Каждому свое - Елена Евгеньевна Съянова
– Извините, если это срочно… – начал он.
– Нет, ничего срочного, – качнул головой Гилберт. Он догадался: этот мальчик жалеет измученную спящую мать; он уже готов смягчить собой любой удар, направленный в его мать или сестру.
– Твоей маме, возможно, разрешат свидание с твоим отцом, – сказал Гилберт. – Я только хотел ее предупредить. Но это можно сделать и завтра.
– Папа… Как он? – спросил Генрих.
– Ничего, – Гилберт кивнул. – Вчера я видел и твоего дядю. Он теперь здесь в Нюрнберге.
Из соседней комнаты быстро вышла Маргарита, придерживая рассыпающиеся волосы:
– Я слышала, вы сказали, Рудольф в Нюрнберге? Вы его видели? Как он?
Ее глаза, широко раскрытые, казалось, вобрали в себя весь скудный растворенный здесь свет; они приказывали говорить правду.
– Он… внешне неплохо, – отвечал Джон. – О внутреннем состоянии трудно судить, поскольку налицо все признаки амнезии. Хотя мне это кажется симуляцией. Я хотел вам сообщить… Возможно, вам разрешат свидание.
– С братом?
– Нет, с мужем.
Маргарита села, притянув к себе сына, прижалась щекой к его руке; потом снова подняла на Гилберта печальные глаза. Свет из них точно ушел внутрь.
– Благодарю вас.
Больше они ни о чем не говорили. Гилберт ушел, даже не начав разговора, к которому готовился: о настроении Лея и о том состоянии, в которое он необратимо погружается. Заглянув в глаза Маргариты, Джон подумал, что даже он едва ли сможет сказать ей что-то такое, чего она не знает об этом человеке.
На другой день Гилберт навестил Лея уже в тюремной больнице, куда того отправили под утро с температурой в буквальном смысле выпрыгивающей за сорок. Температуру удавалось сбить на час-полтора, после чего она снова ползла вверх; сердце работало, как у стайера на последнем километре, дыхание прерывалось… При этом Лей находился в здравом уме и твердой памяти и после провалов в беспамятство рассказывал врачам, какие чудища, монстры и харибды ему из этих черных дыр являлись, хватали и тащили за собой. Он рассказывал так живо, с кучей физиологических подробностей, от которых брала оторопь, что если бы не ртутный столбик, можно было бы подумать, что он издевается.
Вечером врачи пришли к выводу, что болезнь носит выраженный нервный характер, и просто поразительно, как еще справляется сердце. Перепробовали уже все средства, и только психолог Гилберт (мнения которого не спрашивали) настаивал на одном: свидании с близкими.
– Или дадите ему свидание с женой, или вычеркнете из списка обвиняемых, – заявил он английскому и советскому представителям, которые были против всяких нарушений. – Выбирайте.
Наконец четыре стороны согласились на такое свидание в присутствии четырех наблюдателей.
– Надеюсь, вы уже побеседовали с фрау Лей? – уточнил у Гилберта Аллен Даллес. – До предъявления обвинений остается меньше двух недель, а тогда наши возможности будут сведены к нулю. Фрау Лей это понимает?
Гилберт кивнул.
– Перед свиданием посвятите ее в детали, думаю, пора. Если все пойдет, как мы рассчитываем, мы дадим ей знать. Джон, вы… у вас какие-то сомнения?
– Нет, сэр.
Даллеса что-то настораживало сейчас в Гилберте. Подобное он уже наблюдал. В ком же? Не пришлось и напрягать память: Гаррисон! Та же скупость в ответах, тот же отклоняющийся взгляд… Всех, кто имеет дело с Леем, поражает какая-то инфекция…
– В вашем отчете, Джон, ясно сказано: под суд он не намерен идти. Очень к месту эта симуляция! Вы объяснили фрау Лей, что ее драгоценный супруг наконец созрел для разумных решений? – прямо глядя в лицо Гилберту спросил Даллес.
– Нет, сэр.
– Так объясните!
«Когда люди научатся читать без спросу чужие мысли, мир погибнет», – сказал себе Гилберт, глядя в глаза Даллесу.
– Фрау Лей уже приняла все решения, в корне которых благо ее мужа. Как она его понимает, – ответил он.
– Всё хорошо сказали. Кроме последнего, – устало усмехнулся Даллес. – Вы опытный психиатр, объясните мне, что это за парочка? Чего они добиваются?
– Боюсь, что разного, сэр.
– Разного? Он хочет жить, выбраться отсюда и жить. Они все этого хотят! А она… его любит, мне это совершенно ясно. Так как же – разного? Не чересчур ли вы все усложняете?
– Хотят они одного, – кротко согласился Гилберт.
Даллес помолчал с поднятыми бровями. Снова это было похоже на то, о чем, по сути, говорил и Гаррисон.
– Безусловно одно, сэр, – пояснил Гилберт: – фрау Лей считает своего мужа глубоко виновным. Но с этим ее любовь еще справилась бы. Однако она убеждена, что виновным считает себя и он сам. Поэтому «выбраться» ему пока некуда.
Даллес еще подумал, покачал головой:
– И вы в это верите?! А может быть, вы от них просто устали, старина? Тут один Геринг с ума сведет! А вы с ними ежедневно, по столько часов! Может быть, вам отдохнуть? Впрочем, я только так, в порядке дружеского участия, – быстро добавил он, вспомнив отставку Гаррисона, спор с которым еще не был завершен.
Гаррисона очень не хватало в Нюрнберге. Но Гаррисон категорически отверг бы план «Фариа»: единственный оставшийся способ изъять Лея из Нюрнбергской тюрьмы – вынести вперед ногами, как описано у Дюма в «Графе Монте-Кристо». Но Гаррисон ошибался! Лей уже начал подыгрывать, мощно и убедительно. Если его жена действительно стремилась отсечь для своего мужа всякую возможность возвращения в политику, то теперь она этого добилась: теперь он Монте-Кристо. В чем же сомневается Гилберт? В том, что для страстно любящей женщины есть нечто более страшное, нежели сделаться вдовой?..
В тот же день Маргарите было разрешено навестить мужа в тюремном госпитале.
Свидание было коротким, в присутствии четырех человек. Но хотя бы одна правота Гилберта подтвердилась: температура у Лея упала и за тридцать восемь больше не высовывалась.
«…В больничной палате я, как старым друзьям после разлуки, радовался обычным вещам: зеркалу, вилке, горшкам с цветами… Первую ночь не снились уроды, а снился я себе сам… Стою в зале суда… сейчас должны объявить приговор – смертную казнь. Вдруг появляется дух, в стиле сюр, и сообщает, что он мой ангел-хранитель и наделен кое-какими правами. Например, он может прямо сейчас в зале превратить меня в семилетнего ребенка и таким образом оконфузить суд, а меня спасти от смерти. Оконфузить суд мне очень хочется, и я соглашаюсь… Я вижу себя семилетним, точнее сказать – себя в теле семилетнего. В Трибунале замешательство… Все понимают, что я это я, что все во мне прежнее, уже приговоренное к казни, но только маленькое. Смешно
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Каждому свое - Елена Евгеньевна Съянова, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


