Конунг Туманного острова - Дмитрий Чайка
— Да, он у меня такой, — расплылся в довольной улыбке Сигурд. — Ему уже за шестьдесят, а говорят, все еще девок портит. Орёл!
— Но есть и хорошие новости, государь, — продолжил Осред. — На саксов идти готовы все, кого я знаю. И даже сами саксы, которые в наших западных землях живут.
— Много их там? — нахмурился Сигурд, которого сложность здешнего политического устройства изрядно утомляла.
— Да больше, чем ютов, — развел руками Осред.
— Вот ведь… Ах ты ж… — задумался Сигурд, для которого всё это оказалось слишком сложно. Да и остальные ярлы пребывали в недоумении, пережевывая жареную оленину с самым озабоченным видом.
— Слушай, брат! — не выдержал Болли. — А если все саксы — трусливые дерьмоеды, то как быть с теми саксами, что в наших землях живут? Они, получается, тоже дерьмоеды? А если так, то нам сам Один велел их грабить!
— Нет, — решительно отмел его поползновения Сигурд. — Если они воевать вместе с нами пойдут, то они никакие не дерьмоеды! И грабить их мы не станем. Мы в те земли скоро пойдем, и с ними эль будем пить.
— Ну, если воевать пойдут, тогда да, — согласно затрясли бородами ярлы. — Тогда грабить никак нельзя. И как вы этот эль пьете, Осред? Дрянь ведь! Вина охота!
— Виноград в Сут-Саксе хорошо растет, — пояснил Осред. — Его монахи выращивают. Они говорят, что вино весьма способствует усердному служению господу. Ведь оно превращается в кровь Христову во время причастия!
— Ну, точно, — вздохнули ярлы. — Опять Сут-Саксе! Да когда же весна, наконец? Выпить охота, просто мочи нет!
Впрочем, несколько бочонков вина тут все-таки нашлась. Торговцы из Кента и Восточной Англии сновали туда-сюда, вывозя с острова шерсть и ткани и привозя назад аквитанское вино. Но объемы этой торговли были сейчас просто ничтожны.
Сигурд молчал. Огонь от коптящего очага разгонял промозглую ледяную сырость. Тут, на юге острова, было влажно, дождливо и ветрено, хотя и довольно тепло. И лишь наступающая зима становилась здесь временем, когда слякоть сменялась трескучими морозами, превращавшими комки грязи в подобие камня. Тогда замерзали реки, которые застывали под ледяным панцирем до самой весны. Неслыханное дело для римской Британии, когда было гораздо теплее, чем сейчас. В те благословенные времена виноград вызревал не только на юге. Он рос даже у вала Адриана, в стране пиктов, и вся эта земля пила собственное вино. Все это рассказала ему жена, которая была такая умная, что только держись! И откуда, спрашивается, девчонка из глухой тюрингской деревни столько всего знала! Удивительно даже!
Сигурд вздохнул и сделал богатырский глоток из своего кубка, наполненного элем. Зима еще даже не началась. Еще много месяцев ему придется пить эту мутную дрянь и смотреть на огонь. Ну, да ничего! Он согласен терпеть. Оно того стоит.
— Проклятая дыра! — чуть слышно прорычал Сигурд, делая еще один глоток отвратного пойла. — Ненавижу эль! Ну ничего, я наведу тут порядок! Заживем всем на зависть! Клянусь Тором и святым… кто в этих землях в чести… забыл… а! Святым Августином клянусь!
* * *
На удивление, тут оказалось совсем неплохо. Леутхайд каждый день принимала делегации купцов, ювелиров, кузнецов, ткачей и сукновалов. Кент не был совсем уж пропащим захолустьем, как это виделось ее муженьку. Здесь осталось ремесло и торговля, пусть не такая, как была еще триста лет назад. Тогда местные ткани доходили до Италии, славясь своим качеством по всему римскому миру. И именно кусок такой материи королева придирчиво мяла в пальцах, удивляясь доброй работе. Положа руку на сердце, ткани здесь делали получше, чем в Драгомирове. И намного лучше, чем делали их в Ирландии. Оттуда шла грубая дерюга для простонародья. Десяток именитых ткачей стоял полукругом рядом с королевой. Кто-то из них уже показал свою работу, а кто-то еще ждал очереди. Это были известные, уважаемые и довольно состоятельные люди. И они с любопытством смотрели на румяную девушку богатырского роста и сложения. Они не понимали, что ей могло понадобиться.
— Вот, ваше величество! — ткач Одда, из кельтского народа кантиев, гордо показал ей свою работу. — У нас на острове хорошие травы, и не слишком жарко. Поэтому овцы дают тонкое руно. Мои предки ткали со времен императора Диоклетиана, когда детям мастеров повелели наследовать ремесло отцов.
— Сейчас эти указы никому не интересны, Одда, — отмахнулась Леутхайд. — Каждый волен зарабатывать тем, чем может.
И она перешла прямо к делу.
— Мне нравится твоя работа. Я хочу открыть ткацкую мануфактуру. Пойдешь в королевские компаньоны?
— Э-э-э… — удивленно посмотрел на неё мастер. — А что это значит, ваше величество? Я и слов таких никогда не слышал.
— Это значит, — терпеливо пояснила ему Леутхайд, — что я соберу в одно место ткачей, обеспечу их шерстью, разделю работу на отрезки и назначу нам ними старшего. Он получит хорошие деньги. Для простых работ я приведу пленников. Их будет много весной. Эти люди станут трудиться за еду. Шерсть на эту мануфактуру я поставлю с собственных пастбищ. Те из вас, кто согласится, получит долю и начнёт зарабатывать вдвое больше, чем сейчас. Мои ткани поедут на Большой Торг в Новгороде. Они снова поедут в Италию и Испанию. И они, конечно же, поедут в Данию. Конунг Эйнар не откажет собственному сыну в такой малости. Только эта мануфактура сможет вывозить ткани за пределы Кента. Остальные будут продавать их здесь.
— Но ведь так выйдет куда дешевле! — опытные люди побледнели, поняв всю глубину бездны, в которую могла провалиться их жизнь. — И нам придется учить ремеслу посторонних людей! Мы же все разоримся! Мы ведь живем за счет продажи в Нейстрию и Аквитанию!
— Да-а! — сочувственно покачала головой королева. — Случается! Пойдете в батраки, почтенные, землю пахать. Или моих овец пасти.
— Да не бывало такого от века! — побагровели уважаемые люди и ушли, потрясая кулаками. — Не пойдем мы в кабалу!
Как выяснилось, они ушли только для того, чтобы вернуться на следующий день. Они приходили по одному, пряча глаза от стыда, и начинали торговаться. Пришли все до единого, не доверяя своим родственникам, друзьям и коллегам. Никто из них не хотел идти в батраки.
А еще в Кенте работали великолепные ювелиры и оружейники, уступавшие, пожалуй, только мастерам из империи. Тут не в чести были цепи толщиной в три пальца и массивные перстни. Мастера страны Кантваре делали великолепные украшения, тонкостью своей работы поражавшие непривычных людей. Многие считали Британию обиталищем полудиких варваров, и они ошибались. Здесь воин, не имевшей оружия, украшенного золотом, не мог претендовать на уважение и место в королевской
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Конунг Туманного острова - Дмитрий Чайка, относящееся к жанру Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


