`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Андрей Бондаренко - Аляска золотая

Андрей Бондаренко - Аляска золотая

1 ... 26 27 28 29 30 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Понятно! А кто, если не секрет, заступит на моё место? И куда сейчас вы меня отправите? В смысле, в какой из двух параллельных миров? В какие конкретные года? В 2009 год, или в 202бой?

— В какие — конкретные года? И в какой — из двух параллельных миров? — зачемто переспросила японка, внимательно посмотрев на свои наручные часы и подходя к Егору вплотную. — Извините, мон шер, но, честное слово, не знаю. Я только старательная исполнительница чужих приказов. Меня, знаете ли, не оповещают — о глобальных планах…. А вместо вас здесь целенаправленно поработает другой прямой потомок Александра Даниловича Меньшикова, родом из русской столицы Москвы. Дельный такой дяденька. Он прошёл очень серьёзный, многопрофильный обучающий курс и нынче является одним из самых перспективных агентов службы «SV»…. Ну, милый и славный Егор Петрович, вы готовы?

Показалось, или действительно у входа в палатку обозначилось какоето подозрительное шевеление? Похоже, что и наблюдательная Наомисан почувствовала чтото аналогичное, шприц в её руке дрогнул, и она неуверенно спросила:

— Кто там ходить? Кто — пугать бедную Наоми?

Ответом ей был оглушительный пистолетный выстрел, тесное палаточное пространство тут же заволокло густым пороховым дымом, глаза безудержно защипало, а лёгкие и бронхи — под самую завязку — наполнились сухим и лающим кашлем…

«Однозначно, дуплет! И, судя по характерному звуку, пистолет, явно, саксонской работы…», — незамедлительно отреагировал внимательный к мельчайшим деталям внутренний голос. — «Дальше совершенно нетрудно предположить, кого мы сейчас с тобой, братец, увидим…. Опа, на кисть руки капнуло чтото горячее…. Кровь, понятное дело! Рядом упало чтото…. Тело убитой Наомисан, ясен пень!».

Дым постепенно развеялся, и пред ним предстала Сашенция — во всей своей красе: необычайно взволнованная и прекрасная, с умопомрачительно яркими и огромными глазами.

«С умопомрачительно — яркими…», — запоздало восхитился внутренний голос и потерянно замолчал…

Санька гордо закинула голову вверх, старательно сглатывая слёзы, подступившие к горлу, после чего посмотрела Егору в глаза — пристально и требовательно. Долго так смотрела, не отводя взгляда. Смотрела и молчала….

Долго? Что значит сей глупый термин, мои господа и дамы? Молчите? И, совершено правильно делаете!

«Долго» и «коротко». «Сильно» и «слабо». «Чутьчуть» и «навсегда». «Абсолютно спокойно» и «до полного безумия». «Холоднее арктических льдов» и «горячее лавы, извергающейся из вулкана»…..

Всё в этом скучном и предсказуемом мире — относительно….

Относительно — относительно — чего?

Относительно — восприятия — того или иного события…

Мы с вами, мужественные друзья мои и милые подруги, просто — одно и тоже — зачастую воспринимаем очень уж поразному. Кардинально — поразному. Глобально и противоположно — поразному…

Ладно, проехали…

Санька смотрела ему в глаза пристально и неотрывно, а он — также пристально и неотрывно — смотрел в её глаза: в такие любимые, обожаемые, небесновасильковые, бездонные и огромные…

Она, как и всегда, не выдержала первой: недовольно отвела взгляд в сторону и, уставившись в светлобежевый парусиновый бок палатки, проговорила — насквозь обиженно:

— Егор Петрович Леонов? Ну, надо же…. А так, попростому, сколько уже лет на «Сашу» исправно откликался! Ну — надо же…. Хотя, если честно, я уже давно чегото такого и ожидала. Слова иногда странные и чудные проскальзывали у тебя, милый, знания хитрые, вызывающие удивление…

— Сань, да ладно тебе! Чего уж там, — неуверенно и смущённо заканючил Егор. — Какая, собственно, разница…

— Какая разница, говоришь?! Я ему — всю себя…. Любила его, детей от него нарожала…. А он…. Что, трудно было давно уже сказать правду? Сомневался во мне, мерзавец? Я же только тебя люблю! И дела мне никакого нет до этих всех — Координаторов, двадцать первых веках и прочих странных дел…. У тебя там — в дальних годах — много было женщин? Много? Отвечай, ирод!!! Немедленно отвечай….

Минут через шестьсемь, терпеливо подождав, пока жена полностью выговорится, Егор попросил — очень серьёзно, и даже с лёгкими («Ну, с очень лёгкими!», — ехидно прокомментировал внутренний голос) строгими нотками в голосе:

— Саня, развяжи меня, пожалуйста! Надо же подумать и о текущих делах…. Скоро проснутся все остальные. Придётся им както объяснять, почему тебе пришлось застрелить японку. Кстати, а ты — почему не уснула?

— Потому и не уснула, что сердечко мне подсказало, мол, серьёзная опасность подкрадывается — змеёй подколодной, — коротко и ёмко пояснила Санька, освобождая его от пут. — Этот ароматный сливовый напиток я только пригубила, а остальное потом незаметно выплеснула на землю, под ближайший кустик. Смотрю, все постепенно начали засыпать. Тогдато я и догадалась, что мерзкая японка коварно подмешала в своё национальное пойло какогото сонного зелья — с замедленным действием. Тогда я решила претвориться спящей, чтобы не выделяться на общем фоне…. Легла прямо на землю рядом с детской палаткой, в меру громко засопела, глаза ладошкой прикрыла, а сама — сквозь чуть растопыренные пальцы — внимательно наблюдала за происходящим.

— Дальше всё понятно! — невесело хмыкнул Егор, вставая на ноги и разминая затёкшую поясницу. — Японка пошла к нашей палатке, а ты — следом за ней. Подкралась осторожно, стала подслушивать…

— Очень надо мне — подкрадываться и подслушивать! — всерьёз обидевшись, надменно надулась Сашенция. — Пусть подлые дворовые девки подслушивают! А я, всё же, Светлейшая княгиня! Поэтому спокойно, не таясь, подошла к палатке и стала слушать…. Только вот, уважаемый Егор Петрович, вы меня перебили. Ну, конечно же, вы же у нас из далёкого двадцать первого века, где мастерят такие хитрые штуковины! — продемонстрировала кварцевые электронные часы, рачительно снятые с руки застреленной японки. — А напрасно — перебили! Невежливо это…

Пришлось потратить ещё несколько драгоценных минут на неуклюжие, но искренние извинения, которые постепенно переросли в жаркие и затяжные поцелуи.

— Остановитесь, сэр командор, остановитесь! — взволнованно дыша, неохотно отстранилась Санька, сильно упёршись острыми кулачками ему в грудь. — А то ведь так можно ненароком и позабыть обо всём на свете…. Тут, кстати, и местато толком нет — для серьёзных дел. Вон, всё залито кровушкой японской! Я очень хорошо прицелилась: дуплетом — прямо в лоб — прилетело нашей Наомисан…

Зрелище было, откровенно говоря, неаппетитным. Егор взял жену за руку и вывел на свежий воздух. Вокруг безраздельно властвовала чёрная южноамериканская ночь, на прежнем месте тихонько догорал костёр.

— Ладно, тогда поступим так! — решил Егор. — Сейчас мы с тобой тело Наоми перенесём к костру, положим вот здесь. А в правую руку ей вложим твой саксонский пистолет. Мол, застрелилась. Почему — застрелилась? Это, дорогая моя, не наша с тобой забота, пусть другие головы ломают и спорят — до полной потери пульса. Потом мы тщательно уберём все следы настоящего происшествия, вытрем кровь в палатке и спать ляжем. В том смысле, что лучше понастоящему не спать, чтобы из палатки выбраться одними из первых, сразу же после обнаружения трупа…. Понимаешь, о чём я толкую?

— Не маленькая, чай! — смущённо зарделась Санька. — Саша, дорогой…. Или — Егор? Как называтьто теперь тебя, обожаемый супруг?

— Называй постарому — Сашей, так оно привычней. Да и о конспирации надо помнить: совершенно ни к чему всем остальным знать об этих хитрых играх со Временем…. Кстати, ещё о конспирации. Положика, милая моя, эти приметные часики на плоский камень, а я сверху — другим приложу. Давай, давай, не жадничай! Надо так, ничего не попишешь…

— Жалко очень! Такие красивые были, с меняющимися циферками! — печально вздохнула жена и тут же вновь оживилась: — Ой, Саша, а ты мне расскажешь — об этом двадцать первом веке? Как там да что. Интересно же, право…

— Расскажу, конечно же, только потом, когда дальше поплывём. А сегодня у нас и других важных дел хватает, даже с немаленьким избытком…. А что это ты, Светлейшая княгиня, улыбаешься так довольно и загадочно?

— Теперьто я точно знаю, что ты меня любишь! — торжественно объявила Санька. — Ведь не захотел возвращаться — от меня — в это Будущее! Алькашара отправил в острог, я же помню…. Вот они на этот раз даже решили тебя насильно вернуть! Дурачки наивные! Саша, быстро поцелуй меня…

Уже после рассвета снаружи раздался испуганный женский вскрик.

— Это Гертруда Лаудруп обнаружила мёртвое тело! — предположила Санька, неохотно отрываясь от губ Егора. — Всё, милый, иди, успокаивай адмиральскую супругу. А я побежала в детскую палатку: задержу там ребятишек, пока вы труп не оттащите куданибудь подальше. Не стоит травмировать хрупкие детские души….

1 ... 26 27 28 29 30 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Бондаренко - Аляска золотая, относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)