Трансатлантическая кошка - Екатерина Паршукова
– Смотри, лошадки, как в кино! – потянул меня за рукав Илья.
Навстречу нам по пешеходному переходу двигались две огромных лошади с колоритными полицейскими в седлах. Казалось, что они только что вышли со съёмочной площадки, и я не удивилась бы, увидев в седле какого-нибудь Шварценеггера. Однако это действительно были обычные конные полицейские.
– Какие классные. Как думаешь, их можно фотографировать? Они же, наверное, при исполнении, или как это у них называется.
– Попробуй тихонечко из-за моего плеча.
Я достала телефон и попыталась, как бы невзначай, повернуть его камерой к полицейским. Но они заметили мой манёвр и направились прямо к нам.
Я ойкнула:
– Илюха, как ты думаешь, меня арестуют или просто заставят удалить фото?
– Даже не знаю, а тебе не хотелось бы посмотреть американскую тюрьму изнутри?
– Нет!
– А возможно придётся, – пока Илья ехидно описывал мне прелести жизни на нарах в штате Нью-Йорк, один из полицейских подошёл совсем близко и улыбнулся такой голливудской улыбкой, что она могла бы затмить своим сиянием фотовспышку:
– Если хотите, встаньте между лошадьми, и ваши друзья вас сфотографируют.
– Серьёзно? Вот так просто можно с вами сфотографироваться? О, спасибо! Я с удовольствием. Илюха, возьми фотоаппарат, пожалуйста.
Я увернулась от одной лошадиной морды, погладила другую и спустя пять минут стала счастливой обладательницей собственного портрета на фоне полицейских лошадей и их наездников:
– Господа полицейские, спасибо вам огромное!
– Не за что. Были рады оказаться вам полезными.
Мы доехали до берега озера Эри, немного погрелись на солнце, а по дороге обратно случайно увидели воздушного змея в виде дракона – такого огромного, что вышли из машины посмотреть, что это такое.
Издалека нам показалось, что на берегу проходил целый фестиваль воздушных змеев – от совсем маленьких и простых, до сложных конструкций длиной в пару десятков метров. Я даже не знала, что такие существуют и могут летать. Когда мы подошли ближе, оказалось, что это компания из трёх человек просто развлекалась так в свой выходной день. Там же на берегу я встретила живую ондатру на льду и попыталась ее сфотографировать. Увы, в анималистической фотографии мне лучше всего удаются жопки. В моей фотоколлекции есть жопка крокодила, белки, зайца, пеликана, и ондатра не стала исключением – она нырнула в воду ровно в тот момент, когда я сфокусировала объектив и нажала кнопку.
– Куда дальше поедем?
– Если верить путеводителю, здесь есть очень интересный музей военной техники, на берегу канала Эри. Несколько военных кораблей, подводная лодка и десяток самолётов. Подойдёт нам такое?
– Подойдёт, поехали.
Когда мы вошли на территорию музея, навстречу выбежала стайка детишек с подушками, пледами, рюкзаками. Совсем маленькие пятилетние скауты, которых даже не было видно за амуницией:
– О, подушки на ножках бегают, – удивился Андрей, – Как думаешь, откуда они?
– Судя по всему, они ночевали прямо здесь, на территории музея. Ты же видел в кино скаутов. Смотри, как похожи.
Перед нами вживую разворачивалась сцена, которую я не раз видела в многочисленных голливудских фильмах. Американцы удивительно точно передают быт своих граждан в художественном кинематографе.
– Точно. Вон их вожатый, палатку несёт.
Мы немного походили по музею, уворачиваясь от стаек шумной детворы, посмотрели старые самолёты на высоких постаментах и вернулись в отель, где я весь вечер пыталась отредактировать курсовую работу, но так и заснула рядом с ноутбуком.
Утром меня охватила лёгкая паника – время требовало быстро собираться и ехать на аэродром, а я не отредактировала даже половину файла. Я посчитала разницу во времени между Америкой и Россией, и решила, что успею доделать его в самолёте и отправить уже из Чикаго.
На аэродроме вспомнили, что так и не посмотрели, что же у нас стучало о борт на посадке. Долго ходили вокруг самолёта, потом нашли тоненький уплотнитель на стыке крыла и фюзеляжа, который вылез из паза и как ленточка болтался в воздухе. На земле, когда его перестало трепать ветром, он мирно лег вдоль борта, спрятавшись от нас под зализом крыла, поэтому нашли мы его не сразу. Уложили уплотнитель обратно в паз и закрепили винтами.
В самолёте я выдвинула себе столик в надежде на пару часов спокойной работы с ноутбуком. Но в этот раз мы летели низко, термическая активность оказалась внезапно высокой, и самолёт трясло так, что я потуже затянулась ремнями, убрала столик и прижала ноутбук к животу. В моей жизни было много нетривиальных задач, которые приходилось решать в полевых условиях, но доделывать курсовую, отлавливая ноутбук, летающий по салону маленького самолёта – это оказалось слишком даже для меня. К счастью, я успела извернуться, доделать все таблицы и закрыть ноутбук до захода на посадку. Рядом с аэродромом располагались промышленные склады с белоснежными резервуарами, которые на фоне чёрной земли, прогретой солнцем, за счёт разности температур создавали восходяще-нисходящие потоки воздуха такой силы, что ни о какой работе с компьютером не могло быть и речи. Я не смогла бы попасть пальцем даже в собственное колено, что уж говорить про крохотные кнопки клавиатуры. Дракоша сел на полосу вприпрыжку.
– Аэродром Гэри, город Чикаго, полётное время два часа, пять минут, – традиционно озвучил Илья.
Зато все наши мучения на заходе окупило гостеприимство встречающих. Чего стоил только трогательный красный коврик с надписью Welcome, который сотрудник аэродрома заботливо положил перед дверью самолёта.
– Что это? – Андрей затормозил на ступеньке самолета и изумленно смотрел вниз.
– Кажется, это для нас, – предположила я.
– Зачем? – удивился Илья.
– Наверное, форма вежливости – встречают так. Какая-нибудь местная традиция из серии: «хлеб-соль, красная ковровая дорожка».
Мы дружно посмеялись и, не сговариваясь, перешагнули этот коврик – то ли чтобы не запачкать, то ли просто от смущения – я так и не разобралась в гамме собственных эмоций, но ощущение было как при прыжке через костёр на праздник Ивана Купалы. Непривычны простые русские люди к таким церемониям, не умеем мы вышагивать в пыльных кроссовках по ковровым дорожкам.
У дверей аэропорта нас встречал Володя – друг Андрея с самого детства. Володя и его семья давно переехали в США и живут в Чикаго. Они с Андреем говорят про себя, что дружат семьями и континентами.
– Андрей, Илья, Катюха, привет! Ну, молодцы, что долетели. Давайте в машину, дома девчонки мои уже ждут. Вечером будем мясо делать. Вы же еще не видели, какую барбекюшницу мы купили – самую лучшую. Попробуете, вам понравится. И дядя Билл обещал приехать.
Дядя Билл – американец, зять Володи и тоже пилот. Мы с Ильёй ещё не были с ним знакомы, но столько слышали от Андрея и Володи, что надеялись, пусть не пообщаться, так хотя бы просто увидеть. Тогда мы и предположить не могли, что появление дяди Билла повлияет и на наше путешествие тоже. А пока Володя вёз нас по аккуратным пригородам Чикаго вдоль размеченных кварталов, ухоженных газонов перед домами и рассказывал о том, что его сын хочет поступить в лётную академию, чтобы стать пилотом почтовой службы. Самый простой поэтапный путь построения карьеры в американской авиации – выучиться сначала на частного пилота, потом набрать часы налёта, чтобы получить лицензию коммерческого пилота, а потом и линейного пилота на больших самолётах. Налёт – один из самых ценных показателей в карьере пилота – опыт оценивается по количеству часов, проведённых в воздухе. Отдельно ценится одиночный налёт в качестве командира воздушного судна – так называемые «соло-полёты».
Когда доехали до дома, я кинулась к Володиной супруге:
– Женя, подскажи, пожалуйста, как у вас к wi-fi подключиться?
– Погоди, где-то у меня была бумажка с паролем.
Я подключила компьютер к интернету, отправила курсовую, дождалась ответа от куратора и наконец облегчённо вздохнула. Теперь можно было два дня просто отдохнуть, и я не отказала себе в удовольствии пройтись пешком по кварталу вокруг дома.
Прилизанные участки, подстриженные до миллиметра газоны. Чистенькие частные кварталы одноэтажной Америки, описанные еще Ильфом и Петровым, казались мне игрушечными. Как будто
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Трансатлантическая кошка - Екатерина Паршукова, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


