Сайберия - Владимир Сергеевич Василенко


Сайберия читать книгу онлайн
«Бояръ-аниме с сибирским характером». ТМ
Этот мир был бы точной копией нашего, но в какой-то момент здесь всё пошло иначе. Сибирские шаманы, пытаясь остановить экспансию Московского княжества, воззвали к потусторонним силам. Однако сами не смогли справиться с последствиями. Разверзлось Око Зимы, превратившее и без того суровый край в место, где обычным людям не выжить.
С тех пор прошло больше трехсот лет. Как растущая опухоль, прорыв из чужого мира грозит охватить всю планету, погрузив её в царство льда и тьмы. Но в то же время он несёт с собой эдру — таинственную магическую энергию. Вот уже три века Сайберия — это и проклятье Российской Империи, и кладезь уникальных ресурсов, и притягательное место Силы, рождающее Одарённых. Новую касту, получившую власть, которая и не снилась простым смертным.
Я — один из таких Одарённых. И, кажется, мой Дар может изменить этот мир не меньше, чем Око Зимы.
Больше всего меня выводило из себя то, что если всё же Дар этой проклятой цыганки сработает на все сто, то я и правда забуду обо всём, что сейчас происходит. Как и Полиньяк. И эта беспомощность перед контролирующим разум колдовством вызывала бессильную ярость.
Впрочем, почему же бессильную. Кажется, только благодаря ей я всё ещё держусь. Ярость пробивалась даже сквозь слой апатии, насылаемой Бэллой, и я ухватился за неё, как за спасительную ниточку. Ещё немного и…
Есть! Мне удалось перехватил Дар у стоявшего передо мной Арамиса. У него оказалась весьма своеобразная конфигурация. Зверь вообще, пожалуй, самый многогранный из известных Аспектов, однако ядром во всех его проявлениях остаётся дикая, агрессивная сущность, которую нужно контролировать. И как раз сейчас подавлять её я не собирался. Наоборот, постарался отпустить её, позволить ещё больше распалить свою ярость. И она придала мне сил — постепенно меня будто распирало изнутри.
В то же время меня вдруг охватило странное чувство тревоги. Появилось чёткое ощущение, что вырваться надо прямо сейчас, иначе мне грозит смертельная опасность. Хотя, исходя из того, что я услышал, убивать меня ни Бэлла, ни Арамис не собираются — я им понадоблюсь для чего-то в будущем.
Откуда же тогда это предчувствие, набатом бьющее в стенки черепа?
И похоже, оно не только у меня. Арамис вдруг настороженно оглянулся, принюхиваясь. Взгляд его забегал по сторонам, потом метнулся куда-то вверх. Я тоже прислушался, и обострившийся звериный слух донёс до меня подозрительные шорохи снаружи, с крыши. Будто кто-то осторожно крадётся по кровле.
Близко, совсем рядом. И не один. Не меньше дюжины незваных гостей, стекающихся в одну точку, словно муравьи на кусок сахара.
Бэлла вцепилась в меня уже изо всех сил — я почувствовал её ногти даже сквозь куртку и пиджак. Она явно заподозрила неладное и попыталась усмирить меня, сконцентрировав всю мощь своего Дара. Перед глазами у меня всё поплыло, мышцы задеревенели так, что я не мог пошевелить даже пальцем. Не паралич, а столбняк какой-то. Несколько мгновений отчаянной внутренней борьбы сменилось вспышкой осознания того, что я не справляюсь. Звериной ярости, клокочущей внутри, недостаточно.
И я выпустил её наружу.
Глава 16
Отращивать костяные рапиры из ладоней, подражая Арамису, не было смысла — руками я опирался на ящик, на котором сидел. Да и в целом точного прицеливания не получилось — сознание уже плыло, ещё немного — и эта стерва меня бы вырубила полностью. Но она стояла сзади, уже не просто опираясь на мои плечи, а наваливаясь на меня всем телом. И я представил, как из плеч и спины у меня выстреливают длинные, как у дикобраза, шипы, и пронзают её насквозь.
Получилось, конечно, не так эффектно — шипы оказались не такие уж длинные, и было их не так много. Но задачу свою они выполнили. Я почувствовал, как они, вырываясь у меня откуда-то из хребта и плеч, с хрустом пробили пиджак и куртку, часть из них точно вонзилась в ладони Бэллы. Та вскрикнула от испуга и боли, отшатнулась. Давление её Дара тоже ослабло — настолько, что с меня спало оцепенение, и я смог рвануться вперёд, разрывая дистанцию. Попутно отпихнул ящик, на котором сидел, назад, под ноги гипнотизерше. Кажется, она упала. Я уже не разглядел, потому что почти в ту же секунду на чердаке разразился настоящий ад.
Круглое витражное окно вдруг разлетелось вдребезги, будто от взрыва, и находящихся рядом с ним людей окатила шрапнель из осколков стекла и рамы. Внутрь влетело несколько тёмных силуэтов, почти сразу же раздались выстрелы.
Стрелял Козырь и кто-то ещё из его подручных. Большая часть революционеров были безоружны, а после столь стремительного вторжения ещё и здорово дезориентированы, так что превратились в беспорядочно разбегающуюся толпу. Некоторые, к тому же, были серьёзно ранены осколками стекла — я мельком разглядел залитое кровью лицо молодого парня в студенческой форме.
Ворвавшиеся же действовали быстро и безжалостно, как звери. Которыми, собственно, и являлись — несмотря на полутьму и жуткую неразбериху, я быстро разглядел знакомые багровые отсветы вампирских аур.
Морок, наведённый на меня Бэллой, окончательно развеялся, и я чувствовал себя так, будто вынырнул из-под воды после долго удушья. До этого все ощущения и эмоции были притуплены, словно я был обколот лошадиной дозой седативного. Но сейчас реальность мгновенно ворвалась в сознание — яркая, обжигающая, режущая острыми гранями, будто осколками стекла.
Мимо промелькнул призрачный силуэт, больше похожий на клубящееся, размазывающееся в полёте облако дыма. Ударился об пол, обернувшись знакомой коренастой фигурой с ощерившейся в яростном оскале мордой.
Грач! Всё-таки выжил. И вернулся отомстить обидчику, прихватив серьёзное подкрепление.
Сейчас, в боевой форме, исполненный мстительной яростью, Грач не выглядел жалким носатым коротышкой. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять — перед тобой опасный зверь. И он вышел на охоту.
— Выходы перекрыть! — рявкнул он, блеснув в полутьме отросшими клыками. — Свидетелей не оставлять!
— Ах ты, старый выродок! — звенящим от гнева голосом выкрикнул Арамис, срывая с себя плащ, чтобы не стеснял движений. — Один на один не справился, так подмогу привёл?
— Ты пошёл против Стаи, щенок! Неужели не понимал, чем всё закончится?
Грач рванул вперёд, снова размазавшись в воздухе пятном тёмного дыма. Арамис хлестнул ему навстречу плащом, сбивая с толку и кувырком ушёл в сторону. Правда, навстречу ему выскочило ещё двое вампиров — один лысый, в серой кофте крупной вязки, второй — худющий, как жердь и с такими торчащими от трансформации скулами, что лицо напоминало жуткую клоунскую маску.
Наблюдать дальше за схваткой я не мог. Да и, откровенно говоря, плевать мне было на все эти внутренние разборки упырей. Однако фраза Грача про то, что свидетелей не нужно оставлять, оказалась прямым приказом. А народу на собрании было прилично — человек двадцать, а то и больше. И отдавать их всех на съедение вампирам я категорически не хотел. Не говоря уже о том, что и я автоматически попадал в разряд нежелательных свидетелей.
Но на мне-то многие из подручных Грача и начали ломать зубы. В прямом смысле.
Я переключился обратно на Аспект Укрепления. Во многом из-за того, что не знал, как убрать торчащие из спины шипы — выстрелил-то я ими по наитию, а вот