`

Проект Re. Том 5 (СИ) - Emory Faded

1 ... 34 35 36 37 38 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
худший вариант.

Владей он каким-то дальнобойный артефактом — тогда были бы уже существенные проблемы. Он был бы практически непобедим для большинства людей — даже для самых сильнейших.

Благо, он таким не владеет, что сильно облегчает бой с ним.

Всё, что требуется от меня, чтобы победить его — это создать выгодные для себя условия и, нивелируя все его преимущества, заставить сражаться на них.

А дабы воплотить это в жизнь от меня требуется лишь одно…

Отпустив живот, выставил руки прямо и под себя, после чего, даже толком не концентрируясь, на уровне привычки, за раз выпустил огромное количество дыма, которым покрыл где-то примерно сто метров во все стороны.

Вот и всё, что от меня требовалось для победы.

Дальше же будет не бой, а скорее нечто, напоминающее простое избиение.

Оказавшись полностью покрытым чёрным дымом, я быстро и максимально тихо, насколько это возможно для человека, сменил позицию, впоследствии встав на месте в ожидании его ошибки.

Первые секунду после этого всё, что я слышал, — это болезненный вой и выкрики главы клана, до сих пор лежащего в том же самом месте. Мияко же, как мы и планировали изначально, не издавала и звука, оставаясь на месте.

А что же до противника… не прошло и двух минут, как до него дошло, что, чтобы сражаться дальше, ему нужно выйти из бесплотной формы, потому что в ней он не может почувствовать физический контакт со мной. А для него это — единственный способ вычислить моё местоположение, ведь сражаться исключительно по слуху, без зрения, он явно не умеет.

Так что стоило ему принять физическую форму, как я сразу же сократил расстояние между нами и, занеся правый кулак, ударил ему в живот, из-за чего он даже не выстоял на ногах и отлетел примерно метра на четыре назад.

Когда же я, поняв, что от полученного удара он растерялся и не ушёл сразу в бесплотную форму, пошёл наносить ещё один удар, и в этот момент издаваемые им звуки пропали — он принял бесплотную форму.

Ну а далее… было то самое «избиение», о котором я сказал ранее.

Сколько бы раз он не пытался, что-либо предпринять, я каждый раз наносил ему как минимум один удар. Так прошло порядка пяти минут, под конец которых он, кажется, понял, что в таком бою ему не победить меня, и после этого он решил покинуть дым.

Но к этому моменту всё уже было готово.

Я поднял обе руки и втянул в себя весь дым, и следом за этим громко произнёс:

— Включайте.

После этого со всех четырёх в нашу сторону ударил резкий свет от больших прожекторов.

Как только это произошло, я осмотрелся по сторонам.

— Попался, — только и произнёс я, резко побежав на закрывающего рукой глаза сильно побитого противника, тело которого сейчас рябит словно изображение на старом телевизоре.

Стоит признать, его способность очень сильная.

В бою она в несколько раз сильнее способности Мияко. Но из-за того, что у Мияко не сильная способность сама по себе — у неё нет слабого места. Или же, как это называют акудамы, у её способности нет «дефекта».

У тех же, чья способность достаточно сильная, он есть.

Например у того акудамы со способностью землетрясения, которого я убил, «дефектом» была боль во всём теле, которая не проходила на протяжении суток, а то и недели — в зависимости от того, как сильно и часто он использовал способность.

Учитывая это, я стал думать над «дефектом», который может быть у маньяка, анализируя и обдумывая всю имеющуюся информацию.

И вот, что я заметил: все нападения маньяка происходят ночью, но зачем ему это, если он так и так не оставляет следов и крайне силён?

Вывод крайне прост: он боится того, что есть днём.

Исходя из этого, я продолжил анализировать и заметил, что он так же напал всегда в исключительно безлюдных, тёмных местах, где не было света.

Тут вся картина и сложилась.

«Дефект» его способности — это то, что она не действует при каком-либо освящении.

К этому моменту я уже сблизился с ним и, не теряя и секунды, схватил за правую руку, впоследствии кинув со всей силы через себя.

От удара по земле разошёлся треск и образовалась небольшая впадина, в центре которой лежало едва дышащее тело в изрядно потрескавшейся броне Икара, эффект которой, наверное, едва держался.

Честно говоря, я бы хотел оставить его в живых и исследовать — узнай я, как передать его способность себе — я бы стал почти непобедимым.

Но увы, сейчас у меня нет возможности, чтобы обеспечить его безопасную транспортировку с последующим столь же безопасным содержанием.

А рисковать я не собираюсь.

Придя к такому выводу, я подошёл в плотную к нему и занёс над его головой свою правую ногу.

— Н-н-н-н-не на-а-а-а-а-адо… п-п-п-п-п-пожа-а-а-а…

Договорить он уже не смог — его голова треснулся, разлетевшись на кучу мелких ошмётков.

Глава 17

— Ты в порядке? — спросил я только что подошедшую ко мне Мияко.

— Да, в полном. Удар был довольно слабым, даже при усилении от брони Икара, — ответила она, встав рядом со мной и посмотрев на обезглавленный труп, лежащий у моих ног. — А ты как?

— Тоже в порядке.

— Значит, всё закончилось и прошло всё по плану?

— Это мы сейчас и узнаем, — кивнул я в сторону бегущего к нам со стороны ворот Мацуду.

Тот, уже запыхавшись и явно изрядно устав, подбежал к нам и, остановившись, сделал глубокий вдох и выдох.

— Докладывай.

— Сейчас… — еле выговорил он, выставив руку в мою сторону и, оперевшись на колени, пытаясь отдышаться.

— Глядя на тебя, я начинаю всерьёз раздумывать над увеличением количества часов физической подготовки.

— Да куда больше?.. И так изо дня в день только и делаем, что занимаемся спортом…

На самом деле так только на данный, довольно короткий момент, потому что никакую иную тренировку нормально провести нет возможности — полигон для ещё не готов, так что всё, что остаётся, — это заниматься физической подготовкой.

Впрочем, сейчас, глядя на Мацуду, я и впрямь задумался о небольшой корректировки уже прописанного плана тренировок в пользу физической подготовки. Но лишь совсем небольшой. Тем не менее ему знать об этом не нужно.

— Закончил? — спросил я, когда он в последний раз выдохнул и встал ровно.

— Ага.

— Тогда к делу. Как всё прошло? Хотя, стой, — остановил я уже собирающегося докладывать Мацуду, когда мой взгляд зацепился за пытающегося встать и убежать Юн Хао — главу преступного клана «Ду Дзинчжао», который сейчас выглядел крайне жалким, — по пути расскажешь.

А ведь какие-то десять

1 ... 34 35 36 37 38 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проект Re. Том 5 (СИ) - Emory Faded, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)