Пабло Неруда - Признаюсь: я жил. Воспоминания
Они не могли упустить такой блестящей возможности. Они знали, что он никогда не отречется от своего поста, и потому решили расстрелять его из автоматов. Тело президента было погребено тайно. В последний путь ого провожала только одна женщина, вобравшая в себя всю скорбь мира. Этот замечательный человек ушел из жизни изрешеченный, изуродованный пулями чилийской военщины, которая снова предала Чили.
Примечания
1
«Фронтера» – «граница», область южнее реки Био-Био, где в XIX веке проходила граница между государственными владениями и землями незамиренных индейцев-арауканов. – (Здесь и далее – примечания переводчиков.)
2
Алонсо де Эрсилья-и-Суньига (1533–1594) – испанский поэт, участвовавший в завоевании Чили, автор поэмы «Араукана», в которой воспевается доблесть индейцев, защищавших свою родину.
3
Эмерсон Ралф Уолдо (1803–1882) – американский писатель и философ.
4
Буффало Билл – герой американских приключенческих романов ou освоении Дальнего Запада.
5
Сальгари Эмилио (1863–1911) – итальянский писатель, автор приключенческих романов.
6
Варгас Вила Хосе Мария (1860–1933) – колумбийский романист.
7
Рокамболь – герой серии приключенческих романов французского писателя П.-А. Понсона дю Террайля (1829–1871).
8
Габриэла Мистраль (1889–1957) – чилийская поэтесса, первый в Латинской Америке лауреат Нобелевской премии по литературе (1945 г.).
9
Нового искусства (франц.).
10
Бодлер Шарль (1821–1867) – французский поэт.
11
«Цветы зла» (франц.).
12
Дамский парикмахер (франц.).
13
Хуан Грис (1887–1927) – испанский художник, один из представителей кубизма.
14
Гонсалес Вера Хосе Сантос (1897–1970) – чилийский прозаик.
15
Мануэль Рохас (1896–1973) – чилийский писатель.
16
Аполлинер Гийом (1880–1918) – французский поэт.
17
Ультраисты – представители ультраизма, одного из «левых» течений в испанской и испано-американской поэзии, возникшего после первой мировой войны.
18
Мигель де Унамуно (1864–1936) – испанский писатель, философ, поэт.
19
Франсис Жамм (1868–1938) – французский поэт.
20
Имеется в виду гениально простое решение на первый взгляд неразрешимой задачи (из легенды о Христофоре Колумбе, который, в ответ на предложение поставить куриное яйцо, сделал это, разбив скорлупу снизу).
21
Тернер Джозеф Мэллорд Уильям (1775–1851) – английский живописец.
22
«Прощай» (англ.).
23
Федерико Гарсиа Лорка (1898–1936) – испанский поэт, драматург.
24
Алирио Ойярсун (1896–1923) – чилийский поэт, романист.
25
Сабат Эркасти Карлос (род. в 1887 г.) – уругвайский поэт.
26
Марисоль – Мари-солнце; Марисомбра – Мари-тень (исп)
27
Артуро Алессандри Пальма – один из лидеров либеральной партии, с 1920 по 1925 г. – президент Чили.
28
Лупе Эмилио Рекабаррен (1876–1924) – основатель Коммунистической партии Чили.
29
Альдебаран – звезда в зодиакальном созвездии Тельца. Кассиопея – созвездие Северного полушария неба. Стрелец – зодиакальное созвездие.
30
Милая крошка (англ.).
31
Чиримойо – тропическое плодовое дерево.
32
Висенте Уидобро (1893–1948) – чилийский поэт, основатель литературного направления, получившего название «креасьонизм» (от слова «сгеаг» – творить). Сторонники этого направления призывали создавать новый мир взамен реального с помощью воображения.
33
Примо де Ривера-и-Орбанеха Мигель – испанский генерал, установивший 13 сентября 1923 г. военную диктатуру, просуществовавшую до 28 января 1930 г.
34
Альберти Рафаэль (род. в 1902 г.) – испанский поэт-коммунист.
35
Алейсандре-и-Мерло Висенте (род. в 1900 г.) – испанский поэт «поколения 1927 года».
36
Диего Херардо (род. в 1896 г.) – испанский поэт «поколения 1927 года».
37
Гомес Хуан Висенте (1857–1935) – диктатор Венесуэлы с 1909 по 1935 г.
38
Кофе со сливками (франц.)
39
Ночные кабачки (франц.).
40
Пастер Луи (1822–1895) – французский химик и биолог, основоположник современной микробиологии.
41
Сесар Вальехо (1892–1938) – перуанский поэт.
42
Чоло – сын белого и индеанки.
43
Рубен Дарио (1867–1916) – никарагуанский поэт, основатель латиноамериканского модернизма.
44
«Морское пароходство» (франц.).
45
Мелкая буржуазия (франц.).
46
Тристан Корбьер (1845–1875) – французский поэт.
47
Артюр Рембо (1854–1891) – французский поэт.
48
Деньги! Деньги! (англ.).
49
Кали – одно из имен почитаемой в индуизме «великой богини», воплощающей созидательные и разрушительные силы природы.
50
Ныне – г. Хошимин.
51
Речь идет о второй мировой войне.
52
Дхарма – в древней и средневековой Индии философское понятие, обозначавшее закон, долг, справедливость.
53
Йога – учение и метод управления психикой и психофизиологией человека.
54
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пабло Неруда - Признаюсь: я жил. Воспоминания, относящееся к жанру Биографии и Мемуары. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.



