Бармен отеля «Ритц» - Филипп Коллен
Значит, все правда. Генерал фон Штюльпнагель и остальные планировали убить фюрера! И бар отеля «Ритц» действительно был местом сбора заговорщиков. Только что приходила Инга Хааг и рассказала ему все: от записок, которыми они обменивались несколько месяцев подряд, до загадочных стихотворений. Она хотела предостеречь: теперь ему ни при каких обстоятельствах нельзя принимать писем. Штюльпнагель опасается, что его разоблачили, любая корреспонденция может оказаться ловушкой, устроенной гестапо.
И Франк Мейер у себя за барной стойкой действительно был передаточным звеном между людьми Штюльпнагеля и немецкой контрразведкой…
Я в полном дерьме, вот единственная мысль, которая всплывает из окутавшего Франка тумана.
Вот он, заговор. Вот грандиозный замах: убить Гитлера!
Остается только прикинуться мертвым и молить судьбу, чтобы пронесло.
– Вот, приложи к голове. Я намочил горячей водой.
– Спасибо, Жорж.
– Кровит сильно, но рана не страшная.
И Жорж опять подступает с вопросами:
– Что она такого сказала, эта баба, что ты чуть не откинул копыта?
На этот раз Франку придется дать ответ. Какой угодно, лишь бы Жорж успокоился.
– Она сказала, что здесь страшно и она возвращается в Берлин. Она пришла попрощаться. Я только поздоровался с ней, а потом все поплыло перед глазами, закружилось и я рухнул…
– А потому что не жалеешь себя. И не жрешь ничего! Сейчас устрою тебя в кресле и принесу сельтерской с хинной настойкой.
Покушение на Гитлера… остался ли у заговорщиков хоть малейший шанс? Дыши. Думай. На самом деле, вариантов не так уж много: либо бежать сегодня вечером и спрятаться у Жан-Жака и Полины в Тулузе, либо остаться тут и сидеть тихо, главное – уничтожить все улики, которые связывают меня с этим делом.
В любом случае надо зайти домой. Там остались две записки, так и не врученные адресату, от них необходимо избавиться, но где они? И тут ему внезапно вспоминается все, каждый кусочек паззла встает на место: первый визит странной раскрашенной куклы, ее появление на вечеринке Лафона, ее показное кокетство, ее котяра, «Рёдерер» с малиной… Он вспоминает, как Штюльпнагель любезно поздравлял его с днем рождения и как сам Шпайдель тревожно шептался за стойкой с неизвестными офицерами. Все они меня использовали. Все. И кто бы из них предупредил меня, если бы Инга Хааг не смогла сегодня прийти? Он по уши завяз, он втянут в план покушения, о котором почти ничего не знает. Если план провалится, то все участники будут брошены на растерзание волкам.
Земля уходит из-под ног, и хочется снова отключиться.
Пусть наступить конец, – думает он, закрывая глаза.
12
20 июля 1944 г.
В шесть часов вечера Франк Мейер, как автомат, открыл свой бар. Его гложет страх, но как поступить иначе, он не придумал. Утром, в пустой квартире, он ощущал растерянность и опустошенность. По радио Парижа – никаких известий о нападении на Гитлера, и сегодня он отыскал обе компрометирующие записки в ящике секретера. И тут же сжег их в кухонной раковине. Что делать дальше? Сидеть дома на улице Анри-Рошфор и хандрить – но это невыносимо. Надо хоть чем-то себя занять. И тогда он чисто побрился и обработал ссадину, а потом надел белую рубашку с крахмальным воротничком, черный галстук и лакированные туфли. Курс на Вандомскую площадь, как и каждый день в последние двадцать три года.
«Ритц» – это почти все, что у меня осталось.
Видя, что к стойке приближается полковник Шпайдель, взволнованный и строгий, Франк надевает белую куртку, аккуратно положенную на соседний табурет.
– Вы не нальете мне двойную порцию водки?
– Сию секунду.
– Тут сегодня довольно тихо, – замечает полковник.
– Вы – мой первый посетитель.
– Затишье перед бурей…
Франк не осмеливается о чем-то спросить, – тем более что полковник у него на глазах забросил в себя водку со скоростью пикирующего бомбардировщика.
– Все будет сегодня вечером.
Дьявол! Но почему же Шпайдель в такой момент явился сюда?
– Возможно, мы с вами еще выпьем за нормальную власть в Германии, Франк…
Он знает, что я в курсе заговора? Видимо, да.
Шпайдель кивком просит еще водки. Франк наливает сначала полковнику – рука стала легче, потом себе – стакан холодной воды. Внезапно в баре звонит телефон. Полковник не двигается с места. Франк тоже. Шпайдель упорно рассматривает свою ладонь. Телефон звенит снова. Немецкий офицер поднимает глаза на бармена и настойчиво смотрит на него. Франк не отводит взгляд. Время остановилось. Третий звонок, Франк берет трубку.
– Алло?
По-немецки, издалека, ровным строгим тоном просят пригласить к телефону полковника Шпайделя. Франк подчиняется и медленно отдает трубку единственному посетителю. Шпайдель судорожно хватает телефон, делает глубокий вдох и негромко здоровается, после чего слушает собеседника, не произнося ни слова. В мертвой тишине текут секунды, лицо Шпайделя остается бесстрастным, взгляд устремлен в пустоту. Франк подстерегает малейший знак. Ничего. Шпайдель без единого слова возвращает трубку Франку.
– Все погибло…
Голос без всякого выражения.
– Все погибло, Франк. Гитлер остался в живых.
Франк пытается выдержать удар, но в ушах нарастает звон. Бармен сейчас упадет. Он цепляется за свой прилавок. Шпайдель встает.
– Боже мой, мы стремительно движемся к катастрофе, Франк. Штюльпнагель в рассчете на смерть Гитлера отдал приказ арестовать сегодня вечером в Париже более тысячи эсэсовцев, включая Кнохена[30] и Оберга[31]. Чистое безумие. Если я не исчезну сегодня вечером, то меня еще до рассвета удавят струной от рояля.
Франк Мейер наливает себе стопку водки и тоже выпивает. Шпайдель несколько восстановил самообладание.
– Главное, оставайтесь в баре, как ни в чем не бывало, иначе вы подпишете себе смертный приговор.
– Вы так считаете?
– Изображайте полное неведение, доверьтесь мне. Прежде чем дойдет дело о вас, им надо выследить другую добычу.
Франк быстро достает из-за спины бутылку русской водки.
– Возьмите это с собой.
Шпайдель кладет бутылку в планшет и смотрит на Франка с благодарностью. Два ветерана 1914 г. стоят лицом к лицу и горячо жмут друг другу руки.
– Настал час расставания.
– До скорой встречи, полковник.
– Вы невероятно элегантны, Франк.
Шпайдель, не оглядываясь, минует дверь и выходит из здания «Ритца» на улицу Камбон. Его долговязая фигура исчезает в ночи. Замирая от страха, Франк поневоле думает о том, что и его самого могут удавить струной от рояля – такое наказание ждет отступников.
Что же случилось?
Он включает спрятанный в винном погребе ламповый приемник. Радио Парижа как раз передает сегодняшнее послание Адольфа Гитлера немецкому народу: «Я не знаю, сколько попыток покушений на меня
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бармен отеля «Ритц» - Филипп Коллен, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Историческая проза / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


