Седьмой отряд - Энди Макнаб

Седьмой отряд читать книгу онлайн
«Захватывающий рассказ о спецназе в действии… потрясающая приключенческая история» — Daily Telegraph
«Лучший на сегодняшний день рассказ о SAS в действии» — Sunday Times
«Седьмой отряд» — это захватывающий рассказ Энди Макнаба о том времени, когда он служил в замечательной компании братьев — с того дня, когда, только что получив значок и присоединился к ним в малайских джунглях, и до того дня, десять лет спустя, когда он снял свой берет песочного цвета и начал новую жизнь. То, что они увидели и сделали за это время, доведет их всех до предела — а некоторых и дальше — в последующие годы. Тот, кто отваживается, не всегда побеждает…
Объект, которому было пятьдесят с небольшим, уже сталкивался со всем этим раньше. «Я поставлю чайник, ребята. Ночь холодная — не думаю, что они заявятся». Несмотря на это, он отослал свою семью на несколько дней. Его 9-мм Стерлинг гремел на стиральной машине, когда она включалась.
Если игроки произвели доразведку, они не станут ломиться с главного входа. Это был один из тех домов, где передняя дверь никогда не использовалась. Туда приезжали и приходили с заднего двора, и входили через дверь кухни. Маловероятно, что они въедут, потому что открывать ворота — та еще жопа. Но в любом случае, граница была на расстоянии плевка от кухонной двери.
Из наших кресел в теплой и сухой кухне нам с Ено открывался великолепный вид на двор, коровник по ту сторону от мощеной площадки, низину, где протекал ручей, и возвышенность на территории Республики за ней.
Хозяин, Фрэнк и Босс С. пошли в гостиную смотреть телевизор. Было важно, чтобы хозяин придерживался своего распорядка. Один из недостатков работы командира патруля на такой задаче — необходимость оставаться с объектом. Ено и я первыми вступали в контакт.
Мы выключили свет и раздвинули шторы. Ноги на пуфах, оружие на коленях, мы смотрели через французские окна с двойным остеклением. Объект был прав в одном. Там было холодно. Двор покрывался льдом, и морозный туман, являющийся особенностью Ирландии, сгущался с каждой минутой.
Наш план был прост. Когда они подойдут к задней двери слева от нас, Ено сообщит им добрые вести из своего LMG (ручного пулемета) «Брен» времен Второй мировой войны, переделанного из.303-го калибра в 7,62-мм. Это была отличная штуковина. У меня была G-3 вкупе с парой ручных гранат, которые смогут управиться с любым в жестком противостоянии. К тому времени мы в любом случае расстреляем стекла, так что будет легко выбросить их и спрятаться за стенами по обе стороны французских окон.
Мы наблюдали и ждали, пока остальные трое смотрели футбол.
Ено наклонился. «Помираю, как закурить хочется».
«Что за херню ты куришь? Она стоит целое состояние, и ты воняешь».
«Да, но это хорошо взбадривает. Я брошу это когда-нибудь».
«Вот когда еще будешь так расслаблен, как сидя здесь, в тепле, с варевом и отличным сектором обстрела, а не валяясь где-то там?»
Ено ухмыльнулся в ответ. «Да, вот так и надо вести войну».
«Никогда не искушай провидение», — мог бы сказать Фрэнк, если бы был в комнате. Он вошел и сказал, чтобы мы собирались. Только что вышла на связь TCG. Задача поменялась. Вскоре после полуночи дежурному офицеру полицейского участка RUC в Кеше, графство Донегол, позвонили. «Это бригада Фермана, IRA: зажигательные бомбы в Драмруш-Лодж, Кеш. Это за то, что они там обслуживают ублюдков из сил безопасности».
41
Я знал Драмруш-Лодж. Это был ресторан на дороге из Кеша в Белик, недалеко от реки Баннаг. В TCG восприняли угрозу как реальную.
Фрэнк задернул шторы на французских окнах, прежде чем Ено включил свет. «Кен отменил 2 Пара. В TCG хотят, чтобы отряд был в Лодже — немедленно!»
Кен уже собрал остальную часть отряда на двух машинах, и направил их в Лодж. Для них это тоже было около тридцати минут езды. Мы последовали за Фрэнком в гостиную и слушали, что говорит Кен. «Всем позывным. Мы не знаем, заложены ли уже устройства. Мы не знаем, является ли это приманкой для RUC, и не ждут ли их там. Мы не знаем, заложили ли они устройство так, чтобы взорвать, а затем открыть огонь. Так что давайте сохранять гибкость и за дело».
Фрэнк ответил. «Понял. Мы собираемся взять машину объекта». Он назвал регистрационный номер и цвет «Эскорта», пока Босс С. сверялся с картами.
Вскоре мы вчетвером набились в старый седан объекта. Его это не смутило. Он уже сталкивался со всем этим раньше.
Фрэнк вел, Босс С. был рядом с ним с картой. Погода ухудшалась прямо на глазах. Из-за морозного тумана видимость упала до тридцати футов (9,2 м). Дорога была покрыта льдом. Свет наших фар отражался обратно, как будто мы попали в белую мглу.
Тини был за рулем в машине с Кеном, Нишем и Джоки из Восьмого Отряда. В еще одной были Сирил, Седлбэгс и Эл.
Как только Фрэнк перевалил за тридцать, «Эскорт» начало носить по дороге. Фрэнк выправил занос и снизил скорость, прежде чем мы оказались в канаве.
Босс С. доложил Кену обстановку. «Мы не уложимся в тридцать минут. Идем медленнее из-за льда».
Фрэнк вошел в поворот, и зад снова начало нести.
«Принято».
Лишь позже мы узнали, что ASU уже набили тысячу фунтов (453,5 кг) взрывчатки из смеси селитры с дизтопливом (ammonium nitrate and fuel oil — ANFO) в девять пивных кег и поместили их в водопропускную трубу у входа в Лодж. Такое количество ANFO сделало бы воронку диаметром пять или шесть метров и уничтожило все и вся в окрестностях. Ее собирались взорвать с расстояния чуть более трехсот метров двое игроков, залегших в ожидании, когда туман рассеется и прибудет RUC. Их огневая точка находилась на возвышенности, что обеспечивало хороший сектор обстрела и путь отхода. Несколько их товарищей заняли огневые позиции вдоль подъездной дорожки к Лоджу. Они планировали расстрелять всех выживших и предупредить команду подрывников о любых полицейских силах, направляющихся к Лоджу, пока туман еще не спал.
Минки вышел на связь. «Мы слышали, что синий фургон, возможно, «Тойота», может быть частью работы».
«Принято». Все позывные подтвердили.
Ено озвучил то, о чем мы все думали. «Это, должно быть, гребаная приманка. Уж больно легко просочилась информация».
Босс склонился над картой, зажав в зубах маленький фонарик «Маглайт». «Сюда, сверни налево. Недалеко, может, минут десять осталось».
Голос Кена раздался из-под ног Босса С. «Окей, всем позывным — слушайте. Мы перекроем подъездную дорожку с обеих сторон примерно в ста метрах от Лоджа, а затем выдвинемся ногами. Этот позывной займет первый конец. Сирил, пройди мимо нас и перекрой другой конец. Фрэнк, сообщи мне, когда прибудешь».
«Сирил?»
Щелк-щелк.
«Фрэнк?»
Щелк-щелк.
Пока мы шли с максимально возможной скоростью, Тини занесло, и он остановился. Ниш и Джоки выскочили, прикрывая спереди и сзади, а Кен остался с радио, ожидая, пока Сирил пройдет и заблокирует дальнюю сторону, прежде чем они двинутся к цели. Ни у кого из них не было портативных радиостанций, а видимость ухудшилась до трех метров.
Ниш был впереди машины, притаившись в канаве, когда услышал,
