Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия)
— Они говорят, помогает снять усталость и одним глазком взглянуть на небесные сады… или что им обычно видится, — согласно кивнул Цефан, ориентирующийся, кажется, в любом вопросе.
— Да уж, — удивленно протянул я. — Изобретательная скотина — человек.
— Эй, может хватит стоять у порога? — нетерпеливо спросил гном. — Торчим тут у всех на виду.
— Пожалуй, здесь на нас никто нападать не будет. — Тэсс первый сделал шаг вниз по лестнице. — Посему предлагаю двигаться к намеченной цели. Дранг, тебе вести.
Все еще находясь под впечатлением от услышанного, я машинально окинул город перед собой вторым зрением. И у меня это получилось! Легко и непринужденно.
От неожиданности я наступил мимо ступеньки и точно навернулся бы вниз, если бы идущий сбоку Цефан не поймал меня за шкирку.
— Ступеньки, — вежливо напомнил он.
— У меня получилось, — недоверчиво сказал я.
— Что именно? — поднял левую бровь вампир.
— Вижу истинным зрением. Кир, попробуй.
Девушка не замедлила последовать моему совету.
— Я тоже. — Удивления в ее голосе было куда больше, чем у меня. — Но почему так быстро?
— Что мы знаем о том, как восстанавливается магия в разных мирах? — философски заметил я. — С другой стороны, это не очень похоже на Рогнар — там все происходило постепенно.
— Скажите спасибо Хоффену, — без тени сомнения произнес Дранг.
— Знаешь, я подумал о том же, — согласился я. — Не скажу точно, ибо не уверен, но это вполне логичное объяснение.
— Надо найти укрытие и позаботиться о защите, — перевела разговор в практическое русло Кира. — Пусть у нас нет энергии, но теперь магия нам доступна, и ее получение — лишь вопрос времени.
А звук далекого барабана по–прежнему раздавался откуда–то издалека, но на него сейчас никто не обращал внимания — все прониклись нашей с Кирой радостью.
Мы разместились на втором этаже одного из домов прихрамового района. Выбранная Тэссом комната наиболее полно отвечала требованиям безопасности. А еще к ее плюсам можно было отнести наличие светящегося мха на потолке и обычного — но живого и мягкого — на полу. В отличие от превратившихся в труху вещей во многих других домах.
В общем, разместились с комфортом.
Перейдя на магическое восприятие, первым делом занялись источниками — батарейками и камнями из нашего запаса. И сразу же последовало разочарование — внутренняя структура батареек оказалась безвозвратно разрушена. Теперь их можно смело выбрасывать.
— Храм воспринял их как угрозу. — Других предположений у меня не имелось. — Потому что не был знаком с таким источником.
— По этой же причине все наши камни, — Кира имела в виду все драгоценные камни в нашем отряде, — остались в целости и сохранности. Только пустые.
— То же и с оружием, — добавил я, исследовав и этот вопрос. — Даже мечи гномской работы, за исключением топора Дранга. Не удивлюсь, что топор его мог быть выкован еще в этом мире. Явно не простое оружие… которое так просто энергией с нами не поделится.
— Сомневаюсь, — возразила Кира. — Все–таки, столько тысячелетий миновало… Ладно, предлагаю зарядить то, что осталось. Сейчас попытаюсь через астрал.
— Думаешь, получится? — с сомнением спросил я.
— Почему бы и нет?
Получилось.
Через какой–то час все доступные камни оказались заряжены под завязку. Но воспоминание, насколько это мало по сравнению даже с одной батарейкой, заставило меня тяжело вздохнуть.
Следующей на очереди стояла защита. В нее были внесены все необходимые изменения, позволяющие эффективно идентифицировать атаки невидимок, а также некоторые из уже известных нам проявлений древней магии гномов.
После этого я почувствовал себя куда увереннее.
— Ну что, дружище Дранг, — бодро спросил я, — ты уже знаешь, куда поведешь нас?
— Да, знаю, — степенно отозвался гном. — В выбранном нами направлении.
— Чудесно. — Я поднялся с мягкого пола и помог встать Кире. — Тогда здесь нас ничего больше не держит.
Как бы в подтверждение моих слов снаружи раздался очередной далекий «бам–м».
— И все–таки, кто это колотит? — уже спускаясь по лестнице, спросила Кириэль.
— Давайте пока придерживаться версии Тэсса, — предложил Цефан. — Таким образом невидимки помогают себе творить против нас колдовство, а также пытаются ввести нас в транс.
— В принципе, довольно непротиворечиво, — пожал плечами я. — За неимением других версий сойдет. Может быть, подойдя поближе, отправлю на разведку шпиона. А пока источник ударов расположен намного дальше радиуса действия нашей защиты.
Мы приближались к противоположному концу огромного подземного зала: по–прежнему вокруг нас возвышались дома, а храм Хоффена постепенно удалялся. Посреди улицы, по которой мы шли, в сторону реки тек небольшой, но полноводный ручей, забранный в невысокие каменные берега. Вскоре мы подошли к месту, где дома закончились, а ручей вытекал прямо из скалы.
Перед нами находился вход в невысокий зал, в котором находилась одна–единственная узкая и низкая металлическая дверь, посреди которой торчал здоровый штурвал — как на дверях в бомбоубежище. Около нее располагалась глубокая ниша, откуда торчало несколько массивных рычагов.
— Ты уверен, что нам сюда? — спросил Цефан гнома, осматривая помещение. Вдоль стен стояли каменные скамейки, а сами стены покрывала искусная резьба.
— Сейчас узнаем, — деловито ответил тот, но с места не сдвинулся, так и остался стоять, нахмурив брови.
— Чем–то напоминает зал ожидания, — сказал я, тоже оглядевшись. — А около двери что–то написано!
— Где?! — оживился Дранг, в два прыжка покрыв расстояние до двери. — Ага! «Внимание! Запрещается самостоятельно открывать шлюз!»
— Готов прозакладывать свою печенку, что это какая–то система передвижения, — буркнул Цефан, поражаясь нашей недогадливости.
— Подземная река? — хмыкнул я. — А транспорт — подводная лодка? Забавно.
— Открываем? — азартно спросила Кириэль.
— Эта надпись неактуальна последние четыре тысячи лет, — поддержал ее Тэсс.
— Дранг решит. — Я предоставил разбираться во всем гному. Тем более что местные стены отказывались поддаваться магическому сканированию.
Дранг осторожно постучал рукояткой топора по двери. Потом постучал сильнее.
— За дверью пусто, — наконец заключил он. — Не вижу причин не открыть.
И схватился за штурвал.
Глава 8
— Вас двое, — сказал Сидис.
— Я в курсе, — холодно ответил Ролион, мазнув быстрым взглядом по гостям ученого — Тинлиину и Лорвану А’Норби, непонятно откуда взявшемуся тут. Помедлив, все–таки приветственно кивнул обоим.
— Дизери погиб, — пояснил Исс.
— Сожалею, — нейтрально заметил Сидис. Видно было, что эта новость его не взволновала.
— Признаться честно, смерть Дизери решила проблему, что с ним делать дальше, — подал голос верховный маг. — С одной стороны, он вроде как наш союзник… но союзник поневоле, можно сказать. А настоящих его мотивов и помыслов не знал никто, кроме него.
— Ты хочешь сказать, что рассматривал вариант его убийства? — прямо спросил Исс.
— Рассматривал, — не стал лгать Лорван, но в свое оправдание не произнес ни слова, не разменивался по мелочам.
— Есть и более гуманные методы, — постарался смягчить слова друга Тинлиин. — Хотя и более сложные.
— Предлагаю свернуть тему, — подытожил Сидис. — Моральные аспекты можно обсудить позже. — Он снова очень натурально откашлялся. — Сейчас мне бы хотелось узнать мнение уважаемого Ролиона, а то мои собеседники в один голос утверждают то, с чем я не согласен. — Эльф заинтересованно наклонил голову, ожидая, когда пойдет осмысленная информация. — А именно — насколько сложно окончательно убить высшего мага? Заранее скажу, сам я надежного способа, увы, не знаю.
— Я не возьмусь, — практически без паузы сообщил эльф. И пояснил, видя ожидающий взгляд Сидиса. — Чтобы появился хотя бы небольшой шанс убить Кордора, за ним необходимо следить в течение лет, хорошо еще, если не десятков. Знать каждый его шаг. Только тогда может возникнуть вероятность того, что удастся вычислить все его копии, до поры ожидающие его смерти в тайных местах. Или обновления информации. Это занятие не по мне. Лучше поищите другой способ прекратить войну. — Пожалуй, еще ни разу Ролион не произносил так много слов за раз.
— А кто тебе сказал, что я собирался предлагать тебе убить Кордора? — сердито бросил Сидис. Только по его тону становилось ясно, что Ролион попал в точку. — Мне вообще дела нет до ваших войн. — Тут он явно лукавил. Эльф лишь пожал плечами.
— Ровно то же самое говорили мы, — сказал Тинлиин и кратко повторил: — Пока мы не знаем эффективного способа убить мага такого уровня. Кроме того, что убить его само по себе дело практически невыполнимое, делать это неизвестное количество раз — вообще нереально. Хотя это, конечно, сильно замедлит развитие войны.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия), относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


