Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Евфросиния Керсновская - Сколько стоит человек. Повесть о пережитом в 12 тетрадях и 6 томах.

Евфросиния Керсновская - Сколько стоит человек. Повесть о пережитом в 12 тетрадях и 6 томах.

Читать книгу Евфросиния Керсновская - Сколько стоит человек. Повесть о пережитом в 12 тетрадях и 6 томах., Евфросиния Керсновская . Жанр: Биографии и Мемуары.
Евфросиния Керсновская - Сколько стоит человек. Повесть о пережитом в 12 тетрадях и 6 томах.
Название: Сколько стоит человек. Повесть о пережитом в 12 тетрадях и 6 томах.
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 220
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Сколько стоит человек. Повесть о пережитом в 12 тетрадях и 6 томах. читать книгу онлайн

Сколько стоит человек. Повесть о пережитом в 12 тетрадях и 6 томах. - читать онлайн , автор Евфросиния Керсновская
Автор этой книги, Евфросиния Антоновна Керсновская (1907–1994), родилась в Одессе в дворянской семье. В годы гражданской войны семья спасается от преследования большевиков и переезжает в свое родовое имение в Бессарабию, которая тогда была частью Румынии. Евфросиния своим трудом поднимает пришедшее в упадок хозяйство, становится фермером. После ввода советских войск в Бессарабию в 1940 г. мать и дочь Керсновских, как бывших помещиков, выгоняют из дома.

В 1941 году ее, как и многих других бессарабцев, ссылают в Сибирь, на лесоповал. Там она вступается за слабых, беззащитных. За это ей грозит голодная смерть. Она решается на побег. Прежде чем ее схватили, она прошла по тайге полторы тысячи километров.

Её судят, приговаривают к расстрелу. Хотя она и отказывается писать прошение о помиловании, расстрел заменяют десятью годами лагерей. В Норильском лагере она работает в больнице и морге, затем по собственной воле занимается самым тяжелым трудом — шахтерским. Там она чувствует себя свободней — «подлецы под землю не спускаются».

После освобождения из ссылки, в Ессентуках, в 1964-68 годах пишет по просьбе матери о пережитом, эти 12 тетрадей иллюстрированы её акварельными рисунками (703 рисунка).


***

Тетради с первой по двенадцатую (полный текст), без иллюстраций.

Перейти на страницу:

5

камень, меловой известняк

6

пропущенные или плохо обработанные места в поле при пахоте.

7

Ты моя опора в старости (фр.)

8

Зачем на чужбину меня вы отдали? (молд.)

9

Приготовь ведро: сейчас подам тебе воду (молд.)

10

госпожа (молд.)

11

Кто знает? (лат.)

12

барышня (молд.)

1

колёса парохода

2

Из баллады В.А.Жуковского «Ивиковы журавли»

3

искрученная, свитая в 2 или 3 прута хворостина.

4

низкое, заболоченное место, грязь.

5

Непреодолимое препятствие, чрезвычайное обстоятельство (фр.).

6

чурбан.

7

руководитель, наставник (греч.).

8

корнями.

9

затвердения в древесине.

10

Так проходит земная слава (лат.).

11

Anker (нем.) — деталь часового механизма, обеспечивающая равномерность хода.

12

поздно пришедшим достаются кости (лат.).

13

Великомученик, дни памяти — 2 марта и в субботу, 1-й седмицы Великого поста.

1

«Жребий брошен», — выражение, приписываемое Юлию Цезарю (лат.).

2

В романе «Отверженные».

3

«Если хочешь мира, готовься к войне» (лат.).

4

овощное рагу (фр.).

5

большой широкий горшок, в котором трут мак, табак.

6

почтовой станции.

7

Строка из песни «Варяг».

8

продолговатая возвышенность, поросшая лесом.

9

В стихотворении «Дума»:

«И жизнь уж нас томит, как ровный путь без цели…»

10

«от моря до моря» (польск.).

11

Имеется в виду выстрел пушки в портовых городах.

12

Наружный, менее плотный слой древесины непосредственно под корой.

13

мелкий рыхлый лёд, появляющийся перед ледоставом и во время ледохода.

14

Тирс — магический жезл.

15

Кто это идёт с виноградника? Ионел в шляпе (молд.).

16

Добрый вечер (молд.).

17

От англ. cross-cut sau — поперечная пила.

18

путаница (лат.).

19

Поликрат — тиран острова Самоса на Эгейском море (VI век до Р.Х.). Его блестящая судьба, как замечательного счастливца, была отмечена в древнем сказании о его перстне (баллада Шиллера «Поликратов перстень»).

20

дедом (молд.).

21

изгородь

22

Перефразированные строки из трагедии Шекспира «Гамлет» (д.1, сц.5).

23

из верхушек деревьев (прим. автора).

24

Сохранилось сказание, что в Англии в 1040 году лорд Леофрик из Ковентри наложил большие налоги на жителей. Его жена, леди Годива, была против этого. Он обещал снять налоги, если она проедет верхом на лошади через весь город без одежды. Но её распущенные волосы были настолько длинны, что закрыли её всю.

25

картофельные оладьи.

26

видимых невооружённым глазом.

27

деревянный состав плуга.

28

Н.А.Некрасов. Из поэмы «Кому на Руси жить хорошо».

29

«Я вас!» (лат.).

30

очень глубоких луж (прим. автора).

31

дюжих, крепких.

32

В трагедии А.С.Пушкина «Борис Годунов».

33

Притоки Оби.

34

«Если миновала Санта Мария, можешь покакать в свою шляпу» (молд.).

1

Лазурный Берег (фр.).

2

то же, что мякина, хлебные плевелы.

3

Закон ЦИК и СНК СССР «Об охране имущества государственных предприятий, колхозов и кооперации и укреплении общественной социалистической собственности» — знаменитый закон «о пяти колосках», по которому даже за незначительные хищения применялся «расстрел с конфискацией всего имущества и с заменой при смягчающих обстоятельствах лишением свободы не срок не ниже 10 лет».

4

(О Боже мой! (нем.).

5

О Боже мой, Боже Небесный! (нем.).

6

Указ ЦИК и СНК от 28 декабря 1940 г.

7

«Вечно женственное» (нем.).

В последних строках «Фауста» Гёте:

Здесь — заповеданность истины всей.Вечная женственность тянет нас к ней.

(Перевод Б.Пастернака)

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Комментарии (0)