`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Люди скорой. Честные истории о том, как спасают жизни - Филип Аллен Грин

Люди скорой. Честные истории о том, как спасают жизни - Филип Аллен Грин

1 ... 3 4 5 6 7 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
женой все кончено.

Но всему свой срок.

– Что произошло? – спросил я.

Федор ухватился за спинку кровати и посмотрел на Еву.

– Я вернулся с работы и увидел, что она сидит на… – он нахмурился, словно подбирая английское слово. – На шезлонге. Я позвал: «Ева, Ева», но она не проснулась.

– Какой у нее рак?

Это слово было ему знакомо.

– Поджелудочная. Рак поджелудочной.

– Химия? – я жестом показал капельницу.

– Вчера.

Я кивнул, стараясь не выдать своих чувств. Это было ужасно. Если бы так поступил по отношению к больному животному ветеринар, его обвинили бы в жестоком обращении и лишили лицензии. Но наше общество порой считает, что чем дольше длится лечение, тем лучше.

Я посмотрел на Еву. Ей следовало находиться в хосписе. Честно говоря, ей вообще уже не следовало жить. Это преступление против нее, против природы, против самой вселенной.

Как Федор мог каждый день смотреть на нее и не видеть того, что вижу я?

– Давление критическое, док, – сказала Элли. – Систолическое шестьдесят четыре.

Она ввела в крохотную руку Евы иглу капельницы. Элли ждала, что я спрошу у Федора, настаивает ли он на реанимации. Если да, то нам понадобится больше помощников. Ева быстро слабела.

Я повернулся к Федору и указал на дверь.

– Давайте выйдем на минуту. С ней побудет Элли.

– Нет, – покачал головой он. – Я останусь здесь.

Я тяжело вздохнул. Спорить не имело смысла.

Словно желая настоять на своем, Федор обошел кровать и опустился на колени рядом с Евой. Он взял ее за руку – его пальцы были чуть ли не толще ее руки – и осторожно сжал.

– Ева, я здесь, с тобой.

Она не отвечала. Федор поднял глаза на меня, нахмурился и снова посмотрел на жену.

– Ева! – повторил он и добавил что-то по-русски.

Она застонала и съежилась от громкого звука.

– Не сдавайся! – он придвинулся ближе и произнес, то ли подбадривая, то ли угрожая. – Не сдавайся!

Мне следовало бы вызвать охрану и выставить его из палаты. Но я сдержался. У него было право находиться здесь. И я должен был уважать это право.

Я положил руку ему на плечо и осторожно потянул назад. Он отпустил руку жены и поднялся. Федор неотрывно смотрел на женщину, рассеянно поглаживая изуродованной рукой бороду.

Мы отошли в угол – больше ничего нельзя было сделать. Я отчаянно надеялся, что ошибаюсь, что он уже понял: Еву пора отпустить.

– Какой у нее план? – спросил я максимально деликатно.

Он пристально посмотрел на меня, пытаясь понять.

– О чем вы?

– Я говорю, что она в критическом состоянии. Она умирает.

Я многое мог сделать, чтобы выторговать для нее еще немного времени, но время это будет куплено дорогой ценой ее страданий и никому ничего не даст. Оно будет наполнено иглами, трубками, катетерами. Я мог подключить ее к ИВЛ, накачать лекарствами, чтобы поднять давление, ввести антибиотики и жидкость. Я мог делать много чего – по крайней мере, какое-то время. Современная медицина давала мне массу возможностей.

– Если у нее остановится сердце, хотела ли она, чтобы мы провели массаж и попытались его завести? – Я кинул взгляд на постель. Сестра принесла теплое одеяло и осторожно накрыла исхудавшее тело Евы.

– Вчера с ней было все нормально, – пробормотал Федор.

Конечно, ничего нормального не было, но я промолчал.

Мы стояли очень близко. Федор пристально смотрел на умирающую жену. В нем была такая крепость и сила, что становилось ясно: этот человек никогда не признает поражения. Но впервые за восемьдесят с лишним лет в своем нежелании идти на компромисс он столкнулся со столь же сильным противником. И результат этой борьбы лежал на кровати перед нами.

– Чего хочет Ева? – спросил я.

– Она хочет жить.

Зазвонил его телефон. К моему удивлению, он ответил и быстро заговорил по-русски. Потом он прижал телефон к груди, чтобы собеседник не слышал, и схватил меня за руку – сильно, до боли.

– Лучше ей не умирать. Не сегодня.

Я высвободил руку, страстно желая, чтобы он ушел. Удивительно, но самая неприятная часть моей работы – заставлять кого-то жить ради не желающих признать очевидное родственников.

– Вы понимаете? – Федор ждал ответа.

– Я сделаю все, что в моих силах.

Федор нахмурился, заговорил и тут же прервал фразу. Он приложил телефон к уху и отвернулся, словно больше меня не замечая. Я видел, как он выходит из комнаты, что-то громко говоря порусски.

Хотел бы я сказать вам, что не послушал его. Что отказался делать что-нибудь – только дал его жене морфин, чтобы ее лицо расслабилось, и покой, чтобы она могла уйти спокойно. Что я не похож на других врачей, которые поддались его угрозам.

Но я не могу.

Я тоже поддался его силе – в точности как Ева. Решение было принято, пришло время действовать.

Я повернулся к сестре.

– Установите центральный катетер, я вызову КТ. Попробуем двухфазную вентиляцию, если не выйдет, я ее интубирую.

Элли посмотрела на меня с отвращением и приступила к работе.

Я вскрыл упаковку пластин дефибриллятора и установил их на спине и груди Евы. Если сердце остановится, мы его заведем. Мы сделаем все, как хотел Федор.

Может быть, они были женаты пятьдесят лет, и она действительно этого хотела. Может быть, они обсуждали такую ситуацию, и Ева умоляла сделать все, чтобы продлить ее жизнь. А может быть, я просто не знаю их обстоятельств.

Я оглянулся. Федор все еще беседовал по телефону возле стойки. Он смотрел в окно, на пустую вертолетную площадку, и что-то быстро говорил по-русски. Судя по тону его голоса, он все больше раздражался. Это было отвратительно.

Я повернулся к Еве. Она не двигалась. Она лежала на боку с закрытыми глазами. Дыхание ее было таким же прерывистым, как раньше. Даже во сне лицо ее кривилось от боли и утомления. Я подошел к компьютеру и заказал для нее морфин – ей нужно было хоть несколько мгновений облегчения. Немного, но больше я ничего не мог сделать.

Я пробежался по показателям, чтобы понять, почему она не реагирует. Сахар в крови в норме, зрачки не сужены от передоза наркотиков, синяков от падения не видно, температура нормальная – просто жизнь ее подошла к концу. Я не знал, как назвать ее состояние иначе.

Я заказал литр физраствора. Сестра подвесила мешок на стойку и протянула мне трубку. Я повернул маленький белый колпачок, чтобы жидкость начала поступать. Когда я закончил, Ева застонала и открыла глаза. Она явно ничего не понимала.

– Я доктор Грин, – сказал

1 ... 3 4 5 6 7 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люди скорой. Честные истории о том, как спасают жизни - Филип Аллен Грин, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Медицина. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)