«Благо разрешился письмом…» Переписка Ф. В. Булгарина - Фаддей Венедиктович Булгарин


«Благо разрешился письмом…» Переписка Ф. В. Булгарина читать книгу онлайн
Фаддей Венедиктович Булгарин (1789–1859) – одна из ключевых фигур русских журналистики и литературы второй четверти XIX века. В книге собрана его официальная, деловая и дружеская переписка, которая дает представление об условиях, в каких действовал в николаевской России журналист и литератор, о взаимодействии Ф. В. Булгарина с цензорами и властями, а также о его отношениях с коллегами, в том числе о редакционной кухне «Северной пчелы» – издаваемой Ф. В. Булгариным совместно с Н. И. Гречем самой распространенной и влиятельной газеты того времени. Среди корреспондентов Булгарина такие фигуры, как А. А. Бестужев, К. Ф. Рылеев, А. С. Пушкин, А. С. Грибоедов, Н. А. Полевой, М. П. Погодин, М. Н. Загоскин, Н. В. Кукольник, Н. И. Греч и многие другие, в том числе историки, писатели, журналисты, цензоры и чиновники.
Все мои домашние Вам усердно кланяются, а я нежно обнимаю и прижимаю к сердцу.
Ваш верный друг Ф. Булгарин.
Спешу кончить; ждет врач рвать зуб – весело!
24 марта 1845
СПб.
5
Любезнейший и почтеннейший Владимир Андреевич!
Извините, что я Вам так долго не отвечал. Лист «Пчелы» увеличился, сотрудники переболели – и я был занят, как негр в колониях. А тут навернулась свадьба! Воспитанница моя Мальвина идет замуж – за невеликого человека, только поручика, но дворянина и с небольшим состояньицем. Есть и каменный дом в Питере, и деревушка в Белоруссии. По фамилии он Herr von Kühn! Роста высокого, молодец, и уже лет под тридцать: создан на мужа. Человек солидный и степенный. А мне жаль, что певицу из дому берут! Эгоизм. Свадьба в последний день русской масленицы: 17 февраля.
Насчет квартиры для Якубовича я никак не могу согласиться, ибо вовсе не желаю иметь жильцов в доме. Кто возьмет целый дом – иное дело, и то не иначе, как на год. Я не падок на доходы, как лифляндцы, которые готовы отдать внаймы место под кроватью жены. От Вашего отца я получил письмо вчера[2032]. Он здоров и все хлопочет о древностях. Хочет выписывать акты из Швеции. Похвально. Мое вино, им присланное, постигло какое-то бедствие: засело в Ковне, и не может добыть. По обещанию я послал эластический корсет для Костиньки Фробен чрез дилижанс на имя Туна, но не имею известия, получена ли посылка в Дерпте. Если корсет не впору, то скажите мадам Фробен, чтоб она отметила на корсете, и пришлите мне чрез дилижанс; по отметкам мастер потрафит, а без этого мудрено.
Что делает Ваш старый генерал, что делает Розберг? Видаетесь ли Вы с ними? А каков юный Никитин! Вот Вам юное русское поколение! Бедовое дело, ей богу! Вы – исключение из правила.
Сделайте одолжение, выпишите для меня чрез Каррова: Révolution de l’Europe par Koch – последнее издание с прибавлениями[2033]. Мне это крайне нужно, а здесь нет. Пусть Карров выпишет для меня: Histoire de la geurre de 1812 – две: одну сочинения графа Сегюра, а другую некоего Шамбре, Chambrée[2034]. Книги не новые, но их здесь нет, а мне очень нужны для работы[2035]. Деньги заплатит мой добрый Тун и возьмет книги. Исполните это, любезный Владимир Андреевич!
В Петербурге, разумеется, кому весело, кому скучно. Я был бы счастлив и в Камчатке, лишь была бы здорова семья моя, что до сих пор, слава всевышнего, обстоит благополучно. В доме Натальи Андреевны[2036] также все исправно.
Смертельно хочется мне в Карлово! Какое мне дело до лифляндцев! Разве я, находясь в военной службе, не был счастлив в неприятельской земле! А мне ужасно жаль теперь лифляндцев, и я сильно симпатизирую с ними и, по совести, не могу одобрить ни насильственного навязывания русского языка, ни привлечения обманом к православию. По мне: тише едешь, дальше будешь. Гром, шум, парадное усердие, а на дне ленты и аренды! Вот из чего бьются усердные люди! Хотели творить православных, а православный не пользуется никакими правами и хуже пария в Лифляндии; хотят, чтоб все знали по-русски, а на русском языке не пишут даже афишек! Противоположности и крайности! Тяжело будут отвечать перед Богом эти усердные soi-disant[2037] патриоты русские за то, что взбудоражили Лифляндию.
Не знаю, застану ли я Вас в мае. Говорят, что Вы переселяетесь в Москву. Зачем? И в Питере есть правоведы, например, Калмыков, Неволин, Дегай и т. п. Тут же и II отд[еление] собствен[ной] его величества канцелярии, и родные, и друзья Ваши. Кажется, о Москве Вы имеете ложное понятие. Университет там в упадке, и город торговый. А таких купцов, как наш Тун, нет уж на земном шаре; это le dernier des Mohicans[2038]!
Обнимите за меня милого Краснокутского[2039] и поклонитесь всем персонажам фамилии Фробена. Здесь был Шениг, без жены, с двумя дочками; жил в трактире, возил дочек по балам и театрам и провел время весело. Бывал и у меня. В службу жена его не пускает и велит жить в деревне и щупать кур. Mesdemoiselles Шениг[2040] очень мило вспоминают о Дерпте.
Благодаря Богу и я, и вся моя семья до сего дня провели зиму без болезней. Мой Коти[2041] с каждым днем милее и танцует польку до упаду. Весь создан из ума и чувства. Дух силен, плоть слаба. Прощайте, мой добрый и милый Владимир Андреевич, и верьте, что я Вас люблю, как родного сына.
Друг Ф. Булгарин.
12 февраля 1846
СПб.
6
Дражайший Владимир Андреевич!
Благодарю Вас за Ваше милое, умное и (что меня весьма радует) правильно по-русски написанное письмо. Это редкость! Язык ныне решительно портят! Насчет Лифляндии скажу Вам, что вижу, яко и сами лифляндцы виноваты. Не умеют вести себя в экстренном случае! Глупая оппозиция – хуже всего. Погода у нас мерзейшая! Кроме Невского проспекта нет нигде проезда: льдины и ямы везде. Больных бездна: господствуют тифус и инфлуэнца. Люди мрут как мухи. До сих пор господь миловал мою семью, хотя я и вытерпел инфлуэнцу. Радуюсь, что мои «Воспоминания» потешили Вас[2042]. Чем дальше в лес, тем больше будет дров. Полевой умер[2043]. По приезде в Карлово покажу вам официальный документ, яко царь по благости своей дал семье Полевого пенсион в 1000 рубл[ей] серебр[ом], вследствие моей просьбы[2044], но семья его не стоит ни одного гроша! Из благодарности, сын Полевого подал прошение в управу благочиния, чтоб Сенковского отдать под суд за то, что он хотел в пользу семьи Полевого продавать его автографы, а меня за то, что перепечатал в «Пчеле» объявление Сенковского[2045]! Управа было и согласилась, но военный генерал-губернатор дал ей порядочный нагоняй! Вот Вам люди! Но: Fait ce




