Финляндия изнутри. Как на самом деле живут в стране тысячи озер? - Александр Георгиевич Максимов
– Что же твой директор такой жмот? – сразу с места в карьер спросил он.
– В смысле? – удивился я.
– Он что, такой бедный, что такие дешевые подарки дарит? Я такие рюмки видел за 50 евро в магазине, когда был в Финляндии…
Я попытался объяснить, что это не магазинные рюмки, а авторская работа, и вообще, у финнов ценятся подарки, сделанные руками. К сожалению, мои доводы так и не были поняты и приняты…
И последнее. Не ждите, что, придя в гости, вы увидите такие столы, как в России. На столе вполне могут быть только фрукты, легкие закуски или кофе с тортом. Если получили приглашение на ужин, то, скорее всего, будет салат и одно основное блюдо. Но кофе будет всегда, без него в Финляндии не обходится ни один стол.
Праздники
Когда душа просит праздника
Давно канули в Лету те времена, когда каждые выходные стоянки у гостиниц в Ленинграде заполняли автобусы с финскими номерами. За два выходных дня туристы из Суоми, как говорится, «упивались вусмерть». Мы тогда посмеивались над ними и наивно полагали, что причина крылась в действовавшем в другой стране сухом законе. На самом деле такой закон в Финляндии был давно и в те времена уже не действовал. Продажа алкоголя, хоть и регулировалась правительством, оставалась свободной, только цены были в десятки раз выше, чем в России. Но речь сейчас не об этом, об алкоголе будет рассказано чуть позднее.
Причину подобных разгулов я выяснил через много лет, когда переехал в Финляндию. Все финское население живет в основном в небольших городах и поселках, где все соседи знают друг друга, где существует своя негласная «планка дозволенности». Поэтому, что греха таить, любой проступок на публике даст повод перемывать косточки. А для финна важно не потерять лицо – к осуждению со стороны они относятся очень болезненно.
Поскольку финны ответственно относятся к своей работе и выкладываются по полной, то за рабочую неделю они очень устают. Следует заметить, что они отдают себя работе не только из-за страха ее потерять, но еще в силу своего менталитета. В конце недели, оставив на работе не только физические, но и эмоциональные силы, среднестатистический финн должен восстановить свою энергию. Поэтому одни посвящают выходные семье и детям, другие занятиям спортом. А кто-то в пятницу спешит в винный магазин, чтобы «затариться» на предстоящие пару дней.
Выходных ждут с нетерпением, ведь загулять в середине недели – немыслимо. Вот русский человек, если захочет «праздника души», то может организовать его в любое время. Финн же будет терпеливо ждать конца недели, а в будние дни постарается пораньше ложиться спать, потому что завтра на работу. Даже после бурно проведенных выходных, как бы ни было тяжело, финн явится на работу вовремя. Опозданий или прогулов по причине похмелья лично я за все время работы в Финляндии никогда не встречал.
Кстати, в Суоми работодатели берегут ценных сотрудников и понимают, что иногда им нужно «выпустить пар». Поэтому в компаниях за счет работодателей устраивают корпоративные праздники или мероприятия. Очень популярны воскресные поездки в Таллин или Стокгольм на пароме, на борту которого рестораны, бары, танцевальные площадки и магазины DUTY FREE с недорогим алкоголем. Вот уж где действительно отрываются по полной.
Как-то, когда я по работе находился в Санкт-Петербурге, мне позвонил генеральный директор и сказал, что завтра будет нужно отправиться в Вологду, в город-побратим финского Коувола, где находилась наша компания. Кроме меня будет еще 35 человек, все – представители компании региона. Надо так надо, на следующий день я ждал на перроне у пустого вагона группу, которая должна была прибыть на автобусе прямо из Финляндии. До отправления поезда оставалось пять минут, но никого не было – видимо, опаздывали. Положа руку на сердце – ехать не очень-то и хотелось, и в глубине души я надеялся, что поездка отменится. Но за две минуты до отправления я увидел спешащую по перрону группу. «Значит, придется ехать» – с этой невеселой мыслью я зашел в вагон.
Когда поезд тронулся, я обратил внимание, что все участники группы были навеселе. На мой вопрос о причине задержки старший группы ответил, что их задержали при прохождении границы. Но вскоре все стали доставать из своих сумок банки с пивом и бутылки с более крепкими напитками с российскими этикетками. Оказалось, не только граница была виновата в позднем прибытии – видимо, по дороге заезжали в супермаркет. А поскольку весь вагон принадлежал только нашей группе, то… позвольте, дорогой читатель, опустить описание дальнейших событий.
В Вологде после деловых мероприятий, на которых финны держались вполне достойно, последовали приглашения от руководства города и руководителей разных компаний. Везде принимали по высшему классу – русское гостеприимство было на самом высоком уровне. Обильные застолья, сопровождаемые многочисленными тостами за дружбу и сотрудничество, подкреплялись горячительными напитками. Группа разбилась на части, радушная принимающая сторона куда-то увозила финнов, чтобы показать свои предприятия и хозяйства.
Утром в день отъезда к гостинице должен был подъехать автобус и отвезти нашу делегацию на вокзал. В холле, глянув на лица участников дружественного визита, я увидел, что трехдневное мероприятие не прошло без следа. Последним спустился руководитель группы, который, как показалось, еще не успел протрезветь. На мой вопрос, все ли собрались, определенного ответа не последовало. Решив взять инициативу в свои руки, я попросил у него список группы и проверил присутствующих. Отсутствовал один человек. Узнав на ресепшене его номер, я поднялся наверх и постучался в дверь. Ответа не последовало. Я спустился вниз и увидел, что вся группа уже садилась в автобус. Отсутствовавший финн в их рядах так и не появился, а вот у меня появилось нехорошее предчувствие. Вернувшись в гостиницу, я попросил администратора подняться со мной наверх и открыть номер. На счастье, нехорошее предчувствие было ложным. В номере финн спал мертвецким сном. Мы едва его растормошили и, подталкивая чуть ли не пинками, посадили в автобус. На вокзале снова в самую последнюю минуту садились в вагон проходящего поезда.
Прибыв в Санкт-Петербург, я проводил группу до автобуса. Все были довольны и благодарили меня за помощь во время поездки. А руководитель группы сказал, что это была замечательная поездка и что он давно так душевно не отдыхал.
В ожидании праздника
В Финляндии около 30 официальных праздников,

