`
Читать книги » Книги » Детская литература » Зарубежные детские книги » Вниз по Причуди. Продолжение бестселлера «Вверх по Причуди и обратно» - Дéнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд

Вниз по Причуди. Продолжение бестселлера «Вверх по Причуди и обратно» - Дéнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд

1 ... 46 47 48 49 50 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
аллее что-то горит – копна сена или что-то вроде того. В той стороне ведь нет никаких домов?

– Может, это упал аэроплан, – ответил мистер Златошвейц и, торопливо засунув ноги в мягкие тапки, прошаркал к двери. Теперь с крыльца дома можно было разглядеть яркие языки пламени, пляшущие за плотной живой изгородью по обеим сторонам дорожки.

Фермеры и другие жители деревни Чилкоут, заметившие огонь, уже спешили по полю к месту пожара, и при их появлении животные, разумеется, попрятались. Гномы и их друзья, метавшиеся по дорожке в поисках какого-нибудь укрытия, чуть не наткнулись на группу батраков, которые перешли через реку возле усадьбы Ветрень. Гномы юркнули под куст ежевики и слышали, как люди, проходя мимо, переговаривались между собой.

– Это всё старый прогнивший ясень, – сказал один из батраков.

– А как здорово горит! – откликнулся другой.

Потом подоспел фермер Подорожникс с цистерной воды на колёсах, и на жилище господина Барсука обрушились галлоны[51] воды. Горящее дерево зашипело, и вскоре пещера и все подземные проходы были заполнены водой; такого кавардака вы не видали никогда в жизни.

Было уже далеко за полночь, когда огонь потушили, и усталые люди стали расходиться по домам, недоумевая, что же было причиной этого пожара.

Когда господин Барсук и гномы вернулись в дом, чтобы оценить ущерб, то увидели, что ущерб этот действительно огромен. Пещера на несколько дюймов была залита водой; повсюду стоял ужасный запах сырого палёного дерева. Нечего было и думать о том, чтобы здесь жить. Гномы сокрушались, что все их ценные вещи были уничтожены огнём: сменная одежда, доска для игры в «Прыгающие жёлуди» и всё остальное, кроме той одежды, в которой они выскочили наружу.

А господин Барсук сокрушался о том, что на Терновой аллее не было другой подходящей барсучьей норы, а на то, чтобы вырыть хорошее и просторное жилище, уйдут годы. Ему оставалось только одно: поселиться в заброшенной норе возле старого карьера за деревней Чилкоут, где было не так безопасно, как в норе на Терновой аллее, ибо к карьеру частенько наведывались люди.

Бедный старый господин Барсук! Ему очень не повезло, и гномы чувствовали себя виноватыми и очень жалели его, потому что именно они были причиной этого несчастья.

– Мне больше не нужно никакого огня, благодарю, – мрачно сказал старый барсук, глядя на руины своего дома. – Я не против, если вы будете жить со мной, но связываться с огнём я больше не желаю. Вы можете переехать со мной в Чилкоут-Парк, если хотите, но запомните: никакого огня!

Вьюнок отвёл Меума в сторону.

– С этим будут сложности, – сказал он. – Нам обязательно нужен огонь, мы привыкли к нему, поэтому мы не сможем поселиться с господином Барсуком. Нам придётся найти какое-нибудь другое место!

Бедные маленькие гномы! Они понесли уже третью тяжёлую потерю за последние месяцы. Нельзя было им не посочувствовать, да и господину Барсуку тоже.

– Даже не знаю, что нам теперь делать, куда идти… – пробормотал Вьюнок.

Бен толкнул Меума и что-то шепнул ему на ухо. Меум прочистил горло.

– Слушай, Вьюнок, мы с Беном хотим кое о чём тебе рассказать. Нам не нужно искать другой дом – во всяком случае, не здесь. Единственное место, где мы обретём покой – это остров Вальдшнепа.

– О чём это вы? – воскликнул Вьюнок, вытирая рукавом вымазанное сажей лицо. – Об острове Вальдшнепа? Но он очень далеко, и мы не сможем туда добраться, потому что потеряли наш корабль!

– Да нет же, сможем, если ты не будешь упрямиться. Мы с Беном неделями работали над нашим планом, и теперь всё готово. Пошли, посмотришь.

Оставив господина Барсука у сгоревшего жилища, что было довольно бессердечно, Меум повёл своих друзей по дорожке и, раздвинув папоротники, ввёл Вьюнка в мастерскую.

Как только Вьюнок увидел Чудо-птицу, он остановился как вкопанный.

– Но вы же говорили мне, что это не громовая птица; на громовой птице я не полечу.

– Это не настоящая громовая птица, – мягко сказал Бен, – это планёр, и я возьму его на буксир. Внутри есть место для всех, включая Белку, и мы уверены, что он позволит нам навсегда покинуть эти края и благополучно пересечь Ирландское море.

– Загляни внутрь, – вкрадчиво предложил Меум, прекрасно зная, какую слабость питает Вьюнок к искусной работе по дереву. – Посмотри: это самая комфортабельная машина из всех, что ты когда-либо видел. Вот, сядь-ка в это кресло – мы сделали его для тебя, чтобы ты мог смотреть в иллюминатор.

Вьюнок уселся в маленькое тростниковое кресло. Эта машина и вправду была очень комфортабельной, такой же комфортабельной, как «Джини Динс». Гном осмотрел салон планёра и увидел, как искусно он оборудован разными ящичками и шкафчиками; в хвосте даже была устроена маленькая уборная.

– Э-э… Хм… Действительно, вы поработали на славу. Но откуда вы знаете, что она полетит?

– Мы уверены, что полетит. Так говорит Бен, а Бену виднее.

– Хм, – скептически хмыкнул Вьюнок. – Ну что ж, в конце концов, какая мне разница, где ломать свои старые кости, пускай хотя бы и в этой машине.

– А испытаем мы её завтра, – воскликнул Меум, которого переполняло чувство благодарности к Вьюнку за то, что тот так благосклонно всё воспринял. – Конечно, если она не полетит, то так тому и быть, и нам придётся остаться, но если полетит, в чём мы не сомневаемся, тогда ты отправишься на остров Вальдшнепа?

Вьюнок, развалившийся в маленьком кресле и с нескрываемым восхищением оглядывавший салон, кивнул.

Тем временем Тысячелист и Белка, перепачканные сажей и пропахшие гарью, дюйм за дюймом осматривали Чудо-птицу изнутри и снаружи. Они заглядывали в шкафчики, рассматривали очень красиво нарисованную карту предстоящего путешествия, которую составил Меум, разузнавший все детали маршрута у Вальдшнепа, а Тысячелист был особенно заинтригован маленькими ящичками, находившимися возле каждого кресла. Встроенные в корпус планёра, они, разумеется, были небольшими, глубиной лишь несколько дюймов. Тысячелист отодвинул в сторону маленькую раздвижную дверцу одного из этих ящичков и обнаружил в нём аккуратный квадратный свёрток размером три на три дюйма, упакованный в пакет из прорезиненного шёлка.

– Что это, Меум?

Меум с гордой улыбкой развернул свёрток.

– Парашют. Бен говорит, что у каждого из нас должен быть парашют, и он помог мне их изготовить.

– А что такое парашют?

– Подумать только, ты не знаешь, что такое парашют! Это такой маленький купол из ткани, вроде зонтика, напоминающий по форме божью коровку. Его вешают на спину, и, если с планёром что-нибудь случится, – а с ним, разумеется, ничего не случится, – тогда ты можешь выпрыгнуть из него и плавно опуститься на землю

1 ... 46 47 48 49 50 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вниз по Причуди. Продолжение бестселлера «Вверх по Причуди и обратно» - Дéнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)