Русские парижане глазами французской полиции ХVIII века - Александр Фёдорович Строев

Русские парижане глазами французской полиции ХVIII века читать книгу онлайн
В эпоху Просвещения более шестисот россиян жительствуют в Париже: вельможи, дипломаты, писатели и ученые, художники и коллекционеры, масоны и авантюристы. Русские парижане общаются с Руссо и Дидро, д’Аламбером и Мармонтелем, переписываются с Вольтером, и в то же время содержат танцовщиц, играют в карты, влезают в долги и попадают в тюрьму. Полицейские донесения, собранные в книге, рисуют психологический портрет русского дворянства эпохи Просвещения и заодно позволяют проследить эволюцию французского сыска на протяжении XVIII века. Денис Кондаков – автор книг «Творчество Эжена Ионеско в контексте идейно-художественных исканий европейской литературы ХX века» (2008), «Les Russes à Paris au XVIIIe siècle sous l’œil de la police» (совместно с А. Строевым, 2024). Александр Строев – автор книг «Les Aventuriers des Lumières» (1997), «„Те, кто поправляет фортуну“: Авантюристы Просвещения» (1998), «La Russie et la France des Lumières: Monarques et philosophes, écrivains et espions» (2017), «Литературные судьбы русских писателей во Франции» (2023).
21 февраля 1766
Русский князь Долгорукий [Doulgourousky] расстался намедни с девицей Лакруа из Итальянского театра, обнаружив, что имеет по меньшей мере четырех соперников. Сие истинно так, ибо граф де Дюрас, гвардейский офицер г-н де Романс, г-н маркиз де Роме и г-н Питро делят с ним благосклонность сей барышни. Интрига обошлась русскому за прошедший месяц в 90 луидоров, и он уверяет, что остался доволен, а большего ему и не надобно. Вот весьма мудрое решение.
Список иноземцам, останавливавшимся в Париже с 28 мая 1774 года по 31 число того же месяца
Квартал Пале-Руаяля
Улица Ришелье, у Бертье – князь Долгорукий [Gourgonhousky], из России.
Список иноземцам, останавливавшимся в Париже с 24 августа 1774 года по 26 число того же месяца
Квартал Пале-Руаяля
Улица Ришелье, у Бертье – князь Долгорукий [Dolgoroutié], из России.
Список иноземцам, останавливавшимся в Париже с 31 августа 1774 года по 2 сентября того же года
Квартал Пале-Руаяля
Улица Ришелье, у Желе – г-н Бибиков [Bibicoff], из России; князь Долгорукий [D’Olgorousky], оттуда же.
Пятница 9 сентября 1774
Г-н князь Долгорукий [d’Olgoruky] из Санкт-Петербурга, возрастом около 25 лет, камергер российской императрицы, сын генерал-лейтенанта князя Долгорукого[608], что служил в войне с турками, прибыл в наш город из Германии инкогнито около двух месяцев тому и остановился в доме некоего хирурга, дабы получить способ к исцелению, а чрез две недели съехал от оного и остановился в Английской гостинице на улице Ришелье, где апартаменты пришлись ему не по вкусу, тогда он сменил оные на гостиницу Нассау, что стоит на той же улице.
Сей юный дворянин приезжал в нашу столицу десять лет тому и пробыл некоторое время ради обучения, а после воротился в свое отечество. Плененный прелестями одной юной и пригожей итальянской певицы, он столь слепо отдался своей страсти, что чуть было не расстался с жизнью от истощения, а после от дурной болезни, от которой не мог найти ничего, кроме временных средств, пока не приехал сюда, какова и была цель поездки.
Род Долгоруких весьма многочисленный и самый знаменитый в России, он зачастую вступал в союзы с государями сей империи и занимал верховные должности в правлении.
Княжеское достоинство [knès], соответствующее у русских титулу принца, принадлежит сему роду с незапамятных пор. До времен Петра Великого княжеских родов было мало, но сей монарх, почитаемый за основателя империи, коей он столь славно правил и коя с поры его царствования оказывает большое влияние на европейские дела, всяким великим особам из дальних провинций, кои, будучи язычниками либо магометанами, принимали греческую веру, стал жаловать княжеский титул, дабы привлечь их к своему двору. В роду Голицыных [Galitzin] насчитывается до 42 князей.
Пятница 23 сентября 1774
18. Юный русский князь Долгорукий, о коем давеча было подано донесение, совершил на днях визиты иноземным министрам.
Пятница 20 января 1775
Г-н князь Долгорукий [d’Olgorouky] из Санкт-Петербурга, камергер российской императрицы, сын генерал-лейтенанта князя Долгорукого, участвовавшего в сражениях на войне против турок, о коем было подано подробное донесение 9 сентября прошлого года, должен отправиться завтра в свое отечество, коли только некоторые из сердитых его кредиторов тому не воспрепятствуют, потому как сей юный дворянин не преминул наделать за время пребывания долгов, а иных залогов, кроме имущества, под них не представил и акцептования от банкира не имел.
Принц Карл Эрнст Курляндский (1728–1801) [609]
8 января 1768
[Протокол обыска у принца Курляндского, препровожденного в Бастилию по приказу Его Величества от 8 января 1768 года]
В год 1768 пятницу 8 января в половине одиннадцатого часа вечера или около того мы, Аньян Филипп Мише де Рошбрюн, адвокат парламента, комиссар-следователь и сыщик в парижском Шатле, во исполнение переданного нам приказа Его Величества, объявленного сегодня в Версале, подписанного именем Людовика и ниже Фелипо[610], дабы в сопровождении инспектора полиции Бюо явиться к г-ну графу Брабенскому [Bralinsky] с целью провести у оного тщательный обыск, изъять бумаги и составить обо всем протокол, явились с господином королевским советником и инспектором полиции Пьером-Этьеном Бюо в дом на улице Генего, называемый Испанской гостиницей, в коем сдает меблированные комнаты вдова Вильяр, и, взошед в апартаменты на первом этаже, обнаружили там принца Карла Эрнста Курляндского, возрастом тридцати девяти лет, родом из Митавы, генерала и командира пехотных войск Ее Царского Величества, прибывшего в Париж 20 декабря минувшего года и в тот же день остановившегося на названной улице Генего в названной Испанской гостинице под именем генерала графа Брабенского. Объявив ему о цели нашего прибытия и предъявив датированный Его Величеством приказ, мы провели в его присутствии обыск в спальне, выходящей окнами во двор названной Испанской гостиницы, и изъяли бумаги, найденные на письменном столе, в выдвижном ящике оного стола и в выдвижном ящике иного маленького стола, и сложили оные в лист бумаги, скрепив края того листа двумя печатями красного испанского сургуча с нашим гербом […]
Следом мы провели обыск в выдвижных ящиках комода, открытого названным принцем Курляндским, и обнаруженные там бумаги были сложены в малую кожаную дорожную сумку и завернуты в платок из белого холста, обмотав оные бечевой и не завязывая узлов, а сведя концы вместе, мы наложили печать красного испанского сургуча с нашим гербом и три подобных печати на названный платок.
Следом мы провели обыск в присутствии названного принца Курляндского во всех прочих комнатах названных апартаментов и не обнаружили в оных никаких бумаг, равно как и в дорожном сундуке, открытом камердинером названного принца.
Следом сверток с бумагами, шкатулка и платок с завернутыми в него прочими бумагами, на которые мы наложили свои печати, передали на хранение названному г-ну Бюо, и оному поручено было предъявить их, когда будет велено.
Засим названный г-н Бюо, во исполнение приказов Его Величества, арестовал названного принца Курляндского и препроводил в назначенное место, а названный принц Курляндский, прежде чем отправиться туда с оным, запер входную дверь, ведущую в спальню, что служит ему кабинетом, а ключ оставил при себе […]
11 января 1768
[Выдержки из протокола допроса принца Карла Эрнста Курляндского]
Будучи спрошен, с какого числа пребывает в Париже и долго ли рассчитывал оставаться, отвечал, де прибыл в Париж 20 или 19 декабря минувшего года и намеревался оставаться до великого поста.
Будучи спрошен, откуда держал путь, приехав в Париж, отвечал, де путь держал из Лиона и де покинул свою страну два году тому и путешествовал по Италии, Германии, Голландии и Польше.
Изучив найденные под печать бумаги, спросили у ответчика, зачем хранил у себя вексель из Лиона, датированный 12 декабря 1767 года, на сумму в семь тысяч ливров за подписью Бартелеми Юбера и вдовы Ге для господ братьев Юленов и Рильера, хотя нам ведомо, что он был оплачен названными господами братьями Юленами и Рильером, отвечал, де то всего лишь копия векселя, оставленного им у господ братьев Юленов и Рильера, кои заплатили ему указанную сумму.
Будучи спрошен, зачем приказал изготовить сию копию, кому приказал, где и когда, отвечал, де приказал изготовить оную в Лионе некоему курляндцу по имени Тирль [Tirl], в тот самый день, что вексель был выдан, дабы служила напоминанием, как то заведено в его краях.
Тогда же был предъявлен ответчику вексель, переданный им
