Испытание Уинтер - Эйми Картер
Внутри всё сжалось, и к горлу подступила тошнота – то ли от успокоительного, то ли от действий Вадима.
– Дерево смерти, – прохрипел он.
– Какой ты молодец, – отозвался Вадим. – Манцинелловые деревья – настоящее чудо природы. Они ядовиты от листьев и до корней, а их токсин способен покалечить, ослепить и даже убить человека. Находиться с ним рядом опасно, есть плоды – тем более, а если поджечь древесину…
– Я догадываюсь, – выплюнул Саймон со всей злостью, на которую хватило сил. Всё тело словно набили ватой; он споткнулся о ветку, но Вадим крепче схватил его за ворот, и Саймон с трудом удержался на ногах. – Они задохнутся.
– Это лёгкая смерть, – заметил Вадим. – Точнее, была бы лёгкой, если бы не дым манцинеллы. Но они уже не кричат – думаю, боль их больше не беспокоит.
Крики действительно смолкли, и Саймон попытался остановиться. По его щекам текли слёзы.
– Ты чудовище, – выдавил он. – Трус, убийца, психопат…
– Да, да, я это уже слышал, – сказал Вадим, подталкивая его вперёд. – И от тебя, и от твоего братца. Ты, конечно, поумнее его, но такой же занудный.
Саймон зацепился ногой за торчащий корень, и в этот раз Вадим не смог его удержать. Он повалился на землю, едва успев выставить перед собой руки, чтобы не впечататься лицом в грязь.
– Спорим, я знаю о манцинелловых деревьях больше, чем ты, – сказал он. Ноги не слушались – что Вадим ему вколол? Яд синекольчатого осьминога, как в Австралии, или что-то другое?
– Правда? – пробормотал Вадим, пытаясь поднять Саймона. Он обмяк, и Вадим болезненно заворчал – у него не хватало сил тащить его дальше. – Мои солдаты подробно мне всё рассказали.
– Да? – с фальшивым интересом ответил Саймон. – А ты знал, что на некоторых животных не действует их яд?
Вадим замер, но лишь на мгновение, и снова попытался поднять его.
– Да ладно? – буркнул он, но в голосе скользнула едва заметная паника.
– Например, черные игуаны, – сказал Саймон, – обладают врождённым иммунитетом.
– К яду – да, – раздался за спиной охрипший от кашля мужской голос. – Но не к простому дыму.
Вадим обернулся, мгновенно хватаясь за рукоять ножа, но вместо гадюки или какого-нибудь ягуара из-за дерева вышла игуана с длинным шипастым хвостом, переваливаясь с лапы на лапу.
– Я же просила задержать дыхание. – Из кустарника выбралась вторая игуана; склонив голову, она воззрилась на первую.
– Кауан никого не слушает, – ответила третья игуана похожим голосом. – Ты же знаешь.
– Ну, значит, сам виноват, – дёрнув хвостом, сказала вторая игуана. – Не собираюсь потом неделю выслушивать, как он жалуется на першащее горл…
– Наследники! – пророкотал Вадим хрипло. – Верховный Совет! Здесь Наследники!
Вдали послышались шаги, и вторая игуана недовольно покосилась на Вадима.
– А вот я тебя не перебивала, – язвительно заметила она, и только тогда Саймон понял, что это Йара.
Вадим крепче сжал нож, и Саймон кое-как поднялся на ноги – они слушались плохо, но не так хорошо, как он стремился показать.
– Я дал тебе шанс, Вадим, – спокойно сказал он. – Теперь наша очередь.
Три игуаны мгновенно обернулись ягуарами. Они прижали уши к голове и оскалились, демонстрируя острые зубы. Саймон хотел присоединиться к ним, но тело отказывалось подчиняться, а мысли заволокло плотным туманом. Справиться с ним не получилось, даже когда он стиснул зубы и попытался собраться с силами.
– Только попробуйте, – сказал Вадим медленно надвигающимся ягуарам, – и вашим родным не поздоровится.
Они мгновенно остановились, но продолжили смотреть на него. Саймон опёрся о ближайшее дерево; ладони вспотели, а внутри всё скрутило тугим узлом.
– Ты о чём? – резко спросил он. Вадим блефовал, но червячок сомнения всё равно подтачивал мысли, и Саймон не мог остаться в стороне.
– Я знаю про пещеры под деревней, – сказал Вадим. – Какой кошмар. Вы оставили без защиты столько невинных людей.
– Ты их не найдёшь, – прорычала Дельфина. – А если попытаешься…
– Ох, лично я точно ничего с ними не сделаю, – перебил Вадим с лёгким неискренним удивлением. – Я же здесь, с вами. Нет, нет. Всю неприятную работу я оставил своим лучшим солдатам. Они, конечно, не знают эти леса вдоль и поперёк, – добавил он, – зато в курсе, куда ведут пещеры. Думаю, этого хватит.
Выход. Солдаты Вадима знали, где выход. Перед глазами поплыло, и в этот раз точно не из-за успокоительного.
– Что ты с ними сделал? – прорычал он, безумно жалея, что не может превратиться. Мама, дядя Малкольм, друзья – они все шли прямо в ловушку.
– Ничего. Пока, – ответил Вадим. – Пока я жив, солдаты не тронут заложников. Но если я не выйду на связь в определённое время, они не пощадят никого.
С деревьев раздалось рычание, и Саймон в панике вскинул голову. Он думал, что пришли союзники Вадима, но нет – к веткам припадали ягуары, оголившие зубы в оскале.
Вадим зашипел от боли, с трудом подняв голову.
– Тронете меня, и ваше племя умрёт! – крикнул он.
– Что тебе нужно? – спросил Саймон. Сердце вяло трепыхалось в груди, словно придавленное камнем.
– Как и всегда, Саймон Торн, – сказал Вадим. – Наследн…
Его перебил знакомый высокий свист, и не успел Саймон толком осознать, что происходит, как в дерево в паре сантиметров от его ладони вонзилась стрела. Машинально он отшатнулся, неловко взмахнув рукой, и под рычание ягуаров воздух снова пронзили стрелы, впиваясь в деревья и землю вокруг него.
– Идиоты! – заорал Вадим, закрываясь руками. – Отставить! Отставить!
Но солдаты или не слышали, или не слушали. Стрелы посыпались на них дождём, и Вадим протяжно яростно выругался. Очередная стрела пронзила мох прямо у ботинка Саймона, и тот попытался отползти, но тело не слушалось.
– А ну стоять, – раздался над ухом хриплый возглас. Непонятно откуда найдя в себе силы, Вадим схватил Саймона за локоть и рывком поднял на ноги.
– Отпусти! – рявкнул Саймон, пытаясь вырваться из его хватки, но Хранитель впился в него ещё сильнее. Швы начали расходиться – Саймон чувствовал, как они лопаются, и хотя это должно было быть невероятно больно, благодаря успокоительному он ощутил лишь слабый зуд.
– За мной, Саймон Торн, – просипел Вадим. – Или твоя любимая семейка умрёт в первую очередь.
Саймон резко выдохнул. Значит, Вадим про них знал. Стоило бы догадаться – Совет наблюдал за покинутой деревней, – но это не спасло от волны ледяного страха, которая погребла под собой всё, кроме собственного ужаса. Один раз его семья уже пострадала от рук Вадима, и Саймон знал, что в этот раз
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Испытание Уинтер - Эйми Картер, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Периодические издания / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


