Жизнь, которую стоит прожить. Альбер Камю и поиски смысла - Роберт Зарецки
Но должны ли? В записных книжках Камю рассказывает о поездке в Турин в 1954 году. Рассказывают, что именно там в 1889-м Ницше, увидев, как извозчик хлещет кнутом падающую с ног лошадь, бросился к ним, обнял животное и рухнул на мостовую. Через несколько дней к Ницше приехал Франц Овербек, и философ с плачем бросился на шею потрясенного друга. Вскоре после этого Ницше перенес удар и до самой смерти, последовавшей в 1900 году, больше не разговаривал. «[Эту историю] я никогда не мог читать без слез», – писал Камю[185]. Он долго стоял перед домом, где произошла та встреча Ницше и Овербека, безуспешно пытаясь представить эту сцену. И так и не оставил попыток: в своем кабинете он повесил на стену подаренный ему другом Рене Шаром фотопортрет Ницше. Изображенный на этом снимке человек, который написал «Так говорил Заратустра», уже ступил в область вечного безмолвия[186].
Эрик Хеллер красноречиво писал о «потоке артикуляции» Ницше – силовом поле слов, ограждающем от того, что Хеллер именует Ницшевским страхом невыразимого: его эпической и обреченной на неудачу попытки «уклониться от быстротечности, забвения, бессвязности»[187]. В красочный портрет Хеллер вплетает одну нить: видение, в котором Ницше являлся незнакомец и, не умея говорить, издавал «устрашающе нечленораздельные звуки». Как Хеллер советует не увлекаться толкованием подобных ярких моментов, так и мы будем осмотрительны с Камю. Однако в его записных книжках мы находим удивительную перекличку с этой историей про Ницше. Летом 1956 года, незадолго до того, как в Алжире вспыхнула война, Камю пишет о «Первом человеке»: «Роман, в конце. Мама. О чем говорило ее молчание. О чем кричала ее немая улыбка. Мы воскреснем. Ее терпеливость на аэродроме, посреди всего этого машинно-делового мира, молча ждать, как уже много тысячелетий во всем мире старые женщины ждут, пропуская всех вперед. И уже потом, маленькая, сухонькая, начинающая горбиться от старости, по огромному этому полю, к ревущим чудовищам, придерживая ладонью свои гладко зачесанные волосы»[188].
Конечно же, в видении Камю нет ничего чудовищного, и он не пытался отделаться от этого образа. Напротив, он преданно кружил вокруг него, как в творчестве, так и в жизни, озадаченный молчанием матери – ее неспособностью выразить в словах любовь к сыну. Меньше чем за год до смерти Альбер прилетел в Алжир к матери, которая попала в больницу: пока семья сидит у ее кровати «в тягостном молчании и ожидании», его мать «страдает молча». Ее молчание, упорное и глубокое, не только заставило Камю говорить, но и привязало его к миру. После одной особенно тяжелой ночи во время того приезда писателя в Алжир на город пролился утренний дождь: «Глицинии: всю мою юность они наполнили своим запахом, густым и загадочным жаром… Вновь и вновь, без конца. Они были для меня более живыми, более заметными в моей жизни, чем многие люди… кроме той, кто сейчас мучается рядом со мной, и чье молчание половину моей жизни беспрестанно говорит со мной»[189].
Как его мать, как мы и, возможно, даже Сократ, Камю страдал от жизни, не считая при этом, что ее нужно преодолевать.
Мера
Ближе к концу «Бунтующего человека», завершив мрачное восхождение по морально и интеллектуально выжженному склону послевоенной Европы, Камю описывает открывшуюся ему картину:
Но, несмотря на все свои победы, исторический абсолютизм никогда не переставал сталкиваться с необоримой потребностью человеческой натуры, потребностью, чью тайну хранит Средиземноморье, где разум издавна породнился с беспощадным солнечным светом… Брошенные на землю поруганной Европы, где, лишенная красоты и дружбы, издыхает горделивейшая из человеческих рас, мы, уроженцы Средиземноморья, продолжаем жить все тем же светом. В самой сердцевине европейской ночи ждет утренней зари солнечная мысль, цивилизация с двойным ликом. Но уже сейчас она озаряет нам путь к подлинному господству[190].
Хотя выводы Камю о неразделимой природе тоталитаризма и коммунизма оказались пророческими, а лиризм его текстов восхищает, у современников-интеллектуалов и то и другое вызывало зубовный скрежет. Как я уже отмечал, «Бунтующего человека» сегодня помнят преимущественно как причину фееричного скандала между Камю и Жан-Полем Сартром. Но Сартр оказался не единственным хулителем «Бунтующего». Ожесточенная перепалка между Камю и основоположником сюрреализма Андре Бретоном высветила одновременно и масштаб ставки в идейном споре, и личные качества противников. В главе «Бунтующая поэзия» Камю бичует сюрреализм за его приверженность бессознательному и иррациональному, которая гарантированно ведет человека в рабство. И здесь же он обличает моральную безответственность провокационного высказывания из «Второго манифеста сюрреализма», программного текста движения. Со страниц манифеста Бретон словно подстрекает читателя открыть беспорядочную пальбу из пистолета в уличной толпе. Разъяренный Бретон осмеял стремление Камю соединить бунт и умеренность: «Если из бунта изъять его огненную сущность, что там останется?»[191].
В этой литературной перепалке аргументы ad hominem затмевают огромную моральную и политическую важность вопросов, поставленных в «Бунтующем человеке». Для Камю дело обстояло просто: принять эсхатологические обещания коммунизма он не мог в той же степени, что и терпеть сложившийся порядок вещей. В «Бунтующем человеке» он намеревался нащупать опору, которая позволит отвергнуть оба варианта, и найти ее в абсурдной природе мира – мира, где Средиземноморье выступает источником той самой сущности, которую столь яростно пинали Сартр и Бретон, la mesure.
В начале 1942 года Камю пишет в дневнике: «Калипсо предлагает Улиссу выбор между бессмертием и отечеством. Он отвергает бессмертие. В этом, быть может, весь смысл „Одиссеи“»[192]. Для Камю здесь скрывался смысл не только «Одиссеи», но и всей Древней Греции. Именно умеренность Одиссея, избирающего жизнь в мире, лежит в основе мировоззрения древних греков. Как напишет Камю почти двадцатью годами позже в «Бунтующем человеке», гомеровский герой «отвергает божественную природу, чтобы принять судьбу и беды обычного человека». И мы должны, подобно Одиссею, избрать «Итаку… Залитый светом мир остается нашей первой и последней любовью»[193].
Таким образом Камю соединяет ностальгию Одиссея – его двадцатилетний ностос, или возвращение домой, – с собственной острой тоской по дому. Эта тоска была не только физической – по земле, морю, синеве небес и яркому солнцу родного Алжира, – но и метафизической: жаждой смысла или цельности жизни, которые он сильнее всего чувствовал в детстве. Это двойное чувство утраты пронизывает не только страницы «Бунтующего человека», но и все тексты Камю, от первых эссе до последнего и не оконченного романа «Первый человек».
Ностальгия,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жизнь, которую стоит прожить. Альбер Камю и поиски смысла - Роберт Зарецки, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


