Охотник-убийца. Воспоминания оператора боевого дрона - Кристофер С. Стюарт
Я рассказывал ей истории, но не все сразу, а по частям. Она всегда говорила, расскажи мне больше. Она была не из военной семьи, и истории с таким же успехом могли быть взяты из кино. Я рассказал ей о ракетном ударе, от которого чуть не погиб. Я рассказал ей о лагере „Пицца Хат“ в Багдаде.
Те шестнадцать месяцев в школе с ней были как остров, возникший из ниоткуда. Чем больше времени я проводил с ней, тем меньше чувствовал себя оторванным от реальности. Были даже времена, когда мое прошлое ускользало, как огромный воздушный шар, выпущенный в небо, и я надеялся, что оно никогда не вернется.
* * *
„Мы просто ждем горячей очистки“, — писала в чат женщина за компьютером.
Мой галстук сдавил шею. Я ослабил его и расстегнул пуговицу на рубашке, но не сводил глаз с беспилотника в моем офисе в округе Колумбия.
Я почувствовал, как мое сердцебиение участилось на несколько ступеней, когда камера „Рипера“ внезапно приблизила несущийся мотоцикл.
Когда цель находилась в движении в пустыне, удар иногда имел наибольший смысл.
Это означало меньший побочный ущерб, потому что эти грунтовые дороги находились за много миль от центра города, а цель находилась в основном на открытом воздухе.
Теперь, когда „Рипер“ кружил вокруг цели, как ястреб, высматривающий свою добычу, он перешел на атакующую орбиту. Время настало. Он направился прямо к двум мужчинам на мотоцикле.
„Десять секунд до цели“.
Секунды между запуском „Хеллфайра“ и поражением цели всегда замедлялись. Люди на мотоцикле понятия не имели, что вот-вот умрут.
Но незадолго до того, как взорвался „Хеллфайр“, мотоциклисты сделали кое-что неожиданное. Они свернули на небольшой поворот дороги, которая огибала четырехэтажное здание, которое, казалось, возвышалось из ниоткуда.
Бум.
Я не мог сказать, что это был за дом, может, жилой, а может, заброшенный. Его смело вместе с мотоциклом. Из-за поворота стали появляться гражданские, сначала осторожно глядя в небо, прежде чем несколько наконец, утащили тела.
В то утро я выключил экран и просто сидел там, казалось, несколько часов, пока вокруг меня тянулся день. Письма приходят как обычно. Проходят встречи. Я не двинулся с места и вышел из офиса в легком трансе.
В тот же день мне позвонил близкий друг Майк Сток, владелец „Бэнкрофт“, некоммерческой организации, занимающейся военной подготовкой. Вместе с африканскими войсками он боролся с связанной с „Аль-Каидой“ террористической группировкой „аш-Шабааб“[28]. Только что вернувшись в США, он рассказал мне о некоторых своих работах в Могадишо, Сомали. Его рассказы об их успехах, вытесняющих бойцов „аш-Шабааб“ все дальше за пределы города, и о безудержной войне в регионе снова начали вызывать у меня интерес.
— Там ничейная земля, опасности ровно столько, чтобы твое сердце снова забилось. Ты должен как-нибудь приехать и увидеть это своими глазами».
Я разговаривал с Джойс за ужином. Я не сказал ей об ударе несколько дней назад. Во всяком случае, речь шла не об этом. Удар, вероятно, просто внес ясность: я не мог понять жизнь вне «Коробки». Мой разум метался, думая о возможности вернуться. Зачем мы сидим здесь, когда вокруг так много зла? Как будто люди здесь забыли, как нам всем повезло, что мы так живем. Борьба за что-то большее было моим миром. Я больше не мог этого выносить и уже убедил себя, что должен быть там.
— Мне нужно вернуться, — сказал я. — Им нужна моя помощь.
Мы сидели за кухонным столом. За последние несколько месяцев мы стали еще ближе, и я доверял ей. Раньше она говорила мне, что никогда не хотела, чтобы я возвращался на войну.
— О чем ты говоришь?
— Я еду в Сомали, — сказал я, озвучив только что принятое решение.
— Что? — она как будто съела что-то радиоактивное. Ее рот скривился.
— Простенькое дельце. Я буду на хорошо охраняемой базе.
Джойс встала, прошла через комнату и снова посмотрела на меня.
— Ты вообще любишь меня?
— Конечно.
— Тогда скажи нормально.
— Конечно, я люблю тебя.
— Ты бы плакал, если бы я умерла?
— Что? — натужно засмеялся я. Она уже спрашивала это раньше, и я реагировал так же.
— Ты мне ничего не рассказываешь, — сказала она. Она была из большой, эмоциональной семьи, в которой было принято делиться всем. — Ты не обнимаешь меня. Ты не говоришь мне: «Я люблю тебя». Как будто тебя отрезали.
Я пытался сказать ей, что это неправда, но она этого не слышала.
— Ты бы плакал, если бы я умерла? — спросила она снова.
— О, малыш, я бы расплакался.
— Не знаю, — сказала она. — Иногда мне интересно, чувствуешь ли ты что-нибудь.
В углу она заметила мою старую черную сумку — ту, которую я раньше носил с собой. Сверху лежал мой бронежилет.
— База охраняемая, ага?
Она возмутилась, что я предпочел ей другую войну. Я пытался объяснить, что это моя суть. Что мне это было нужно. Я чувствовал неутолимый голод. Я через многое прошел и многое видел.
— Ты не понимаешь, — сказал я.
Но это я не понимал. Расплата пришла позже.
* * *
Через несколько дней, весной 2013 года, я вылетел в Найроби, Кения. Оттуда в зафрахтованной «Цессне» отправился в Могадишо, изрешеченную пулями и самодельными взрывными устройствами столицу Сомали, еще одного фронта войны с террором.
В первую очередь я отправился на прогулку. Я оказался на пляже на краю аэропорта, глядя вниз со скалы на голубую падающую воду. Вдалеке в беспорядке возвышался Могадишо, один из самых опасных городов мира. Единственное, что отделяло нас от всех сил, сражающихся с «аш-Шабааб», — сетчатый забор.
Я стоял там, любуясь морем. На летное поле приземлился самолет — ежедневная доставка наркотиков. Он был битком набит хатом — дрянью, которую аборигены жевали, от которой они получали кайф и избавлялись от своих проблем. Прибывая в Могадишо вы испытываете тревожный момент, когда до вас доходит, что практически у каждого местного, прогуливающегося по улице, на груди висит «Калаш». Это был город, где могло случиться все, что угодно, где насилие могло вспыхнуть в любой момент. И все же, стоя там, я чувствовал себя спокойно и полностью контролировал ситуацию. Что-то во всем этом было просто прекрасно.
В Могадишо я ночевал в переоборудованном трейлере в сильно укрепленном городском аэропорту и провел следующие несколько недель, обучая Африканский союз тому, что я знал о сборе разведывательной информации и управлении ручными беспилотниками, вроде «Рэйвена» для обнаружения целей. Все было как в старые времена. Сегодня находишь террориста-смертника, готовящегося атаковать главную военную
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Охотник-убийца. Воспоминания оператора боевого дрона - Кристофер С. Стюарт, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Военное / Военная техника, оружие / О войне / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

