`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия)

Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия)

Перейти на страницу:

— Не доверяешь амулетам? Сам ведь делал.

— Я сейчас ничему не доверяю. Как обычно, нам ничего не удалось предусмотреть заранее. Все наши хитроумные защиты, амулеты, источники и так далее на деле оказались бесполезными. Ну, почти бесполезными. А теперь их и вовсе нет. Не представляю, где мы найдем такую прорву энергии для защиты в этих подземельях.

— По большому счету, нам много и не надо.

— Разве что подчистим кое–где мох, — продолжил я размышления.

— Смотри–ка. — Кира указала на двери.

— Ишь ты! — бодренько сказал я, но спиной ощутил холодок страха. — Они ж закрыты были.

Одна из створок все еще медленно ползла в сторону. Тихо, без скрипа и рывков. Сама. Да так и замерла, открывшись едва наполовину.

— Пойдем посмотрим? — с сомнением спросила девушка.

— Если это то, чего от нас хотят, то я бы не стал. — На самом деле мне не хотелось туда идти не только поэтому. — Предлагаю пока наблюдать. — Я огляделся. — И не только за дверями.

— Пока тихо. — Кира тоже огляделась. — А ты не думаешь, что открытая дверь нам только мерещится?

— Не уверен, скорее нет. Все–таки наша защита, пусть и без дополнительных источников, чего–то стоит. Чего–чего, а залезть нам в мозги сейчас очень непросто. А вот кормить иллюзиями, пользуясь нашей неспособностью отличить ее от реальности — пожалуйста.

Словно в подтверждение моих слов сквозь дверной проем как–то даже скромненько протиснулся мохнатый черный паук впечатляющих размеров. С крупную собаку. За ним показался еще один.

— А ведь чистоту помыслов пауков храму не проверить, — медленно произнесла Кириэль. — За неимением оных.

Пауков тем временем стало уже пять, они столпились у двери и как будто осматривались.

— Хм, логично, — согласился я, стараясь не двигаться, дабы не привлекать внимание. — С двумя поправками. Первая — почему во время нападения на Тэсса пауки были меньше? Вторая — почему мы нигде в храме не видели даже следов паутины, не говоря уж о ее производителях? — И сразу ответил на второй вопрос. — Значит, раньше храм не пускал их.

— Предлагаешь отнестись к ним наплевательски?

— Скорее, со здоровым скептицизмом, — поправил я.

Шестой — последний — паук миновал дверь, и теперь они медленно двинулись по залу. Как будто что–то искали — шли по ломаной траектории, непрерывно шевеля усиками и жвалами.

— Не помнишь, они глухие или нет?

— Не помню, — шепотом отозвалась Кира. — И насчет зрения тоже.

— Дай–ка фляжку.

Пустая металлическая посудина загромыхала по полу навстречу одной твари. И проскользнула между лапами, не задев их. А паук не сделал попытки поймать ее, но резко замер, проводив ее взглядом.

— Вот зараза! — громко выругался я. — И даже пыли нет, чтобы посмотреть, оставляют ли они следы!

На мой голос ни один из пауков не среагировал.

— Иллюзия это, — уже вслух сказала девушка. — Разве что непонятно, как она держится в защищенном зале.

— Слишком слабая, чтобы причинить вред, — предположил я. — Вот и пролезла. Вроде привидения.

— Нашли чем пугать! — фыркнула девушка.

— А больше нечем.

Нас уже заметили, если можно так выразиться. Пауки собрались вокруг нас полукольцом и замерли на расстоянии хорошего прыжка.

— Ну? — громко спросил я, достав меч. — Нападать будем?

Нападать они не спешили, тем самым подтверждая наши догадки. Вместо этого двое из них отступили назад и попытались обойти меня, чтобы попасть на лестницу.

— А вот туда нельзя, — предостерег я, заступая дорогу.

И вновь нападения не последовало. Тогда я сам сделал резкий выпад мечом, надеясь, что Кириэль не станет громко смеяться.

Бледная вспышка озарила коридор, паук будто взорвался, превратившись в вихрь темного воздуха, быстро поглощенный мечом — оружие не потеряло способности подзаряжаться при любом удобном случае.

— Ха! — торжествующе воскликнул я. — Привидения.

Кира тоже попыталась достать одну тварь мечом, но та неожиданно проворно увернулась, а потом, видя, что терять нечего, оставшаяся пятерка разом прыгнула на нас.

Одного в полете срубила Кириэль, еще одного — я. Остальное доделала наша защита — три вихря слились в один, и пауков не стало.

— Откровенно слабо, — с некоторым разочарованием констатировал я, убирая меч. — Посмотрим на второй ход.

Однако второго хода не последовало. Мы безо всяких приключений дождались прихода Цефана с Дрангом.

— Вы тут поосторожнее, — предупредил я и поведал о возможных опасностях, и что с ними делать.

— Храм не даст нас в обиду, — умиротворенно произнес ежеминутно зевающий гном.

Кровати оказались на самом деле мягкими — густой мох синеватого цвета покрывал их сплошным ковром. В сочетании с эльфийскими спальниками — просто сказка. Единственный минус — мои ноги снова свешивались наружу. Я утешил себя мыслью, что ничего идеального в этом мире не бывает, на солнце вон — и то пятна.

Ночь прошла на удивление спокойно.

Когда мы спустились вниз, Тэсс от нечего делать развлекался с Кэрром. Он придумал новый способ тренировки — садился верхом на зверя, давал команду и… просто пытался удержаться. В этот раз все кончилось падением Тэсса, когда Кэрр прыгнул с одной колонны на соседнюю.

— Эй, ковбой, а ты часом не убьешься? — спросил я поднимающегося с твердого пола друга.

— Мелочи, — отмахнулся он, отряхиваясь и поправляя одежду. — А вы горазды спать!

— Мог бы и разбудить, — резонно заметил Дранг.

— У нас же не марш–бросок. — Тэсс ловко нацепил перевязь с мечами. — Что будет на завтрак?

— Как прошло дежурство? — успел спросить я, давая Кириэль время придумать ответ.

— Скукота, — коротко бросил воин, с ожиданием уставившись на девушку. — Были какие–то отблески за дверью, но я их проигнорировал.

— А что я? — Она заметила этот взгляд и решила поиграть в феминизм. — Какой козел вообще придумал, что если в отряде случается женщина, она автоматически становится кухаркой?!

— Но традиции… — попробовал вставить Тэсс.

— Лесным гоблинам будешь втирать про традиции! — оборвала она и уже абсолютно спокойно добавила: — Сушеное мясо у нас на завтрак. Будто сам не знаешь, что таскаешь у себя в рюкзаке.

— Я просто соблюдаю традиции. — Последнее слово Тэсс произнес робко, снова ожидая едкого комментария.

— Мясо приготовлено по традиционному рецепту, — хмыкнула девушка, уже роясь в рюкзаке. — Поставьте кто–нибудь воду на огонь.

Признаться честно, выходить наружу я боялся.

— Чего топчешься? — из–за моей спины спросил Тэсс. — Непривычно?

— А то! — наигранно бодро ответил я чистую правду.

Дверь оказалась закрытой, и теперь вряд ли кто мог сказать, открывалась ли она ночью или нет. Я несильно толкнул створку — она продвинулась на несколько сантиметров и встала, как будто во что–то уперлась.

— Хватит ломаться, словно барышня на первом свидании! — Рука Тэсса уверенно толкнула створку. Та тяжело двинулась вперед. Когда открылся проем достаточной ширины, воин уверенно шагнул наружу. Волей–неволей мне пришлось последовать за ним.

— И ничего страшного, — специально для меня сказал Тэсс. — Видишь, никто не спешит тебя есть.

— Ага, уже некому. — Я осторожно обошел груду обожженных трупов пауков, высоко поднимая ноги.

— Пока мы спали, нами активно интересовались, — нашел обтекаемый термин Цефан.

— Это ты дипломатично сказал, — восхитилась Кириэль.

— А храм их не пустил! — с непосредственностью ребенка, выигравшего в споре леденец, воскликнул Дранг. — Я же говорил…

— Тихо! — оборвал его Тэсс. — Слышали?

Далекое раскатистое «бам–м–м» прозвучало в наступившей тишине.

— Кто–то стучит в здоровенный барабан, — сделал предположение Цефан. — Я слышал нечто похожее у кочевников.

— Ага, особенно любят они постучать в барабан, когда курят кашшак, — поддержал Тэсс, казалось, пропустивший шум мимо ушей, и тут же пояснил: — Так вставляет лучше.

— Что за кашшак? — полюбопытствовал я, стараясь не думать пока, чем грозит нам этот там–там.

— Есть такая трава, в степи растет, — пояснил он. — Собирают, сушат, курят. Потом сидят, поют песни и дружно ловят видения. А в барабаны стучат для пущего эффекта. А то травка слабенькая, куда слабее, чем хусад у хассов.

— А это что за зверь? — признаться, раньше мне не доводилось интересоваться местными наркотиками. Я заинтересовался настолько, что следующий «бам–м» проигнорировал.

— О–о! Эта штука куда забавнее. — Тэсс брезгливо фыркнул. — Как вы знаете, хары дают хассам все — еду, питье, жилье, топливо, транспорт. — Он начал издалека. — А заодно заменяют женщин — ну, вы понимаете — долгие трудные переходы через пустыни и все такое… Но есть и еще один вид удовольствия — уж не знаю, какой умник до этого додумался. Помет харов вымачивают в специальном растворе, по большей части — моче. Потом сушат и кидают в костер. Садятся всей толпой и тащатся. Говорят, убойная штука.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия), относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)