Записки. Из истории российского внешнеполитического ведомства, 1914—1920 гг. В 2-х кн.— Кн. 2. - Георгий Николаевич Михайловский
Сразу по приезде Гронского из Лондона я немедленно пошёл в посольство и простился со всеми чинами дипломатического ведомства. Дипломатический пакет был у меня уже приготовлен. Затем я посетил мадам Татищеву, которая ждала меня в большой компании, главным образом из дипломатического мира. Она познакомила меня со своими сёстрами — княгиней Горчаковой и графиней Ребиндер, женой нашего дипломата, который был тут же. Все они просили меня отвезти ряд писем и лично передать Татищеву некоторые поручения. Я сказал, что, собственно говоря, еду в Константинополь, а оттуда буду наезжать в Севастополь. Но мадам Татищева, очевидно, более осведомлённая, чем я, сказала, что получила от Струве письмо, в котором говорится, что я буду более или менее регулярно бывать также и в Севастополе. Та же дипломатическая дама, которая так жестоко высказалась о Сазонове, теперь с упоением читала мне письмо Струве, начинавшееся самым ласковым обращением: «Драгоценная, золотая, бриллиантовая» и проч. Я с удовольствием увидел, что милейший Пётр Бернгардович стал кумиром русских парижских дам самого высшего круга.
В самый день моего отъезда из Парижа во всех французских газетах появилось сногсшибательное известие о падении ночью из вагона поезда президента республики Поля Дешанеля, который высунулся из окна и, будучи, очевидно, в нетрезвом виде, потерял равновесие и выпал. Ночной сторож нашёл его в пижаме и ночных туфлях, но лишь с незначительными царапинами на лице. Сторож его не узнал, и несчастный вынужден был ночью идти и убеждать другого сторожа, что он президент республики. Тот тоже не поверил, но сообщил в ближайшую префектуру. На другой день, когда по приезде поезда в город, где Дешанель должен был произносить речь на открытии какого-то памятника, его не нашли в купе, в правительстве началась паника. Президента наконец отыскали в самом жалком положении.
Не слыханный в истории Франции комический эпизод, произошедший с главой государства, взволновал не только столицу Франции, но и весь мир. У нас в посольстве образовались две партии: одни говорили, что Дешанелю этой эскапады не простят, другие считали, что ничего не будет, кроме неисчерпаемой темы для острот и в обществе, и в театрах. Я вынул официозную газету «Petit Parisien», где были помещены огромный портрет премьер-министра Александра Мильерана и статья биографического характера, в которой расхваливались его положительный характер, все его привычки уравновешенного буржуа и ни одной строчки про Дешанеля. Это, конечно, было неспроста, и я достаточно знал французскую жизнь, чтобы понимать, что означает подобная статья в такой момент. Я сказал: «Вот будущий президент». Только Урусов поддержал меня, остальные чины посольства мне не поверили.
Позже, когда в результате этой анекдотической истории с Дешанелем, обнаружившей его хроническую болезнь, которую раньше не замечали, Мильеран стал президентом республики, я вспомнил наш разговор в посольстве и увидел, до какой степени наши чиновники мало подходили для дипломатической работы, требующей прежде всего проницательности. А ведь из других газет наши дипломаты в тот момент уже знали, что Мильеран был единственным из министров, не расписавшимся в книге Елисейского дворца с соболезнованием Дешанелю, в которой расписались и все чины дипломатического корпуса в Париже, не исключая Маклакова. Все это были факты, говорившие об определённом плане Мильерана, который легко мог быть разгадан лицами, знающими французскую политическую жизнь.
Само собой разумеется, что мой отъезд в такой день вызвал со стороны нашей делегации бесконечное количество острот. Я при всём желании не мог спокойно укладываться у себя в номере, куда пришли не только члены делегации, но и немалое количество народа из русской колонии в Париже: все хотели что-нибудь передать со мной на юг России — письма, посылки и проч. А присутствовавшие барышни — невеста Кривобока и её подруга Т. Стааль, которых я попросил заполнить карточки на моих чемоданах, оставили на них мои старые делегатские визитные карточки, что привело к недоразумению на итальянской таможне. Мне пришлось объяснять итальянцам, что я уже возвращаюсь из Америки, а не еду туда, как было указано в карточках, где говорилось, что я «делегат главного командования вооружённых сил юга России в САСШ».
Поручение к Врангелю
Мои приготовления к отъезду были прерваны пневматическим письмом от Г.Н. Кутепова, нашего дипломатического представителя в Варшаве, который только что приехал в Париж и звал меня немедленно в отель «Lutetia», где он остановился. Я должен был бросить всё и лететь к Кутепову, ибо справедливо опасался, что могу упустить какое-нибудь важное дипломатическое поручение. Гронский и все окружающие уговаривали меня не обращать внимания на приглашение Кутепова и написать ему извинительную записку. Тем не менее я отправился к нему и не раскаялся, так как Кутепов действительно имел пакет к самому Врангелю по польским делам и был в высшей степени растроган моим вниманием, так как, пропусти он эту оказию, пакет остался бы в Париже на неопределённое время. Между тем я ехал с дипломатическим паспортом и мог безопасно везти самые секретные посылки.
Кутепов рассказал мне настолько подробно, насколько позволяло время, остававшееся у меня до поезда, о положении в Польше для сообщения Нератову и эвентуально в Крым Врангелю. Положение это было неважным в том смысле, что как при Деникине, так и теперь, при Врангеле, никаких настоящих переговоров с поляками не велось; в то же время военные действия между Польшей и Советами продолжались. Кутепов передавал ряд данных, свидетельствовавших о безграничном польском шовинизме, мечтающем ни больше ни меньше как о захвате всей Украины — таков был план маршала Пилсудского. Он говорил, что русскому человеку очень тяжело иметь дело с поляками, что хочешь не хочешь, а сочувствие всех членов русской белой миссии в Варшаве на стороне большевиков.
С этим чувством надо, однако, по мнению Кутепова, бороться, ибо поляки всё же союзники Врангеля, и следует во что бы то ни стало с ними договориться, договориться именно сейчас, а не потом, так как если только поляки, не дай Бог, победят большевиков (так говорил врангелевский дипломатический агент!), то они задерут нос и с ними невозможно будет вести речь о каком бы то ни было соглашении. Я спросил Кутепова, говорил ли он со Струве. Он сказал, что видел в тот день своего нового начальника и остался им в высшей степени недоволен. «Это наивность, заключённая в идеологическую формулу, — сказал Кутепов про Струве. — Я ему говорю про военную и политическую обстановку, требующую союза на бумаге, а он мне возражает с точки зрения идеологии национального чувства».
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Записки. Из истории российского внешнеполитического ведомства, 1914—1920 гг. В 2-х кн.— Кн. 2. - Георгий Николаевич Михайловский, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / История. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

