Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Ганнибал Барка. Гений Карфагена. Том 3 - Сергей Свой

Ганнибал Барка. Гений Карфагена. Том 3 - Сергей Свой

1 ... 10 11 12 13 14 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Становиться на якорь на безопасном расстоянии, – приказал Гасдрубал. – Спустить шлюпки. Десантная партия – двадцать человек, в легком вооружении, с переводчиком-египтянином. Командир – капитан «Стрелы» Гимилькон.

Высадка была больше похожа на церемонию, чем на военную операцию. Шлюпки причалили к пологому песчаному пляжу. Несколько десятков темнокожих людей в набедренных повязках, вооруженных луками и копьями, наблюдали за ними с кромки леса, не проявляя явной агрессии. Гимилькон, следуя инструкциям, приказал солдатам остаться у шлюпок, а сам с переводчиком и двумя гвардейцами, неся сверкающие безделушки из стекла и куски соли (универсальная валюта), двинулся навстречу.

Контакта как такового не получилось. Язык островитян был непонятен. Но язык жестов и блестящих подарков сработал. Через час туземцы, потеряв настороженность, позволили карфагенянам пройти в свою деревню – несколько десятков хижин из тростника и пальмовых листьев. И тут моряков окончательно сразил аромат. Он исходил от сложенных под навесами связок тонкой, свернутой в трубочки коры.

Корица. Настоящая, цейлонская корица, которую в мире Средиземноморья знали лишь понаслышке как диковинную и страшно дорогую пряность, доставляемую ливийскими купцами через десятки посредников. А здесь ее было… просто. Сушеные связки лежали, как дрова.

Гимилькон, не теряя достоинства, показал жестами, что хочет купить. Он предложил топор, горсть стеклянных бусин, железный нож. Глаза вождя островитян (пожилого человека с ритуальными шрамами на груди) загорелись. Железо было для них неслыханной ценностью. Сделка состоялась: нож и топор за две большие связки коры и несколько молодых саженцев в глиняных горшках (это была отдельная, тайная инструкция Ганнибала – привезти живые растения).

Пока грузили драгоценный груз, Гимилькон и его люди осмотрели остров. Помимо корицы, они обнаружили заросли дикого перца, имбирь и какие-то незнакомые плоды. Остров был маленьким раем, не знавшим ни колеса, ни железа, ни жадности.

– Капитан, – шепнул один из молодых матросов, вдыхая пряный воздух, – мы будем богами! Мы можем вывезти отсюда целый корабль этой коры!

– Молчи, – отрезал Гимилькон. – Мы не грабители. Мы – представители Империи. Мы установили контакт. Теперь сюда придут торговые миссии. Империя будет контролировать этот остров. Аккуратно. Но контролировать.

Они пробыли на острове два дня, обменивая безделушки на пряности и составляя карту. Никаких конфликтов не возникло. Перед отплытием Гимилькон, по указанию Гасдрубала, вручил вождю бронзовую табличку с изображением феникса и надписью на пуническом и греческом: «Под защитой Империи Феникса. Год 1 от открытия Восточного пути». Вряд ли вождь понял смысл, но блестящий металл произвел впечатление.

Эскадра двинулась дальше на юг, оставив за собой первую зарубку на стволе колониальной экспансии. Следующие острова, обнаруженные в течение месяца, принесли новые сокровища: мускатный орех, гвоздику (ее острый, дурманящий запах матросы чувствовали за мили до земли), черный перец горошком. Каждый раз процедура повторялась: осторожный контакт, демонстрация силы (иногда достаточно было одного залпа из ручной «гром-трубки» в воздух), выгодный обмен, установка таблички.

Гасдрубал, стоя на мостике «Харибды», смотрел на груз танкеров, где рядом с бочками нефти теперь лежали мешки и тюки с пряностями, чья стоимость в пересчете на золото в Александрии или Карфагене была астрономической. Он думал не о богатстве. Он думал о стратегии. Эти острова были крошечными. Но они контролировали морские пути в неизведанный океан и к берегам Индии. Теперь, имея здесь базы, карфагенский флот мог плавать куда дальше и дольше. И следующей целью, как ему было известно из бесед с братом, было устье Инда и контакт с царствами Индостана.

Часть 4. Слияние двух стихий.

Возвращение эскадры Гасдрубала в Александрию стало триумфом. Доки не могли вместить всех желающих увидеть диковинные растения и вдохнуть пьянящие ароматы восточных пряностей. Калликрат, всегда прагматичный, уже составлял планы по созданию государственной монополии на торговлю пряностями и отправке первых постоянных гарнизонов на «Острова Благовоний», как их уже окрестили.

Ганнибал, выслушав доклад брата, остался доволен.

– Ты сделал больше, чем я ожидал, – сказал он в своей картографической комнате, где на столе уже лежали новые чертежи – на этот раз больших океанских нефтяных крейсеров с металлическими корпусами. – Ты не просто нашел пряности. Ты нашел ключи к океану. Теперь эти острова – наши маяки и наши крепости. Как продвигается переоборудование флота?

– Еще десять «Харибд» и пять «Фениксов» переведены на нефть. Через полгода Средиземноморская эскадра будет полностью нефтяной. А для Индийского океана я предлагаю строить новые корабли с нуля. Больше, с лучшей мореходностью, с усиленной артиллерией. «Океанские драконы».

– Утверждаю. Ресурсы – есть. Но есть и другая задача, – Ганнибал подошел к окну, выходящему на внутренний двор, где в клетке из сетки стоял учебный «Сокол». – Скоро будут готовы три новых дирижабля. Им нужна не просто учебная, а боевая задача. Для закрепления господства на островах и для разведки побережья Индии. Я хочу, чтобы твои корабли и воздушные суда Адара действовали вместе.

Идея была революционной. Гасдрубал, привыкший мыслить категориями морских сражений, поначалу отнесся к ней скептически.

– Брат, дирижабль – это хрупко. Шторм, сильный ветер…

– Дирижабль не будет летать в шторм. Он будет базироваться на островах, где ты установишь якорные мачты и эллинги. Он будет вылетать на разведку, когда море спокойно. Он сможет обозревать сотни миль, находить твои корабли, обнаруживать угрозы с берега, наводить артиллерию. А в случае необходимости – наносить бомбовые удары по прибрежным укреплениям или скоплениям кораблей. Это глаза и кулак твоего флота, протянутые на сотни стадиев вперед.

Гасдрубал задумался, представляя картину: его эскадра приближается к незнакомому берегу Индии. Над ней, высоко в небе, парит «Феникс» или «Горный Дракон», с которого штурман сигнализирует семафором о глубинах, отмелях, расположении вражеских сил. Это меняло все.

– Это… гениально, – наконец выдохнул он. – Но для этого нужны тренировки. Совместные учения.

– Именно. Как только Адар доложит о готовности новых кораблей и экипажей, ты заберешь их на специальном транспорте (я уже велел переоборудовать один из больших нефтяных танкеров в плавучую базу для дирижаблей) и отправишься во вторую экспедицию. На этот раз – к берегам Индии. Цель: установить контакт с местными царствами, показать флаг, разведать обстановку. И если представится случай… продемонстрировать возможности нашего нового союза – неба и моря.

– А если индийцы окажутся враждебны? У них есть слоны, большие армии…

– Тогда ты продемонстрируешь им, что слоны и армии бессильны против бомб, падающих с неба, и кораблей, плюющихся огнем на расстоянии двух стадиев. Мы не ищем завоевания Индии. Не сейчас. Мы ищем союзников, вассалов и торговые пути.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)