненных: многие из них ранены довольно серьёзно и если не обеспечить лечебную помощь в максимально быстром варианте, то они могут погибнуть. Что с этим будем делать?
— Ничего.
— Даже с девушками? Ладно ещё бандиты, но…
— Хочешь им помочь всего лишь из-за того, что они девушки?
— Нет. Ещё потому что они могут быть не причём — их могли доставить сюда силой.
— Тогда им просто не повезло.
Этот мой ответ явно пришёлся не по вкусу Мацудо и всё же спорить он не стал — всё же мы сошлись вместе не потому, что придерживаемся одинаковых взглядов в таких вещах. Мы работаем друг с другом лишь только потому, что оба преследуем свои собственные цели, которые как раз и достигаем с помощью друг друга.
— Ладно… я понял. Что же до того, почему план немного дал сбой…
— Это потом.
— Ясно.
После этого мы весь остальной путь, вплоть до входа в особняк, шли молча. Лишь звуки кряхтения, болезненных стонов и всхлипов, доносящиеся со стороны Юн Хао, разбавляли ночную тишину.
— Где пленные? — спросил я, стоило войти в особняк, который сейчас был далеко не в лучшем виде — выбитые стёкла, перевёрнутая и сломанная мебель, дырки от пуль в стенах и даже потолке, куча валяющихся на земле гильз и очень много пыли и грязи — особенно на полу.
— Налево… самая последняя комната… — тяжело дыша, ответил сильно уставший Мацуда.
— Оставайтесь здесь, — сказал я всем троим, после чего дополнил отдельно для Мацуды: — Больше не надо его держать.
После этого, практически сразу,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проект Re. Том 5 (СИ) - Emory Faded, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


