`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Воронцов. Перезагрузка. Книга 7 - Ник Тарасов

Воронцов. Перезагрузка. Книга 7 - Ник Тарасов

1 ... 23 24 25 26 27 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Он протянул мне запечатанный конверт. Я вскрыл его и прочёл:

«Егор Андреевич! Очень прошу не откладывать визит на мои уральские заводы. Ситуация хуже, чем я описывал на приёме. Доменные печи работают с перебоями, выход чугуна упал на треть, качество металла такое, что половину приходится отправлять в переплавку. Мои мастера разводят руками — говорят, что так и должно быть, что лучше не бывает. Но я верю, что вы способны на чудеса. Готов предоставить вам полную свободу действий, любые ресурсы и щедрое вознаграждение. Прилагаю подробное описание проблем. С надеждой и уважением, Сергей Михайлович Строганов.»

К письму был приложен ещё один лист с детальным описанием технических проблем. Я пробежал глазами — действительно, печальная картина. Неравномерная температура в печи, низкое качество руды, примеси в металле, частые прогары стенок…

— Барон просил узнать, когда вы могли бы приехать, — напомнил управляющий.

Я задумался. Проблема была серьёзной, но и интересной. К тому же барон предлагал доступ к металлу по себестоимости — это было очень ценно для моих задумок.

— Скажите барону, что я готов приехать весной, — ответил я. — Сейчас зима, дорога до Урала займёт недели три в лучшем случае. К тому же у меня есть неотложные дела в Уваровке. Но как только сойдёт снег и дороги станут проходимы — приеду.

— Барон будет разочарован таким ответом, — нахмурился управляющий. — Он надеялся, что вы приедете немедленно.

— Передайте барону, что я понимаю срочность проблемы, — терпеливо сказал я. — Но мне нужно подготовиться. Изучить описание проблем, продумать решения, и выработать хоть какую-то стратегию. Если я приеду сейчас, неподготовленный, толку будет мало. А если подготовлюсь — смогу решить проблему быстро и эффективно.

Управляющий помолчал, обдумывая мои слова, потом кивнул:

— Разумно. Передам барону. Надеюсь, он поймёт.

Он откланялся и ушёл. Оставался третий посетитель — молодой франтоватый господин с аккуратными усиками и самодовольным выражением лица.

— Наконец-то! — воскликнул он, подходя к моему столику без приглашения. — Егор Андреевич, я ждал уже целый час!

Тон был требовательный, манеры — развязные. Мне он сразу не понравился.

— Прошу прощения, но вы? — холодно спросил я.

— А, да! Антон Павлович Лебедев, управляющий торговыми делами Фёдора Кузьмича Беляева. Помните, вчера на балу? Хозяин говорил с вами о сотрудничестве.

— Помню, — кивнул я. — Слушаю вас.

Лебедев уселся напротив, не дожидаясь приглашения, и небрежно бросил на стол какие-то бумаги:

— Вот договор. Фёдор Кузьмич готов предоставить вам складские помещения в трёх городах — Туле, Калуге и Орле. Аренда по льготной цене, плюс организация доставки нашими обозами. Взамен просим десять процентов от прибыли с продаж в этих регионах.

Я взял бумаги и пробежал глазами. Договор был составлен грамотно, но условия показались мне не слишком выгодными.

— Здесь написано, что аренда складов — пятьсот рублей в год, — отметил я. — Это не так уж дёшево.

— Зато помещения отличные! — отмахнулся Лебедев. — Сухие, просторные, с охраной. И доставка — наши обозы ходят регулярно, можете не беспокоиться.

— А что насчёт эксклюзивности? — спросил я, находя нужный пункт. — Здесь сказано, что я обязуюсь не продавать товар в этих регионах через других посредников. Вы не находите, что это неприемлемое условие. Одно дело складировать у вас свои материалы, а другое — торговать только через вас.

— Ну, это просто формальность, — небрежно сказал Лебедев. — Фёдор Кузьмич хочет быть уверен, что его вложения окупятся.

Я отложил бумаги:

— Скажите Фёдору Кузьмичу, что я обдумаю предложение. Но сразу говорю — условие эксклюзивности меня не устраивает. Если он готов убрать этот пункт, можем продолжить переговоры.

Лебедев поджал губы:

— Фёдор Кузьмич не любит, когда отказывают. Он человек влиятельный, может быть полезным… или неполезным.

Это уже была плохо завуалированная угроза. Я почувствовал, как внутри поднимается раздражение.

— Передайте Фёдору Кузьмичу, — холодно сказал я, — что я не реагирую на угрозы. Если он хочет сотрудничать на честных условиях — пожалуйста. Если нет — ищите другого партнёра.

Лебедев вскочил, хватая бумаги со стола:

— Вы ещё пожалеете об этом! Фёдор Кузьмич не прощает такого отношения!

— До свидания, — сухо попрощался я.

Франт выпорхнул из трактира, громко хлопнув дверью. Семён Петрович, наблюдавший за сценой из-за стойки, покачал головой:

— Ох, Егор Андреевич, нажили вы себе врага. Беляев — купец жёсткий, злопамятный. Может гадости наделать.

— Посмотрим, — спокойно ответил я. — Не собираюсь работать с людьми, которые угрожают вместо того, чтобы договариваться.

Я поднялся из-за стола, собираясь вернуться к Машке, как в дверях появился ещё один посетитель — слуга в ливрее, который почтительно поклонился:

— Егор Андреевич Воронцов?

— Да, это я.

— Полковник Волконский велел передать вам, что будет рад видеть вас сегодня в любое удобное время. Дело касается каретной рессоры, о которой вы вчера говорили.

Я вспомнил — действительно, полковник просил взглянуть на его карету. Дело было простым, и я решил разобраться с ним сразу, чтобы не копить обязательства.

— Передай полковнику, что я приду через час, — сказал я слуге.

Тот поклонился и удалился. Я поднялся в комнату, где Маша уже встала и причёсывалась перед зеркалом.

— Егорушка, как там внизу? — спросила она, увидев меня.

— Посетители один за одним, — вздохнул я. — Третьяков предложил выгодное партнёрство по стеклу. Управляющий барона Строганова передал письмо с просьбой приехать на заводы. А вот управляющий купца Беляева попытался надавить и угрожать — пришлось послать подальше.

— Угрожать? — встревожилась Машенька. — Это опасно?

— Не думаю, — успокоил я её. — Пустые угрозы мелкого чинуши. Сам Беляев вряд ли одобрил бы такое поведение — вчера на балу он производил впечатление разумного человека. Скорее всего, его управляющий просто перестарался.

Я переоделся в более простую одежду:

— Мне нужно сходить к полковнику Волконскому, посмотреть его карету. Дело на час максимум.

— Хорошо, я пока здесь побуду, — ответила Машенька. — Отдохну, позанимаюсь рукоделием. А ты иди, не беспокойся.

Я поцеловал её и спустился вниз. Захар уже ждал меня у входа:

— Егор Андреевич, сопровождение нужно?

— Не помешает, — кивнул я. — Возьми Ивана с собой.

Мы втроём отправились на Дворянскую улицу. Дом Лаптевых, где квартировал полковник, оказался большим каменным особняком в три этажа. У ворот стояли караульные, которые, узнав о цели визита, пропустили

1 ... 23 24 25 26 27 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Воронцов. Перезагрузка. Книга 7 - Ник Тарасов, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)