`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Зорге и другие. Японские тайны архивных дел - Александр Евгеньевич Куланов

Зорге и другие. Японские тайны архивных дел - Александр Евгеньевич Куланов

1 ... 76 77 78 79 80 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Его терпение как будто лопнуло. Икебана, цветы, иносказания – всё это очень интересно и мило, но это не его. Юлиан Семёнович мчится по синкансэне обратно в Токио – этот город своим ускоренным ритмом совпадает с частым биением пульса неутомимого автора Штирлица. По стилю своей жизни он больше всего соответствует стилю мышления быстрого и точного Семёнова. Как будто нажившись в Японии, набравшись опыта, нарастив страноведческие мышцы (да, на самом деле это не так, но ему так показалось, и он был уверен в себе), детективщик берётся за самое интересное для него и за то, что, как выясняется, сегодня больше всего интересно и нам. Как раз в то время окончательно шлифуются «Семнадцать мгновений весны». Стало известно: эксклюзивный материал для книги – то, что нельзя раздобыть нигде, можно достать тут – в Токио. Командировка, пролетарские театры, студенческие демонстрации и даже икебана – всё это было, но по большому счёту было лишь авторским прикрытием, самодельной «крышей» Семёнова-детективщика. Оказывается, уже два года он шёл по следу бывшего помощника Аллена Даллеса мистера Пола Блюма – того, что познакомил резидента УСО с капитаном Фудзимура, и вышел на него здесь, в Токио. Капитан советской разведки Юрий Тотров работал в то время в японской столице в должности сотрудника консульского отдела посольства СССР и специализировался на противостоянии (семёновское слово!) ГП – главному противнику, то есть разведке США. Тотров знал Семёнова всё по тому же Институту востоковедения, но был на пару лет моложе. Знал, кстати говоря, и Романа Кима, о котором вспоминал так:

«…в 1961 году, когда я пришёл в разведку, мне пришлось участвовать в операции по разработке одного из японских агентов, подозреваемого нами в работе на американцев. Мы периодически получали по этому делу массу рукописных материалов на японском языке, и для их перевода были привлечены ветераны-японисты: Роман Николаевич Ким и Григорий Павлович Каспаров, работавший когда-то в Японии. <…>

Когда мы работали вместе, на Романа Николаевича произвели сильное впечатление уровни профессионализма и общей подготовки наших сотрудников. В его годы ему приходилось работать с не очень грамотными людьми, имевшими за спиной хорошо если три-четыре класса образования. Правда, и уровень патриотизма тогда был иной.

Ким тогда часто выступал в разных организациях как лектор, специалист по международным отношениям. У него явно имелся доступ к материалам, недоступным обычным советским людям. Вероятно, в некоторых случаях он подавал информацию по-своему и давал свои оценки».

Юрий Тотров, которого годы спустя назовут «грозой ЦРУ», изучал Пола Блюма как первого резидента этой могущественнейшей разведслужбы в Японии. Добыть его контакты для Тотрова – дело техники, но сначала он познакомил писателя, своего коллегу-востоковеда, с журналистом. В ресторане «Манос» напротив отеля «Санно», в котором когда-то жил Зорге и который после войны был отдан японцами под расквартирование американских военных и разведчиков, Семёнов наблюдал за противником в упор. Он пришёл сюда с Дэйвом Конде – человеком, который позже послужит Юлиану Семёновичу одним из прототипов для образа «прогрессивного журналиста» – американского ветерана войны, не любящего коммунизм, но искренне уважающего русских, а главное, ненавидящего нацизм. Таким станет, например, Пол Дик из «ТАСС уполномочен заявить».

Да и сама обстановка этого места ещё не раз пригодится Семёнову: «У входа – фото казачка в расшитой рубахе и лаптях. “Манос” – русский ресторан. Их здесь несколько. Есть, например, “Волга”, построенная в форме маленькой церквушки. (Сколько я потом видел этих “русских” ресторанчиков! Лапти, деревянные скамейки, самовар, шёлковые рубахи, вышитые полотенца… Материализованные мечты о России, какой бы её хотели видеть полуграмотные власовские и прочие недобитки. Снисходительно-барское, “привычное” с времён Шкуро и Кутепова отношение к великому народу, поднявшему в космос и спутник и Гагарина; озлобленная неподготовленность к проблемам, которые выдвинули Королёв, Ландау, Шостакович… Конечно, креститься на лапоть легче, чем понять гениальную мысль Николая Дубинина, Акселя Берга или Петра Капицы…). Владелец “Маноса” – канадский грек с английскими усиками, постоянно живущий в Токио, работающий, как говорят, на ЦРУ, великолепно говорящий по-японски и по-китайски…»312

Но и «Манос» и Дэйв Конде – лишь увертюра перед главной встречей. Она состоялась очень скоро: «Мне нужно было обязательно увидеться с мистером Блюмом. Я начал искать его два года назад, когда сел за продолжение романов “Пароль не нужен” и “Майор Вихрь” – за “Семнадцать мгновений весны”. Я искал его в ФРГ, но бесполезно, все концы обрывались, и никто не мог помочь мне. Я искал его в Нью-Йорке и в Вашингтоне. Я нашёл его в Токио. И вот сейчас из-за проклятого снега я могу опоздать на встречу с ним…

И всё-таки мне повезло, я успел вовремя. Седой, небольшого роста, в элегантнейшем костюме, голубоглазый мистер Блюм поднялся мне навстречу. <…>

Он слушает меня очень внимательно, неторопливо отхлёбывая свой скотч маленькими глотками. Я прошу его рассказать, был ли он тем самым доверенным Аллена Даллеса, разведчиком, который первым от имени американцев начал сепаратные переговоры с представителем Гиммлера в Швейцарии весной 1945 года.

Он задумчиво смотрит в большое окно – по-прежнему валит снег. Журналисты со всего мира начинают заполнять столики бара – продрогшие и вымокшие, сразу же заказывают себе виски, чтобы согреться, поэтому шум и гомон нарастают с каждой минутой, и нам приходится с мистером Блюмом говорить очень громко, чтобы слышать друг друга, и к нашему разговору с большим интересом прислушиваются два молодых джентльмена: один – с газетой на коленях, другой с газетой на столике. Вероятно, оба эти джентльмена-журналиста были когда-то связаны с армией, ибо выправка у них военная, хотя, впрочем, быть может, они связаны с какой-либо другой организацией, исповедующей дисциплину наравне с армией…

– Это была интересная операция Даллеса, – говорит мистер Блюм, – он вообще довольно часто начинал рискованные операции, не согласовывая их с Белым домом. Он посылал им отчёт, если операция проходила успешно. Он тогда вызвал меня и сказал мне, что я должен встретить двух немцев и прощупать их, стоит ли продолжать с ними контакты. “Пол, – сказал он тогда (мы с ним звали друг друга по имени), – важно выяснить уровень этих немцев, что они значат. Может быть, это несерьёзно. Тогда незачем продолжать наши игры…”»313.

Когда я читал эти строки, вспомнил, как встретился со своим давним товарищем, которого не видел несколько лет и который внезапно – как Блюм – нашёлся в Токио. Мы сидели в баре гостиницы «Империал», тесно связанной с именем Зорге, да кажется, всех знаменитостей, бывавших в Токио. Мы пили кофе, и абсолютно белой, ватной седины пианист с большими голубыми глазами вдохновенно лабал на белом же «Стейнвее» Гершвина. Возраст музыканта был такой, что легко верилось: не только Блюм, но и Зорге

1 ... 76 77 78 79 80 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зорге и другие. Японские тайны архивных дел - Александр Евгеньевич Куланов, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Военное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)