`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Стефан Цвейг - Федор Константинов

Стефан Цвейг - Федор Константинов

Перейти на страницу:
и дело появлялись статьи, в которых младшая дочь писателя обвинялась в неправильном ведении музейных дел. В 1929 году графиня навсегда покинет Советский Союз, уехав в Японию, а еще через два года в США, где она основала Толстовский фонд помощи русским эмигрантам.

После официального заседания в здании новой школы и открытия памятника Толстому в вестибюле первого этажа гостей пригласили посетить усадьбу. Цвейг со слезами изумления писал: «Пешком, погружаясь по щиколотку, нет, по колено в жирный суглинок непостижимой русской деревенской дороги, мы отправились во дворец. А дворец ли это? С горькой усмешкой вспоминаешь самобичевание Толстого, который в своих покаяниях всегда громко заявлял, что живет “в роскоши”, обитает в княжеском дворце. Какой недворцовый вид у этого стоящего в лесу низкого, с белеными стенами кирпичного строения с маленьким садиком, как проста и примитивна его обстановка <…> Спартанская простота, никаких следов бытовых удобств и достатка»{362}.

К счастью, небо прояснилось и на короткое время дождь прекратился. После осмотра комнат «дворца» Александра Львовна пригласила проследовать к могиле Льва Николаевича Толстого. В полном молчании иностранцы шли за крестьянскими детьми вдоль высоких сосен и яблонь. У могилы мужчины сняли головные уборы. Кто-то, нарушив молчание, спросил: «Почему нет памятника?» – и услышал в ответ: «Дубы и есть лучший памятник самому великому человеку». Пока профессор Сакулин произносил свою речь, иностранцы всматривались в макушки деревьев. После от имени крестьянских пролетарских писателей выступил поэт Владимир Кириллов, а Цвейг, стоявший рядом с Есениной-Толстой, запоминал «прекраснейшую могилу в мире»{363}, чтобы потом написать о ней поразительно проникновенно.

* * *

На следующее утро, в четверг 13 сентября, гости покинули Ясную Поляну и вернулись в Тулу, а затем в Москву. Впервые с момента начала «толстовской недели» в нашем повествовании на передний план выходит имя писателя Григола Робакидзе. Но для начала следовало бы рассказать предысторию его знакомства с Цвейгом. В марте 1927 года Робакидзе прибыл в командировку от Федерации грузинских писателей в Германию, где стал редактировать и готовить к печати немецкое издание своего романа «Змеиная кожа». Недолго думая, скорее всего, по совету немецких коллег, Робакидзе написал Цвейгу в Зальцбург письмо с просьбой оказать помощь в подготовке романа. Писатель поддержал устремления грузинского коллеги и сразу указал на ряд недостатков, дал определенные советы: «Не растрачивайте огромный капитал, который Вам дан, ведь будучи призванным к тому, чтобы впервые представить грузинский мир европейскому, Вы делаете это в несовершенной форме». Робакидзе, соглашаясь, отвечал: «Этих слов для меня достаточно для того, чтобы запастись терпением и добиваться “совершенной формы».

В течение шести месяцев Робакидзе правил роман; в итоге Цвейг помог напечатать его у Дидерихса{364} и даже написал к нему предисловие. После визита в Москву и Ленинград в сентябре 1928 года, где Робакидзе впервые встретился с Цвейгом (ранее они только переписывались{365}), в качестве благодарности за помощь он публикует в грузинском журнале «Мнатоби» («Светоч») статью «Дни Толстого»{366}, где главное внимание уделяет именно фигуре Цвейга. Вот выборочные цитаты из его статьи и путевого дневника: «Сентябрь 13. Четверг. Едем в Москву. <…> Цвейг переходит из купе в купе. В вагонах много дам из дипломатических кругов. Беседует, развлекает. В этом он неподражаем. Иногда и в наше купе заглядывает. Достает портсигар и угощает египетскими папиросами. Изредка литературная беседа. Цвейг не любит говорить о литературе, возможно, потому, что переполнен новыми впечатлениями. Однако иногда все же возвращается к этой теме. Делится своими взглядами на писателей. <…> Из современной русской литературы в первую очередь назвал “Серебряного голубя” и несколько раз повторил: “Великолепно, великолепно”. Из других современных русских авторов похвалил Фадеева и Пильняка».

По возвращении в столицу в тот же день, 13 сентября, в Большой московской гостинице ВОКС устроило для иностранцев прием, где прозвучал доклад профессора русской литературы токийского университета Сёму Нобори. Как оказалось, японский коллега прибыл в город накануне, 12 сентября, и в сопровождении полномочного представителя СССР в Японии Александра Антоновича Трояновского «только что» смог добраться до Гранд-отеля. В Москве Нобори сделал сообщение «Влияние Толстого в Японии» и передал в дар Толстовскому музею последнее японское издание «Анны Карениной», перевод которой был им сделан с советского издания.

После обеда Цвейг пошел осматривать Красную площадь, храмы, главные музеи столицы. И что же писателю запомнилось из достопримечательностей больше всего? «Слева на узкой стороне площади поднимается пестрый пятибашенный храм Василия Блаженного. Он – ценнейшая жемчужина города, и ничто не славит его больше, чем страшная легенда об Иване Грозном, который в благодарность за высокое мастерство приказал ослепить строителя, чтобы он не смог построить второй такой храм. <…> Сохранилась круглая каменная площадка, на которой рубили головы восставшим стрельцам и где лежал окровавленный труп Лжедмитрия. <…> Я, наконец, решился и молча, вместе с другими, тоже молчащими, спустился в ярко освещенную крипту. <…> Укрытый по грудь, как будто спящий, Ленин покоится на красной подушке. Руки его лежат на покрывале. Глаза закрыты, эти небольшие серые, известные всем по бесчисленным фотографиям и картинам, страстные глаза, губы некогда прекрасного оратора плотно сжаты, но и в этом сне облик таит в себе силу, она – в гранитном выпуклом лбе, в собранности и спокойствии полных энергии нерусских черт»{367}.

В тот же день вместе с Робакидзе в сопровождении директора Третьяковской галереи Алексея Викторовича Щусева Цвейг посетил выставку художников-примитивистов, где был восхищен картинами тифлисского самоучки Нико Пиросмани, и тут же прозвал художника «Великим Пиросом», воскликнув, что он обязательно станет «истинным открытием для Европы». Робакидзе вспоминал: «Одна картина художника ему очень понравилась. Я попросил в Государственном издательстве в Тбилиси, чтобы Цвейгу послали монографию о Пиросмани. Издательство отправило последний экземпляр».

Картина Пиросмани, понравившаяся Цвейгу больше других, – это знаменитая «Грузинка с бубном», также известная под названием «Грузинка в лечаки» (старинном головном уборе). Оказывается, австрийский писатель приобрел эту картину в Третьяковке и потом много лет хранил ее в доме в Зальцбурге, а затем в Лондоне. Цвейг, правда, не повезет Пиросмани в Бразилию, и после 1942 года картина перейдет во владение Фридерики, которая, в свою очередь, в 1953 году подарит ее Гарри Зону{368}, основателю Международного общества Цвейга в Вене. Спустя еще двадцать лет, в 1981 году, Зон передал картину в библиотеку университета Фредонии в Нью-Йорк, где она и находилась до тех пор, когда 27 ноября 2018 года не оказалась на лондонском аукционе Sotheby’s, где была продана за 2,84 миллиона долларов.

В тот же вечер 13 сентября у Цвейга была запланирована встреча с Горьким в его квартире на Чистопрудном бульваре. «Самым ценным, что я привез домой, была дружба с Максимом Горьким, с которым я впервые увиделся в Москве», – писал он в очерках о России. «Вы не поверите, – рассказывал мне Горький, – какие замечательные письма и сообщения встречаются в

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стефан Цвейг - Федор Константинов, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Литературоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)