Финляндия изнутри. Как на самом деле живут в стране тысячи озер? - Александр Георгиевич Максимов
Для тех, кто не знает или подзабыл, напомню, что адвент – это название предрождественского периода, принятое у христиан в католической или лютеранской церкви, время ожидания, предшествующего Рождеству Христову. В Финляндии адвент начинается в первое воскресенье декабря и длится четыре недели.
С первой недели адвента финны начинают украшать улицы и дома. Во всех окнах вывешиваются гирлянды в виде рождественской звезды, на подоконниках появляются подсвечники с четырьмя свечами – соответствующие четырем неделям адвента. В первую неделю зажигается первая свеча, во вторую неделю – следующая, и так далее. Таким образом видно, сколько недель остается до Рождества. Некоторые заменяют натуральные свечи электрическими подсвечниками с семью, а то и с десятью лампочками.
На первой неделе адвента начинают праздновать Pikkujoulu – дословно «малое Рождество», которое отмечают среди друзей и на работе. Об этом будет рассказано позже.
6 декабря отмечается День святого Николая, в этот же день вся Финляндия празднует День независимости.
Pikkujoulu, или почему финны так любят малое Рождество
Без капли преувеличения скажу, что Pikkujoulu финны любят не меньше, чем само Рождество. По большому счету, малое Рождество – это бесконечная веселая вечеринка, в течение которой нужно успеть отметить праздник и с коллегами по работе, и с друзьями и одноклассниками.
Каждая компания обязательно устраивает для своих работников корпоративные вечера, в которых участвует как руководство, так и сами сотрудники. Перед уходом на рождественские каникулы в компаниях подводят итоги прошедшего года и поздравляют друг друга с праздником. По негласным правилам на малое Рождество не приглашаются жены или мужья, считается, что от семей нужно иногда отдыхать. Празднование проходит в офисах, в ресторанах и барах, а иногда компании организуют для своих сотрудников и поездки за рубеж.
В нашей компании каждое малое Рождество отмечалось с особым размахом. Поскольку дела фирмы шли неплохо, руководство могло позволить себе организовать для своих сотрудников поездки в Санкт-Петербург или на пароме в Стокгольм или Таллин.
То, что поездки проходили слишком бурно, – это мягко сказано. Ограничений в еде и напитках не было, поэтому народ «оттягивался» основательно.
Неожиданным и приятным бонусом было, что перед Рождеством выплачивали премию в размере одного, а иногда двух окладов.
Jouluu, или как проходит празднование самого Рождества
Официально в Финляндии само Рождество – Jouluu – отмечают три дня, с 24 по 26 декабря.
24 декабря отмечается Jouluaatto, то есть сочельник. Обычно с утра посещают сауну, Рождество принято встречать чистым не только телом, но и душой. А сауна, как известно, по финским поверьям, очищает и душу. Подарки складываются под наряженную елку, и все ждут начала Рождества.
Ровно в полдень все население Финляндии собирается у телевизоров, чтобы посмотреть прямую трансляцию церемонии провозглашения «Рождественского мира». Этой традиции более 700 лет. Провозглашение проходит в городе Турку. С балкона особняка Бринккала на финском и шведском языках зачитывается декларация, которая объявляет начало счастливого Рождества и призывает к сдержанному поведению в праздничные дни, а также предупреждает о строгом наказании за нарушения порядка.
Итак, Рождество начинается, и приходит время дарить подарки. Из-под елки достают упакованные в красочную бумагу коробки. Взрослые радуются не меньше детей, для которых часто приглашают Joulupukki – финского Деда Мороза.
В моей семье роль Деда Мороза сначала исполняла теща. Прикрепив накладную бороду и облачившись в красные халат и шапку, она настолько здорово входила в роль, что заслуживала приза какого-нибудь театрального конкурса. Но, подрастая, дети стали замечать подмену: «А Joulupukki-то не настоящий!» Тогда пришлось приглашать «настоящего» Деда Мороза, которому по прибытии на улице передавался мешок с подарками, чтобы уже в доме он их вручил детям. Помню, что еще тогда, 20 лет назад, такая услуга стоила 20 евро.
Ближе к вечеру все собираются за рождественским ужином. Стол в этот вечер богатый, так как с исторических времен повелось, что он должен символизировать достаток в доме. Обязательно на столе должен быть запеченный свиной окорок kinkku и три вида пюре – картофельное perunalaatikko, морковное porkkanalaatikko и из брюквы lanttulaatikko, которые также запекаются в формах из фольги в духовке. Естественно, на столе есть рыба и салат из свеклы rosolli, напоминающий наш винегрет. И конечно, стол не обходится без кофе, к которому подаются имбирное печенье piparkakut, рождественские сладкие пирожки joulutorttu и глинтвейн glöggi. Алкоголь также может присутствовать на столе, но в Рождество его пьют умеренно.
25 декабря – Joulupäivä, то есть само Рождество. Этот день финны обычно проводят дома, в кругу семьи за мирными разговорами, просмотром телевизионных программ и поеданием остатков вчерашнего ужина. Верующие посещают церковь, где проходит рождественская месса.
26 декабря – Tapaninpäivä, или День святого Стефана. По старинному преданию Стефан, ставший впоследствии святым и покровителем лошадей и наездников, был конюхом у царя Ирода. В этот день финны запрягали лошадей и отправлялись в гости к родственникам или друзьям.
Традиция сохранилась и в наши дни. Правда, уже без лошадей, но с автомобилями. Этот день финны посвящают поездкам к родственникам и близким, чтобы подарить рождественские подарки. Если ехать не к кому, то они просто выходят прогуляться или остаются дома, чтобы отдохнуть перед завтрашним рабочим днем.
Новый год без оливье
Долгожданное Рождество проходит, все приготовленные блюда постепенно доедаются, наступают рабочие будни. Только вот через четыре дня – снова праздник, Новый год. Но здесь, в Финляндии, Новый год, как мы в России, бурно никто не празднует. Скорее, это лишь дополнительный официальный выходной день, когда можно выспаться и навести порядок в доме.
Что интересно, по традиции с новогодним поздравлением к гражданам Финляндии обращается не президент, а мэр Хельсинки, выступление которого транслируется на всю страну по государственному телеканалу Yle.
Пока мы празднуем всю ночь, финны, дождавшись полуночи, выходят на улицу, чтобы запустить фейерверки. Буквально полчаса ракеты освещают небо, а затем наступает тишина. Все разбредаются по домам, в окнах которых скоро гаснет свет. Скукота!
Так почему же финны не отмечают Новый год, как мы, русские? Наверное, это связано с минимализмом и практицизмом. Ну, отметили с размахом Рождество, изрядно потратились на подарки и на рождественский стол – ну сколько можно праздновать? Нет, конечно, есть такие, кто и отмечает. Но не с нашим размахом, с обильными столами и обязательным оливье, винегретом и селедкой под шубой, а скромно, с фужером шампанского.
Финская культура и темперамент самих жителей не предполагают шумных праздников – таких, как

