`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Белая эмиграция в Китае и Монголии - Сергей Владимирович Волков

Белая эмиграция в Китае и Монголии - Сергей Владимирович Волков

Перейти на страницу:
что отряд будет продолжать свое существование. Нужно было как-то сблизить между собой и улучшить взаимоотношения между военными врагами, поставленными на совместную охрану Международного Сеттльмента.

8 мая 1942 г. начальник отряда, майор Иванов, решил устроить в «Оффисерс месс» парадный офицерский обед, на который было приглашено все высшее полицейское начальство, как англичане, так и японцы. После обеда был продемонстрирован бокс на отрядном ринге, в гимнастическом зале казармы, а во время обеда и после бокса, во время коктейлей, играл отрядный струнный оркестр.

Я опишу этот обед 8 мая 1942 г. и сравню его с обедом, который командир и господа офицеры отряда давали своему «новому полицейскому начальству» в 1941 г., после перевода отряда из Ш.В.К. на службу в полицию. В обоих случаях это было «первое знакомство» перед началом совместной работы.

«Место действий» в обоих случаях одно и то же – «Оффисерс месс» отряда в казарме на Рейс-Корсе. Та же обстановка, те же портреты и картины по стенам гостиной, тот же отрядный струнный оркестр дает «оформление» съезду гостей и обеду, те же наши «собранские» бои в своих туго накрахмаленных бело-синих формах-халатах, но… совершенно различный дух. И настроение у всех: и у гостей, и у хозяев, и у прислуги.

1941 г. 6 часов 30 минут вечера. В столовой офицерского собрания отряда накрыт длинный стол, уставленный закусками «по-русски», расставлены приборы. По соседству, в гостиной, по одному (но очень дружно) собирается наше новое «полицейское начальство» и наши новые сослуживцы – старшие чины полиции, идут и наши старые начальники и сослуживцы – старшие офицеры Ш.В.К. Всех приехавших внизу, у нижней ступени трибун, встречают специально назначенные для этой цели чины отрядной «военной полиции», открывают дверки автомобилей и указывают шоферам, где поставить машину, или уводят машину сами, если начальство приехало без шофера. При входе в месс, на верхней ступени трибун, гостей встречает начальник отряда, майор Иванов (обед «без дам», поэтому встречает он один). Обмен приветствиями, любезностями, и гость исчезает в коридоре офицерского расположения, где его «подхватывает» кто-нибудь из офицеров отряда и проводит в гостиную. Бои разносят дринки, сигареты и «смолл чао» к коктейлям, офицеры отряда неустанно угощают своих гостей. Последним, как положено, приезжает начальник полиции, майор Борн, его встречает начальник отряда и под звуки «встречного марша» отрядного оркестра проводит его в гостиную, где оба они присоединяются к общей компании.

Гостиная большая и вместительная. Гости стоят группами с офицерами отряда, «большое начальство» обходит эти группы с любезным разговором, беспрерывно «заменяя» свои дринки. Из коридора несутся приятные мелодии музыки европейских композиторов. В гостиной, несмотря на то что открыты все зеркальные двери, ведущие в коридор и на Мохаук род, уже сильно накурено и стоит гул веселых голосов – беседа дружеская и шумная, «большое начальство» шумит больше всех: большинство из них – бывшие офицеры английской регулярной армии, и для них эти обеды и коктейли – дело знакомое и приятное.

Подходит время обеда. В столовой, по сигналу заведующего «Оффисерс месс», капитана Гапановича, звучит гонг. Гости (ознакомившись со своими местами за столом по плану, вывешенному в коридоре) расходятся и усаживаются по своим местам. Обед по-русски: закуски и дринки, а потом, постепенно… все остальное: суп, рыба, дичь, мясо, бесконечные салаты, сладкое, кофе и т. д., и все это в сопровождении любых дринков, в изобилии поставленных на столе. Обед закончен. Гости двигаются в гостиную и в бильярдную, где на бильярдном столе уже «уложена пирамидка» и поставлены маленькие столики с закусками. В столовой быстро убрана вся посуда со стола и очищено место на полу для игры в «кольцо (куойтс)», а на стену повешены мишени для игры в «стрелки (дартс)». В гостиной запивают крепкий русский обед еще более крепкими русскими и английскими напитками. Скоро, однако, «старички» (в том числе и начальник полиции) уже втянулись в игру в «кольцо», организовались две команды игроков в «дартс» – начались состязания. «Оффисерс месс» гудит гулом веселого смеха и разговоров, в бильярдной стучат шары и слышен оживленный разговор и смех, нередко заглушаемый раскатами хохота капитана И.С. Лобанова: он большой поклонник не только бильярда, но и Бахуса и всегда – «душа компании».

Время незаметно переваливает за 10 часов. Начинается разъезд гостей: кто едет домой, а кто… и дальше… покутить. Мне повезло: узнав, что я никогда не видел игру в рулетку, меня пригласил поехать с ним к Фаррэну (в западный район Сеттльмента) помощник начальника полиции, Самсон, и личный секретарь начальника полиции, Эйерс. Мы не только хорошо провели у Фаррэна время, но я даже немного выиграл: ведь новичкам всегда «везет». От Фаррэна заехали в Русское офицерское собрание на «рюмку водки-посошок», и только около 2 часов ночи мои любезные компаньоны завезли меня в казарму отряда, а сами отправились по домам.

Полная непринужденность и взаимная благожелательность были лейтмотивом этого обеда: встретились в первый (и казалось, не в последний) раз новые сослуживцы, с доверием относившиеся друг к другу. Это были европейцы, говорившие на разных языках, но совместно несшие службу по охране жизни и имущества европейцев на Международном Сеттльменте Шанхая.

8 мая 1942 г. 6 часов 30 минут вечера. Та же обстановка, те же «хозяева» (командир и офицеры отряда), но гости «смешанные», да и одеты они не так, как бывало прежде: уже нет красочных парадных форм («месс дресс»), принятых в английской армии (и в Ш.В.К.) и в Ш.М.П. Все одеты в «строевую» (первого срока) полицейскую форму, а начальник полиции, его помощник и некоторые из старших офицеров-японцев – в штатском платье.

Как и прежде, дружно заходят и здороваются с нами англичане – офицеры полиции, но и в их взглядах, и в их разговорах видна и чувствуется какая-то тревога и смущение. Медленно, с большим достоинством (победители!!), с любопытством оглядывая незнакомую им еще обстановку, заходят полицейские офицеры-японцы. Офицеры отряда стараются втянуть их в общую беседу и занять, но это плохо удается, несмотря на то что многие из них «старослужащие» и прослужили уже много лет в японском отделе Ш.М.П. Главная причина та, что они или почти совсем не пьют, или пьют очень мало и поэтому остаются… «японцами среди европейцев», а не «просто людьми».

Приезд начальника полиции, Ватари (дипломатический чиновник, не имевший ранее никакого отношения к полицейскому ведомству), и его старшего помощника (фактического начальника полиции), жандармского майора Гото, еще более усложняет обстановку: Гото, очень строгий и требовательный начальник, не пьет совсем, а Ватари пьет очень мало. В коридоре отрядный струнный оркестр встретил Ватари и Гото японским маршем «Айкоку», это им, по-видимому, очень понравилось. В дальнейшей

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Белая эмиграция в Китае и Монголии - Сергей Владимирович Волков, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Военная документалистика / История. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)