Вдова Клико. Первая леди шампанского - Ребекка Розенберг
Я возвращаюсь на диван и беру его за руку.
– Луи, я благодарна за все, что вы делали для меня. Вы должны знать, с каким нетерпением я ждала ваши письма.
Он обнимает меня за плечи, прижимает к себе и целует своими полными губами. Борода щекочет мне щеки, подхлестывая мою страсть.
– Станьте моей женой, – шепчет он возле моих губ, согревая их своим дыханием.
Я не ожидала этого.
Его губы касаются моих, сначала он целует меня нежно, потом все сильнее. В его поцелуе я чувствую копившуюся годами неутоленную страсть.
Он покрывает меня поцелуями, и я думаю – да, да, да. Да.
– У нас будет ребенок, и мы будем компаньонами, будем вместе управлять винодельней, – шепчет он мне на ухо.
Ребенок? Моя винодельня? Как это согласуется с моими чувствами? Я кутаюсь в шаль.
– Уже поздно. Мы слишком много выпили, – смущенно говорю я.
Кажется, он смущен не меньше меня.
– Я думал, что у нас что-то…
– Конечно, Луи, конечно, но я только что взялась за дела и…
– Не хотите делиться с каким-то разъездным агентом?
– Луи, давайте поговорим об этом утром на трезвую голову.
Он гладит бороду и хмурится; его страсть разбилась о мою нерешительность.
Луи предлагает мне помощь в делах и любовь, которой мне так не хватает в жизни, но его предложение чревато последствиями. Суровыми последствиями. Конечно, я хочу быть вместе с Луи, но готова ли я отдать ему мою винодельню? В Кодексе Наполеона ясно сказано: собственность вдовы переходит к ее новому мужу.
Встав с дивана, он шагает к двери.
– Я вижу, что захотел слишком много. – Он берет с вешалки свою меховую шапку и накидку.
Мне больно видеть его разочарование.
– Луи, знаете, вы мне очень дороги, но, если я выйду за вас замуж, возникнет проблема с собственностью на винодельню. Дайте мне подумать.
Он выходит в ночь, оставив дверь открытой.
Прислонясь к дверному косяку, я вижу, что он проходит мимо конюшни.
– Не забудьте взять Призрака, – напоминаю я.
Он поворачивается ко мне.
– Призрака я привез для Ментины. Ведь вы писали мне, что хотели подарить ей белую лошадь, вот я и привез. Я-то думал, что мы с вами… – Он обреченно машет рукой. – Я буду в таверне «Кокатрис».
Будь проклят Кодекс Наполеона.
35
Если нет того, что ты любишь, люби то, что есть
Луи не появляется до конца страды. Его отсутствие лишь усиливает мою тоску. Я не хочу жить без него. Но прежде я должна точно знать, что говорится в Кодексе Наполеона про собственность вдовы, когда она снова выходит замуж. После смерти Франсуа три четверти его собственности вернулись Филиппу. Пока Филипп оставался партнером, не было необходимости в официальной смене собственника винодельни. Но все изменится, если у меня будет муж, и не в мою пользу.
Вечером после уборки урожая я иду по виноградникам и сажусь у скалы. Над головой мерцают звезды – маячки мудрости. Особенно я люблю звезду Франсуа – она мигает мне, словно передает небесное послание. Франсуа говорит со мной так, будто сидит рядом. Он не хочет, чтобы я и дальше оставалась одна.
На следующий день я еду в коляске в Реймс, чтобы расспросить папа́ про Кодекс Наполеона. Как возмутительно, что Маленький Дьявол держит мертвой хваткой мою винодельню, даже если я выйду замуж.
Колокола Реймского собора звонят как безумные. Папа́ я нахожу в левом флигеле в траурной одежде. Он стоит на коленях, в руке мастерок. Я чувствую минеральный запах камня из карьера и сырой запах цемента в жестяном ведре.
– Подай мне вон ту плитку, – показывает он, и я кладу ее перед ним.
– Почему так звонят колокола? – спрашиваю я.
Он шлепает на пол цемент и кладет плитку, прижимает ее.
– Мы потерпели поражение в битве при Бусако в Португалии. Газеты Наполеона сообщают о 522 убитых, 3612 раненых и 364 пленных, а это означает, что Франция потеряла вчетверо больше.
Я почти падаю на скамью; мои проблемы кажутся незначительными по сравнению с такой бедой.
Папá скребет мастерком в ведре.
– А Наполеон называет себя ангелом победы. – Он выпрямляется, держась за поясницу. – По моим подсчетам, Реймс уже потерял три тысячи мужчин и мальчишек. Когда мы пришли в храм, нас окружили матери и жены погибших, они рыдали и рвали на нас одежду. Они просили меня остановить Наполеона – как будто он меня послушает. Я с трудом отвез твою мать домой. Она так напугана, что сейчас прячется в постели под одеялом.
– Как они могут обвинять тебя?
Он показывает большим пальцем на свой нагрудный знак с революционным девизом: «Свобода. Равенство. Братство».
– Наполеон назначил меня мэром; они знают, что он прислушивается к моим словам. – Он кашляет. – Я не виню их. Они устали. Голодные. У них погибли близкие.
– Неужели он не видит, какой вред наносит Франции? Убивает наших мужчин, морит голодом собственных граждан? Его надменность просто поражает.
Папá вытирает руки полотенцем.
– Теперь, с его верной австрийской женой и наследником, который уже на подходе, он породнился со всеми европейскими монархами: Романовыми, Бурбонами, Габсбургами, Ганноверской династией.
– И все они хотят, конечно, его свергнуть.
– Он будет править всеми. Это лишь вопрос времени. – Отец просит подать ему новую плитку.
– Какую? – На полу лежат плитки разной формы и величины. – Откуда вы знаете, какая подойдет вам сейчас?
– Вон та квадратная.
Я протягиваю ему плитку, он кладет цемент.
– Давным-давно, когда я бывал в Версале, я кланялся королю, и мои глаза фокусировались на большом пространстве между нами. Тот версальский пол представлял собой нечто удивительное. Плитки всевозможной формы и размеров сочетались между собой в поразительной гармонии, открывая путь к его королевскому величеству.
– Как вы придумываете этот узор?
– С помощью терпения. – Он кладет плитку в угол. Потом пытается встать с пола, падает и делает новую попытку.
Я беру его за руку и медленно тяну кверху.
– Не надо стареть. – Он трясет согнутым пальцем. Я целую его в обе щеки.
– Вы не можете стареть, папá. Вы должны доделать это крыло дома.
Папá крестится.
– Я поклялся могилой матери, что не умру, пока не закончу этот пол. – Он лезет в карман траурного сюртука, вытаскивает фляжку и делает большой глоток, потом дает ее мне.
Сладкий, пряный запах кальвадоса, излюбленный напиток Луи. Странное совпадение.
– Я не помню, чтобы вам нравится кальвадос. – Я пью, наслаждаясь сладким жжением в горле.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вдова Клико. Первая леди шампанского - Ребекка Розенберг, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


