`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Флэпперы. Роковые женщины ревущих 1920-х - Джудит Макрелл

Флэпперы. Роковые женщины ревущих 1920-х - Джудит Макрелл

1 ... 39 40 41 42 43 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ничего чересчур откровенного, его невинные строки не шли ни в какое сравнение со смелыми эротическими сценами британца Д. Г. Лоуренса, но все же он упоминал ряд конкретных физиологических подробностей и трикотажные безрукавки, которые Эмори называл «целовальными рубашками», а приземленная атмосфера романа пленяла и казалась очень в духе времени. Эмори утверждал, что «если познакомился с девушкой до восьми вечера, к полуночи, вероятно, ее поцелует»; многие юные читатели Скотта узрели в этом поразительную житейскую мудрость и стали пользоваться книгой как учебником по общению с девушками.

Еще более привлекательными выглядели героини романа, особенно Розалинда Коннедж, дебютантка-флэппер, списанная с Зельды. Розалинда была миловидной и рисковой, целовалась с мужчинами, пользовалась карандашом для глаз и румянами, смеялась над грубыми шутками, курила и пила. Но в отличие от дерзкой героини фильма «Флэппер» и однотипных картинок коротко стриженных девушек с накрашенными губами, заполонивших билборды и журнальные развороты, в ней чувствовалась истинная индивидуальность.

Скотт много узнал о девушках, когда ухаживал за Зельдой. Он заметил, что ее красота вызывает у нее парадоксальную смесь чувств – она привыкла ею пользоваться и презирала себя за это. Ее юная жизнь была полна маленьких трагедий и побед. Привнеся эти нюансы в образ Розалинды, он стал одним из первых послевоенных американских писателей, создавших поистине сложную современную героиню. Почти в одночасье его начали считать экспертом по современным девушкам. Просили прочесть лекции о флэпперах и поговаривали, что от его вида и речей у восторженных слушательниц «кружилась голова». Во всех интервью его неизменно спрашивали о флэпперах. Порой он недоумевал: «То ли я создал флэпперов, то ли они меня [77]».

Новый статус жены и музы Скотта отчасти импонировал Зельде, а отчасти сбивал с толку. Когда они были вместе, с ней заговаривали незнакомые люди. Она вздрагивала от внезапных магниевых вспышек. В Монтгомери Скотт обещал, что, когда они переедут в Нью-Йорк, их ждет жизнь «переливающаяся всем многоцветьем красок, как на заре мироздания». Но многоцветье оказалось гораздо ярче, чем Зельда предполагала. Дома, на юге, лишь «слабый ветерок» изредка нарушал «бархатистую мягкость воздуха», и до приезда в Нью-Йорк Зельда совсем не представляла, что такое большой город. В редкие моменты, когда она признавала свой страх, она писала: «Вот бы [Нью-Йорк] был маленьким городком, чтобы я хотя бы знала, как там все устроено».

В ночь, когда началось ее двухдневное путешествие в Нью-Йорк, она так разволновалась, что не могла уснуть. Наивно представляла, как будет завоевывать город, съезжать по перилам, делать «колесо» на тротуаре и как все будут на нее смотреть. На Пенсильванский вокзал она приехала в состоянии крайнего возбуждения и тревоги. Вокзал напоминал храм: сводчатые стеклянные потолки, мраморные колонны. Но прежде ей никогда не приходилось видеть такую огромную толпу и слышать столько шума. Таксист отвез ее в отель, расположенный в нескольких кварталах, и постепенно ей открылся масштаб огромного города, где она очутилась. Широкие проспекты тянулись с севера на юг, небоскребы из хрома и стекла взмывали в небо, а их зеркальная поверхность отражала бледное солнце.

Этот город вызывал благоговение у каждого. Прибыв на Центральный вокзал в 1922 году, Луиза Брукс поразилась его величию и собственной малости. «Я взглянула на мраморный пол, подняла глаза, окинула взглядом тянущийся над головой двухсотфутовый свод, и луч света, проникший сквозь высокое зарешеченное окно, пронзил меня в самое сердце». Провинциалу требовалась недюжинная смелость, чтобы поверить, что здесь он сможет добиться успеха. Но в Монтгомери Зельда ныряла с самого высокого трамплина и первой из девчонок попробовала джин и коротко подстриглась. Смелости ей было не занимать; смелость была ее коньком.

С самого рождения – а родилась она 24 июля 1900 года – Зельду считали необыкновенной. Ее мать Минни (Минерва) забеременела Зельдой в тридцать девять лет, когда уже перестала надеяться, что у нее будут еще дети помимо четырех уже имевшихся. Рождение бойкой хорошенькой малышки с копной золотистых волос казалось благословением свыше. Девочку назвали в честь цыганки Зельды, героини любовного рассказа [78]. Малышка стала любимицей всей округи. «Как пуля, резкая, быстра, как мышеловка», – говорили о ней местные, когда она носилась по садику с собачкой и деревянной тележкой, со свистом рассекала по тротуарам на роликовых коньках или висела вниз головой на раскидистой магнолии в саду.

Впрочем, отец относился к ней как к подменышу. Энтони Сейр был трудолюбивым адвокатом, весьма уважаемым в Монтгомери, особенно после того, как его избрали судебным заседателем в Верховный суд Алабамы. Он всегда безупречно одевался и отличался благоразумием. Детей любил от всего сердца, но родителем был отстраненным и критичным, защищал семью, но не отдавал тепла. Зельда называла его «живой крепостью».

Судья Сейр был не только неидеальным отцом, но и далеко не тем романтическим возлюбленным, о ком грезила его будущая супруга в далеком 1880 году, будучи еще хорошенькой кудрявой девчонкой, мечтавшей уехать подальше из захолустного Эддивилла, Кентукки. Подобно Аде Бэнкхед, до замужества Минни мечтала о театральной карьере, но, как и в случае с Адой, отец-плантатор положил конец ее фантазиям. Годы многочисленных беременностей научили Минни перенаправлять творческую энергию на садоводство, чтение и уход за пятью детьми.

Однако для сурового консервативного Монтгомери она все равно была очень необычной матерью: романтичной, изнеженной, поэтичной. Летом разрешала дочерям купаться на веранде большого дома, считая живую изгородь из виргинского плюща и клематиса подходящим укрытием от посторонних глаз. Соседи жаловались на мальчишек, которые ошивались у дома и пытались подглядеть за купающимися девочками, но Минни лишь отмахивалась. «Господь одарил их красивыми телами», – с мечтательной материнской гордостью говорила она.

Зельда, всеобщая баловница, вовсю пользовалась попустительством матери. В шестилетнем возрасте ее отправили в школу, но ей там не понравилось, и ей разрешили остаться дома еще на целый год. Когда она выкинула свой первый легендарный финт – позвонила в пожарную часть и сообщила, что ребенок застрял на крыше, потом залезла на крышу и стала спокойно ждать появления пожарных, – Минни лишь восхитилась смелостью младшей дочери.

Другие девочки в Монтгомери учились сидеть с прямой спиной, накручивали локоны на пальцы и сплетничали с мамами и старшими сестрами, но Зельда предпочитала бегать с мальчишками. Она гордилась своим умением далеко заплывать и залезать на самые высокие деревья. В девять лет занялась балетом, но ее завораживали не столько прелестные розовые пуанты, сколько скорость и ловкость, ощущение, что она «легко взмывает в вышину». Вспоминая свое идиллическое детство, Зельда утверждала, что «никогда не чувствовала себя неполноценной, не робела и не

1 ... 39 40 41 42 43 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Флэпперы. Роковые женщины ревущих 1920-х - Джудит Макрелл, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / История / Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)