`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Криминалист - Алим Онербекович Тыналин

Криминалист - Алим Онербекович Тыналин

1 ... 34 35 36 37 38 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
темнело. В городе зажглись огни. Люди шли домой после работы, машины заполнили улицы.

Я закончил отчет около семи вечера. Двадцать страниц, исписанных мелким почерком. Положил на стол Томпсона. Тот читал другие документы, кивнул, не глядя.

— На стол. Прочитаю завтра.

Я взял портфель, надел пиджак. Дэйв уже ушел. Моррис тоже. Харви печатал последний документ, широко зевая.

— Спокойной ночи, агент Митчелл.

— Спокойной ночи.

Вышел из офиса. Коридор пустой, тихий. Лифт довез до первого этажа. Охранник у входа кивнул.

— Хорошая работа сегодня, агент. Слышал у вас успехи.

— Спасибо.

Вышел на улицу. Воздух прохладный, влажный. Город шумел, ревели машины, из баров доносилась музыка.

Я пошел к парковке, сел в свою машину. Завел мотор.

Поехал домой через ночной город. По дороге думал над новым делом.

Домой приехал около восьми вечера. Припарковался у дома, поднялся по лестнице на второй этаж. Ключ повернулся в замке, дверь открылась.

Квартира встретила тишиной. Темно, только уличный свет пробивался сквозь щели в занавесках. Включил лампу у входа. Желтый свет залил прихожую. О

Снял пиджак, повесил на крючок. Расстегнул кобуру, вытащил револьвер. Тяжелый, холодный металл.

Открыл барабан, вытащил патроны один за другим. Шесть латунных гильз легли на ладонь. Убрал патроны в коробку, револьвер в верхний ящик комода. Кобуру положил рядом.

Непривычное ощущение, носить оружие целый день. Плечо затекло от тяжести. Но сегодня все обошлось. Не пришлось стрелять. Хорошо.

Прошел в кухню, открыл холодильник. Там почти пусто, молоко, масло, остатки ветчины завернутой в бумагу. Хлеб в хлебнице зачерствел. Надо завтра купить продукты.

Достал ветчину, отрезал несколько ломтиков. Положил на тарелку, добавил черствый хлеб. Залил стакан молока из пакета. Сел за стол у окна, ел, глядя на улицу.

Напротив дома дети играли под фонарем. Гоняли мяч, кричали, смеялись. Женщина вышла на крыльцо, позвала их домой. Дети неохотно побрели внутрь, мяч покатился к бордюру.

Доел, вымыл тарелку. Вытер руки полотенцем.

Зазвонил телефон, висящий на стене. Резкий трель разорвал тишину.

Я снял трубку.

— Алло.

Голос женский, теплый, знакомый, хотя я слышал его впервые.

— Итан? Милый, это мама.

Сердце сжалось. Мать Итана Митчелла. Женщина, которая родила человека, тело которого я занимаю. Женщина, которая любит своего сына, не подозревая, что он уже мертв. А я притворяюсь им.

— Привет, мама. — Голос прозвучал ровно, спокойно.

— Привет, милый! Как ты? Давно не звонил, я волновалась. После аварии уже месяц почти прошел, а ты так редко выходишь на связь.

— Извини, мам. Работа. Много дел.

— Работа, работа, — вздохнула она. — Ты как отец. Всегда работа на первом месте. Но здоровье важнее, Итан. Как голова? Врачи сказали, что травма серьезная. Ты принимаешь лекарства?

— Да, мам. Все нормально. Голова почти не болит.

— Почти не болит или совсем не болит? Не обманывай меня, Итан Джеймс Митчелл. Я твоя мать, чувствую, когда ты что-то скрываешь.

Я невольно улыбнулся. Материнская интуиция работает даже на расстоянии в сотни миль.

— Совсем не болит, мам. Честно.

— Хорошо. Я рада. — Пауза. Я услышал посторонние звуки на фоне, звон посуды, чей-то голос. — Папа передает привет. Он здесь, чинит кран на кухне. Опять протекает. Говорит, что надо менять, но все откладывает.

— Тоже передавай ему привет.

— Передам. Слушай, Итан, я звоню не просто так. Хотела напомнить. Дженнифер приедет через неделю. В субботу, двадцать четвертого июня. Она так ждет встречи. Звонила нам позавчера, спрашивала, как ты, говорила, что волнуется. Бедная девочка, вы так долго не виделись. Два месяца уже, правда?

Дженнифер. Невеста Итана Митчелла. Я видел ее фотографию в квартире, хорошенькая блондинка с голубыми глазами, улыбается на фоне цветущего сада.

Митчелл должен был жениться на ней этим летом. Август, наверное. Именно на этот месяц они планировали свадьбу.

Но Митчелл мертв. А я живу его жизнью.

— Да, мам. Два месяца.

— Она так рада, что ты выздоровел. Мы все рады. Господи, когда нам позвонили из больницы, я чуть не умерла от страха. Авария, черепно-мозговая травма, неделя в коме. Я молилась каждый день, Итан. Каждый день.

Голос дрожал. Я слышал, как она проглатывает слезы. Не люблю лишние эмоции.

— Все хорошо, мам. Я здесь. Я здоров.

— Знаю, милый. Знаю. Просто… мать всегда волнуется. Даже когда дети взрослые. Ты поймешь, когда у тебя будут свои.

Дети. Семья. Жизнь, которая не принадлежит мне.

— Понимаю, мам.

— Хорошо. Так вот, Дженнифер приедет в субботу. Вы же встретитесь? Может, сходите куда-нибудь? В ресторан, в кино? Ей нужно внимание, Итан. Девушка скучает. А ты, наверное, с головой в работе.

— Мы встретимся, мам. Обязательно.

— Прекрасно. И еще. Свадьба. Мы с папой хотели обсудить детали. Планировали на август, помнишь? Двадцатого числа. Но после твоей аварии… может, стоит перенести? Чтобы ты полностью восстановился. Что думаешь?

Я не могу жениться на женщине, которую не знаю. Которую любил другой человек. Это нечестно по отношению к ней. И невозможно для меня.

Но как объяснить это матери Митчелла? Что сказать? «Извините, мэм, ваш сын умер, а я самозванец из будущего»?

— Не знаю, мам. Надо поговорить с Дженнифер. Посмотрим, как она себя чувствует.

— Конечно, милый. Поговорите. Главное, чтобы вы были вместе. Я так рада, что у тебя есть Дженнифер. Она хорошая девочка. Добрая, умная, красивая. Ты сделал правильный выбор.

Правильный выбор. Но его сделал Митчелл. Не я.

— Да, мам.

Пауза. Звук на фоне изменился, они включили телевизор, диктор рассказывал новости.

— Итан, ты уверен, что все хорошо? Голос какой-то… странный. Ты точно здоров?

Материнская интуиция снова сработала. Острая, как скальпель.

— Просто устал, мам. Сегодня тяжелый день. Задержали троих грабителей.

— Ох, милый! Это опасно? Они стреляли?

— Нет, мам. Все прошло спокойно.

— Слава Богу. Я каждый раз волнуюсь, когда ты на работе. ФБР это не шутки. Опасная работа. Папа говорит, ты молодец, что служишь стране. Но я мать. Я хочу, чтобы ты был в безопасности.

— Я осторожен, мам.

— Хорошо. Береги себя, милый. И позвони Дженнифер. Сегодня же. Она ждет.

— Позвоню.

— Обещаешь?

— Обещаю.

— Хорошо. Люблю тебя, Итан. Папа тоже любит. Кэрол передавала привет на прошлой неделе. Она в Калифорнии, учится хорошо. Говорит, что скучает по брату.

Кэрол. Младшая сестра Митчелла. Двадцать лет, студентка в Калифорнии. Я видел ее фотографию, темноволосая девушка с веснушками, улыбается, держит книги.

— Передавай ей привет тоже.

— Передам. Ладно, милый, не буду тебя больше задерживать. Отдыхай. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, мам. Люблю тебя.

Слова вырвались автоматически. Странные, чужие слова. Но они прозвучали искренне.

— Люблю тебя тоже, милый. Береги себя.

Она повесила трубку. Раздались короткие, монотонные гудки.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Криминалист - Алим Онербекович Тыналин, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)