Ферма. Неудобная история, которую вычеркнули из хроник Холокоста - Джуди Раковски
– Тогда мы не голодали, потому что могли купить еду на черном рынке за пределами гетто, когда шли на работу, – вспоминал он.
Я огляделась вокруг, гадая, добрались ли мы до фабрики, где он работал. Я поняла, что он выискивает. Впереди себя я увидела молодого человека, который держал высоко над головой на палке свой товар. Он продавал довольно новую куртку с оранжевой подкладкой и меховым воротником – даже здесь на такой товар стоило бы обратить внимание.
Я присмотрелась к продавцу – симпатичный парень, примерно моего возраста, с вьющимися русыми волосами и яркими зелеными глазами. Я пробиралась к нему среди пешеходов, которые воскресным утром заполнили краковские улицы. На какой-то момент я потеряла его из виду, но куртку на палке видела отчетливо. И вот толпа расступилась, и я оказалась прямо перед парнем. Он смотрел куда-то в сторону и с кем-то разговаривал. Я подошла поближе. Может быть, он говорит по-английски. Может быть, я смогу поговорить со своим ровесником в этом необычном месте. Парень повернулся, и я увидела, с кем он говорил: с Сэмом.
Я с улыбкой подошла, но они говорили по-польски. Сэм лукаво улыбался. Он что-то сказал парню, кивнул и расхохотался. Я почувствовала его облегчение, словно он отпустил тяжелую дверь. Парень с паркой усмехнулся, зеленые глаза его блеснули, словно у них двоих появился какой-то секрет. Потом он пожал плечами и сказал что-то, чего я не поняла.
– О чем вы говорите? – не выдержала я.
– Я сказал, что, судя по его виду, в нем есть еврейская кровь.
Мои глаза расширились от изумления. Я перевела взгляд на торговца, ожидая раздражения и ругани. Но парень продолжал улыбаться. Может быть, он решил не обижаться, чтобы продать свой товар? Я почему-то разозлилась.
– Сэм, как ты мог такое ему сказать?! Здесь это считается оскорблением!
На шумном рынке я почти кричала. Но Сэм продолжал улыбаться, словно нашел давно потерянного племянника.
– Бедняга, – сказала я. – Почему ты ему это сказал?
Сэм посмотрел на меня искоса.
Я окаменела. Как я могла сказать Сэму, что в Польше 1991 года подобные слова считаются оскорблением?! По этим самым улицам Сэм ходил, когда учился в высшей школе. И перед Пасхой ему приходилось проявлять особую осторожность. Ходили слухи, что евреи пекут мацу на крови христианских младенцев, и христианская молодежь рыскала по улицам в поисках евреев, чтобы их избить. Почему я решила броситься на защиту незнакомца, у которого, как и у многих поляков, вполне могла быть еврейская ДНК? Я окончательно запуталась. После выхода моей статьи про Сэма меня стали резко критиковать религиозные евреи. Они сомневались в моем еврействе, потому что мать моя лишь приняла иудаизм, а не была еврейкой по крови. В Польше все было иначе. Кандидат на пост премьер-министра был вынужден отказаться от политической борьбы, потому что у него выявили еврейские корни. Сэм снисходительно смотрел на меня: мне никогда не понять эту страну.
– В этой стране жило более трех миллионов евреев, – сказал он. – Они не могли исчезнуть бесследно.
– А что он тебе ответил?
Сэм пожал плечами, подняв кустистые брови.
– Он сказал, все возможно. Ему мало что известно о дедах и бабках.
– Конечно, – кивнула я. – Может быть, с Хеной произошло то же самое. Она могла смешаться с коренным населением, а теперь ее дети – ровесники того парня.
Сэму моя идея не понравилась.
– Нет, – покачал головой он. – Это бессмысленно. Почему она не связалась с родственниками после войны?
Родители Сэма поддерживали контакт с неким Зингером, единственным евреем из Казимежи-Вельки, кому удалось выжить в убежище и остаться в городе после войны.
– Она могла передать сообщение кому-то из нашей семьи.
– Может быть, она так настрадалась, что больше не хотела считать себя еврейкой? – предположила я.
Сэм меня не слушал. Он сказал, что после всего пережитого уже и сам не знает, как относиться к своей вере.
– Но я все равно не хотел быть тем, кто разрывает цепочку.
Хена вполне могла выйти замуж за нееврея – это Сэма не смущало. Но нежелание общаться с родственниками – это нечто другое. Семья всегда была для него главным в жизни. Он являл собой редчайший случай – пережил холокост и сохранил обоих родителей.
Я рассеянно шагала вслед за ним, думая о Хене. Польша стала открытой страной, и теперь должен быть способ найти ее через официальные документы. При коммунизме все должны были работать – кем угодно, хоть гардеробщиком в ресторане или продавщицей туалетной бумаги в общественном туалете. Власти фиксировали места жительства и работы каждого гражданина. Документы о передвижениях Хены просто обязаны были существовать. Репортерский мозг заработал: любая проблема должна иметь решение, и я должна его найти.
– Я отправила запрос в Международный комитет Красного Креста, – сказала я. – Я связалась с Еврейским историческим институтом в Варшаве. У кого-то должен быть ее адрес или адрес места ее работы. Мы обязательно ее найдем!
– Удачи, – пожелал мне Сэм, но вид у него при этом был весьма скептическим. – Я рассчитываю на своих людей, так называемых друзей. Если Хена жива, они приведут нас к ней.
Следом за ним я сошла с тротуара и перешла улицу. Сэм прибавил шагу – он шел в новое место, к квартире в краковском гетто, где он жил в годы войны.
Может быть, «друзья» ему и помогут. Но я пойду своим путем.
Глава 5. Друзья
Казимежа-Велька, Польша, 1991 год
На следующий день Сэм снова поехал в родной город. Он искусно ориентировался среди знакомых улиц и притормаживал, чтобы случайно не задавить детей, игравших на улице. Дети бдительно следили за нами, словно решая, впускать ли чужаков на свою территорию. Вообще-то они находились на прежней территории Сэма, где он играл и жил задолго до их рождения. Сэм, прищурившись, рассматривал старые дома. Он помнил их, когда в них еще не было электричества и ванных комнат.
– Сегодня, юная леди, мы заглянем к моим деньгам, – заявил он. – И, может быть, получим какие-то ответы.
За пять дней, проведенных в Польше, я видела, как Сэм очаровывал множество людей, по-дружески, даже по-родственному обнимал вдов и вдовцов. Но сейчас мы направлялись к человеку, которого Сэму не следовало очаровывать или уговаривать. Он должен был немедленно помочь Раковскому, и особенно Сэму Раковскому.
Сэм был уверен, что Войцех Гуча знает судьбу младшей дочери Роженеков, потому что в годы войны жил всего в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ферма. Неудобная история, которую вычеркнули из хроник Холокоста - Джуди Раковски, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

