Читать книги » Книги » Документальные книги » Публицистика » «Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - Дмитрий Сергеевич Лихачев

«Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - Дмитрий Сергеевич Лихачев

Читать книгу «Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - Дмитрий Сергеевич Лихачев, Дмитрий Сергеевич Лихачев . Жанр: Публицистика / Эпистолярная проза.
«Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - Дмитрий Сергеевич Лихачев
Название: «Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999
Дата добавления: 5 январь 2025
Количество просмотров: 33
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

«Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 читать книгу онлайн

«Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - читать онлайн , автор Дмитрий Сергеевич Лихачев

Наследие Дмитрия Сергеевича Лихачева — филолога-слависта, специалиста по древнерусской литературе, одного из столпов отечественной культуры и науки XX века — включает в себя множество разных жанров от монографий и статей до эссе и воспоминаний. Однако долгое время оставалась неизученной еще одна важная часть его рукописного наследия — эпистолярная.
В этой книге публикуются письма Д. С. Лихачева и ответы его корреспондентов за период с 1938 по 1999 год. Среди адресатов — ученые, деятели культуры, друзья и издатели, государственные деятели (в том числе М. С. Горбачев и Б. Н. Ельцин). В публикуемой переписке нашли отражение важные научные дискуссии, которые велись устно и на страницах периодических изданий (о проблемах текстологии, подлинности «Слова о полку Игореве», методологии изучения русских летописей и др.), обсуждение серии «Литературные памятники», подготовка и участие в международных конференциях по гуманитарным наукам, в том числе съездах Международного комитета славистов и его Эдиционно-текстологической комиссии. Кроме того, письма дают представления о быте, интересах и образе жизни гуманитарной научной интеллигенции XX века, о дружеских связях Д. С. Лихачева и его современников.

Перейти на страницу:
которой написано: «Вернуть Л. Б. Каменеву[2381]», — т. е. явно она была сделана для расследований скандала в издательстве «Academia».

Посылаю Вам экземпляр статьи, подготовленной мною. Вероятно, получилось слишком длинно, придется сокращать. Впрочем, Прохоров написал еще больше и в четверг (22/IV) будет читать на группе то, что им написано, и это будет обсуждено, так что фактически получится что-то вроде «коллективки», хотя я от обсуждения, вероятно, воздержусь, только выслушаю. И скажу, что не согласен, что буду писать сам. Я хочу дождаться этого чтения, прежде чем пошлю материал в редакцию. Если Вы найдете время прочитать то, что я написал, мне было бы очень полезно знать Ваше мнение: годится ли вообще, что кажется Вам неверным по существу и по тону, не слишком ли вызывающе-«нигилистично», нет ли необязательной «болтовни» и т. п. Я решительно никому еще этого не показывал, да как-то и не с кем мне посоветоваться об этом. Эту машинопись Вы можете мне не возвращать, я специально сделал лишний экземпляр.

Полученные от Вас советы мне очень ценны, постараюсь всегда им следовать.

В[ера] С[тепановна] читала на группе Ваши письма[2382] к ней. Она считает, что Вы заинтригованы ее ответом, и ждет, что Вы теперь проявите нетерпение узнать подробности обсуждения на группе Вашей полемики с Бухштабом, а она Ваше нетерпение не удовлетворит и подробностей Вам никаких не расскажет.

А Вы не идите на эту удочку.

Я все думаю: я написал более листа, Прохоров — еще больше. Переварит ли все это журнал?

Я получил письмо от Пиксанова, который полемику прочесть не успел, но советует мне в нее включиться.

Вот я и постараюсь и в конце будущей недели пошлю материал в «Русскую литературу».

Будьте здоровы.

Ваш А. Гришунин

Я сейчас опять в трудном положении: мне поручена глава о текстологии в кн[иге] «Советское литературоведение за 50 лет» (для П[ушкинского] Д[ома])[2383]. Я написал, но она, конечно, «еретическая» опять-таки. Опять предвижу всякие неприятности.

РГАЛИ. Ф. 3288. Оп. 1. Ед. хр. 40. Л. 57–59. Авторизованная машинопись.

26. Д. С. Лихачев — А. Л. Гришунину 21 апреля 1965 г.

Дорогой Андрей Леопольдович!

Большое Вам спасибо за статью. Я прочел ее с большим интересом. Думаю, что фактически у нас расхождений нет и в вопросе о том, что такое текстология. Я почему-то очень не люблю определений, и поэтому мое определение текстологии страдает краткостью («отрубить и бросить, — чтобы не мучила необходимость определять»). М[ожет] б[ыть], Вы правы!

Все-таки удивлен внутренней нечестностью Веры Степ[ановны]. Она пишет мне заботливейшие письма, на которые я должен отвечать в том же тоне, и тут же она подозревает во мне козни! А козни мои только в том, что я защищал интересы Веры Степ[ановны] (в Праге они в Текстол[огической] комиссии хотели поручить доклад только мне, а я добился того, чтобы и она ехала на равных со мной условиях; добиваюсь включения ее в состав редакции сочинений Достоевского[2384] и пр.). В последнем письме я сделал приписку: «Письмо только для Вас» (там я писал о Прохорове), и она его все же прочла. Впрочем, я так и думал, что она прочтет — даже именно потому, что в письме есть такая приписка… Как ей перед собой не стыдно?

Вы правильно думаете не выступать в четверг. Не надо. Все это только сотрясение воздуха. Важен текст — статей, которые появятся. Раньше времени не надо обнаруживать своих позиций. Не надо ссориться устно. Если уж ссориться, то в печати. И не надо улучшать текста статей своих противников своими им возражениями «до».

В пятницу я буду на заседании «Литер[атурных] памятников» и в тот же вечер уеду в Ленинград. М[ожет] б[ыть], удастся зайти и навестить Юл[иана] Гр[игорьевича].

«Русская литература» примет и 1½ печ. листа.

Ответ Бухштаба я читал. Он не интересен. Это «словопрение»: «не так сказал, а этак»; «а сам Лихачев пишет то-то» и пр. Точка зрения не развивается, а только «обкатывается». Скучно получается.

Всегда Ваш Д. Лихачев

РГАЛИ. Ф. 3288. Оп. 1. Ед. хр. 201. Л. 28 и об. Автограф; Ед. хр. 40. Л. 59, 60. Машинописная копия.

27. Д. С. Лихачев — А. Л. Гришунину 21 апреля 1965 г.

Дорогой Андрей Леопольдович!

Посылаю вдогонку еще одно Вам письмо. Мне кажется, что «рогатых» баб правильнее, чем «брюхатых»[2385]. Почему «брюхатых», это не ясно. «Рогатые» же бабы очень типично для некоторых губерний. Это колоссальное сооружение на голове, контрастирующее босым ногам. Вид глупый. Надо посмотреть в научной литературе, спросить у этнографов — в каких губерниях носились головные уборы, в которых платок повязывался «рогами». Это даст основание, м[ожет] б[ыть], установить автора или местность, которую имел в виду автор. Основное текст[ологическое] правило: наиболее «трудное чтение» всего вероятнее первоначальное. «Брюхатых» — это исправление для многих непонятного «рогатых». Простите за «вмешательство» в дела новой текстологии, но текстология действ[ительно] имеет общие принципы.

Привет! Ваш Д. Лихачев 21.IV.65

Передайте, пожалуйста, мою благодарность В. И. Черныху[2386]. Я рад, что В. И. не сохраняет чувства обиды[2387],[2388].

Онежане «на рогах онучи сушили» — шутка над бабами Онежской губернии. «Рог» — кичка, бабий головной убор (см. Даль).

Убежден — «рогатых» — чтение первоначальное (контраст богатства головного убора с действительной бедностью — босотой).

«Они рогато живут»: чем больше рогатая кичка, тем больший это признак богатства. На голове богатство, а на ногах бедность.

РГАЛИ. Ф. 3288. Оп. 1. Ед. хр. 201. Л. 26. Автограф. На почтовой карточке; Ед. хр. 40. Л. 60, 61. Машинописная копия.

28. Д. С. Лихачев — А. Л. Гришунину 16 мая 1965 г.

Дорогой Андрей Леопольдович!

Недоумеваю, — из чего вывела Вера Степановна заключение, что я «сгораю от любопытства»? Хотя знать ход обсуждения своей книги и важно для автора, но я Вере Степановне писал о другом: я удивлялся — почему меня не пригласили на обсуждение. Это ведь пережиток каких-то заочных судов, на которые не допускались сами обвиняемые. Писать я ей больше не буду, но если встретимся, — я ей об этом скажу. Обсуждать книгу живого автора, не пригласив его, — полное неприличие. «Коллегия ОГПУ».

Базанов сказал мне, что они будут печатать Бухштаба (мелочная, придирчивая и неинтересная статья, идущая по формулировкам) и Вашу статью. Мне Базанов не предложил писать ответ Бухштабу, да при наличии Вашей статьи это и не нужно. Спор ведь идет в крупном, в постановке проблемы, а не по частностям. Прохорова, Базанов сказал, печатать не будут, хотя статья еще до них и не дошла (это строго между

Перейти на страницу:
Комментарии (0)