`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Курьер. Реальная история человека, которого всегда ждут, но редко замечают - Ху Аньянь

Курьер. Реальная история человека, которого всегда ждут, но редко замечают - Ху Аньянь

1 ... 44 45 46 47 48 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и оба шведских стола никуда не годились. Если выражаться красиво, и вдалеке, и вблизи никто о нас не слышал, и редко кто переступал порог. Однако менеджера, наемного работника, это не слишком-то беспокоило. Каждый день после шведского стола оставалась еда, и, хотя она пролежала два-три часа в стальных лотках, поддерживающих тепло, и несколько подсохла, – готовили все из хороших продуктов, запах исходил на редкость аппетитный, – выкидывать было жалко. Вот мы и выискивали самое вкусненькое и съедали; кто-то даже приходил с контейнерами, чтобы забрать остатки домой. Разумеется, даже наевшись, после работы мы все равно заглядывали в кафетерий. Гостиница ежедневно предоставляла работникам бесплатные обеды, кто же откажется поесть на дармовщинку. В кафетерии мы нередко сталкивались с одногруппниками из консьерж-службы и уборки номеров. Видя, что мы приносим с собой блюда намного аппетитнее, чем стандартные обеды для персонала, они иногда упрашивали нас захватить им что-нибудь. Тогда мы, гордо вскинув головы, спрашивали в ответ: «А вы поделитесь с нами чаевыми?» – и этим вопросом ужасно их злили.

Нам тоже изредка выпадала возможность получить дополнительный доход. Например, когда мы доставляли еду прямо в номер, получали чаевые. Иногда. По большей части гости заказывали еду по вечерам, и я еще больше полюбил ночные смены. Там обычно работало три человека: на кухне европейского ресторана заказы выполнял один повар, и еще мы, два официанта. В наши обязанности входило отвечать на звонки, принимать заказы, забирать их с кухни, доставлять в номера и закрывать чек. В свободное от заказов время мы болтали, помогая ребятам с дневной смены: складывали для них бумажные салфетки в треугольники, чтобы их можно было поставить на стол. Под утро заказов становилось совсем мало, удавалось даже вздремнуть по очереди.

Когда полугодовая стажировка подошла к концу, нам предложили или остаться в штате гостинице, или уйти. Большинство выбрало уйти. До сих пор помню, что начальница отдела кадров носила фамилию Пань, и все звали ее руководитель Пань, а не менеджер Пань: так как прежде гостиница принадлежала государству, отказаться от прежних обращений было сложно. Ее мой уход огорчил особенно. Она частенько проходилась по гостинице и присматривалась к практикантам. Ей я запомнился с хорошей стороны, зато с управляющим ресторана европейской кухни отношения у меня не сложились. Он казался хамоватым и распущенным, временами мог отпустить грязное словечко. Вдобавок некоторые однокурсники слишком уж явно пытались ему угодить, порой не гнушаясь откровенного лизоблюдства, правда, никакой особой выгоды от этого не перепало бы – он был всего лишь менеджером крошечного ресторанчика. Разве обладал он какой-то властью? Самое большее, мог учесть их пожелания при распределении обязанностей, да и то не всегда. Однако этим одногруппникам почему-то казалось, будто заискивание перед вышестоящим – обязательный предмет для вступления во взрослую жизнь. Это вызвало у меня отторжение – я презирал их, но раздражение выплескивал на менеджера, словно тот чем-то их околдовал. Хотя сам он никогда не делал чего-то такого, что пошло мне во вред. Да и в конце концов, если одногруппникам так уж хотелось ему угодить, как он мог этому воспрепятствовать? Но я намеренно вел себя с ним холодно, делал вид, что не уважаю его, и не стеснялся показывать на людях презрение и неприязнь. В те годы я был совсем еще незрелым.

Вторым моим местом была работа продавцом в магазине одежды, принадлежавшем одному гонконгцу. Он открыл его в удачном месте на пешеходной улице и представлял корейский нишевый бренд Moon Goon. Вся одежда была выполнена в черных, белых и красных цветах с принтом в виде извивающихся языков пламени, а для названия дизайнеры выбрали готический шрифт. Для тех лет цены там считались довольно высокими – одна футболка могла стоить двести или триста юаней. У хозяина из Гонконга был партнер в Дунгуане[93]: хозяин закупал оригинальный товар в Корее, а затем просил этого партнера скопировать его. Получалось, что мы продавали оригиналы вперемешку с подделками, которым было далеко до оригинала, хотя разница главным образом заключалась не столько в пошиве, сколько в материалах. Постепенно мы с первого взгляда научились отличать, где вещи корейского производства, а где – дунгуаньского. Однако бренд этот был слишком нишевым, и в Китае его практически никто не знал. Большинство покупателей о нем даже не слышали, что уж говорить о том, отличат они подделку от оригинала или нет. Да и какая разница, настоящая вещь или фальшивка, если сам бренд никому не известен?

Я был одним из первых сотрудников еще с открытия. Однако очень быстро понял, что работа в продажах не для меня. Обслуживая покупателей, я только и мог, что пассивно выполнять запросы: клиент спросит что-то, я отвечу; захочет что-то померить, я принесу. Активно предлагать и впаривать товар я не умел. Мне будто недоставало упорства и настойчивости. Я легко сдавался, боялся просить о чем-то и получить отказ. Только чувствовал хоть малейшее сопротивление со стороны покупателя, как невольно терялся и дальше уговаривать его совершить покупку был не в силах. По правде говоря, меня давно должны были уволить, поскольку из всех коллег я показывал самые низкие продажи. Мне не только с огромным трудом удавалось уговорить покупателя раскошелиться, но и бороться с коллегами за клиентов я не умел. Если, допустим, в магазин заходил покупатель, а мы оба оказывались не заняты, я всегда уступал право подойти к клиенту. Мне не нравилось препираться с людьми, что уж говорить об открытом противостоянии. Зато с коллегами отношения складывались хорошие, все меня любили, поскольку я ни с кем не соперничал, был вежливым и предусмотрительным. Умудрялся даже поддерживать дружбу сразу с несколькими враждующими между собой группками. Возможно, в их глазах я был странным, но безобидным малым, сторонним наблюдателем без особых амбиций, или же вообще дурачком, который и сам не знает, зачем сюда пришел.

Однако директор магазина не спешила меня увольнять. Напротив, я был чуть ли не самым любимым сотрудником. Она заметила, что в продажах я не силен, и перевела меня на склад. Вообще-то у нас была там работница, но, когда я пришел, ей пришлось чаще выходить в зал на продажи. Оказалось, продавала она куда лучше меня. В это же время правительство начало вводить обязательное социальное страхование. Магазин решил выбрать среди работников пять человек и оформить страховку, чтобы соответствовать требованиям проверок. И вот директор выбирает меня – работника, который со своими результатами плетется в самом хвосте. Разумеется, мне это польстило, но я тут же остро ощутил, что

1 ... 44 45 46 47 48 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Курьер. Реальная история человека, которого всегда ждут, но редко замечают - Ху Аньянь, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)